俄烏談判爆出重大丑聞!烏克蘭隨團翻譯叛逃,現已不知所蹤!
幾天前,俄羅斯和烏克蘭在土耳其的直接談判,我們都知道是不歡而散。烏克蘭覺得俄羅斯提的條件太過分,根本沒法談。但據美媒報道,兩邊談不下去,還有一個原因:烏克蘭的隨團翻譯跑了。
這名翻譯叫奧列格-戈洛夫科,負責防長烏梅羅夫的翻譯工作。按說這種級別的翻譯,忠誠度應該不是問題。結果這哥們兒趁雙方用俄語溝通,暫時不需要翻譯的間隙,帶著烏克蘭代表團的一名助理秘書,直接跑了。
這倆人的“失蹤”,甚至導致談判中斷了15分鐘,澤連斯基知道后大怒,下令在伊斯坦布爾全城搜捕,結果自然是一無所獲。據美媒得到的消息,戈洛夫科很可能是多次換乘汽車離開伊斯坦布爾,甚至離開了土耳其,現在可能在保加利亞。
他叛逃的原因,和之前不少叛逃的烏克蘭官員、運動員、公眾人物一樣,不想被當成“填線寶寶”。可在這么重要的外交場合搞這種事,對烏克蘭的“國際觀瞻”影響也太大了。所以難怪啊,俄羅斯代表團敢說,不接受從4個州撤軍,下次就是8個州。烏克蘭的士氣,已經是肉眼可見的低迷。
據烏克蘭媒體自己的統計,過去兩年,每天都有數十人,甚至上百人,從烏克蘭各個方向的邊境線尋求跑路,有的去了波蘭,有的去了羅馬尼亞,叛逃到俄羅斯或白俄羅斯的也不在少數。有時候烏克蘭的邊防部隊能抓到人,多數時候也抓不過來,畢竟現在,烏克蘭的邊防部隊也不剩多少人了。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.