在巴黎,如果你隨意走在一條小巷子里,很難不注意到那塊標志性的街牌:深藍底色,綠色邊框,白色大寫字母,寫著“Rue de XX”或“Boulevard de XX”。
它不是普通的路標,而是巴黎這座城市獨有的視覺語言和文化象征。
但最近,有細心的市民發(fā)現(xiàn):這些路牌,好像在一個接一個地“失蹤”。
更離譜的是——它們居然集體出現(xiàn)在了eBay、Leboncoin(法國“閑魚”)上,售價從50歐元一路飆到400歐元甚至更高。這不是小偷小摸,這是正兒八經(jīng)的“文化倒賣”現(xiàn)場!
路牌怎么就變成了“理財產(chǎn)品”?
在巴黎第十區(qū)的“Les Deux-Gares”咖啡館門前,兩塊路牌——“Rue des Deux-Gares”和“Rue d’Alsace”——就這么憑空消失了。附近商家Jonathan Schweizer感嘆:“之前做外墻翻新時,那塊牌子還在,等裝修隊一走,就連人帶牌不見了。”
這種標志性的搪瓷鋼制路牌,曾經(jīng)只是城市基礎(chǔ)設(shè)施,現(xiàn)在卻成了“文藝收藏界的新寵”。而在二手平臺上,一塊老牌子的售價甚至能買一張巴黎——馬賽的高鐵頭等艙。
至于為什么大家這么愛它?幾個關(guān)鍵詞就夠了:
巴黎制造(藝術(shù)感拉滿)
設(shè)計經(jīng)典(復(fù)古字體、辨識度高)
限量難得(官方不會輕易出售)
每塊都有故事(哪條街、哪個角落,都獨一無二)
在審美和復(fù)古文化愈發(fā)流行的今天,“擁有一塊巴黎老路牌”簡直成了一種都市文藝中產(chǎn)的身份標志。
這些牌子是怎么流到網(wǎng)上的?
賣家當(dāng)然不會說“我偷的”。他們一般自稱是“偶遇舊貨市場”、“翻修樓房的時候撿的”或者“祖?zhèn)鞯摹薄5谀承┢脚_的圖片中,網(wǎng)友已經(jīng)通過Google街景比對,精確定位出這些被掛上網(wǎng)的路牌原本在哪兒。
有些牌子甚至連表面的劃痕、銹點都一模一樣。簡直像是從“實景犯罪現(xiàn)場”直接挪到了網(wǎng)上。
有人打趣說:
“巴黎人已經(jīng)不滿足偷自行車了,現(xiàn)在開始偷城市文化了。”
而實際上,這樣的行為是違法的。巴黎市政府早已明確:這些路牌屬于公共財產(chǎn),由市政交通部門負責(zé)維護和更換。任何擅自移除或轉(zhuǎn)售的行為,屬于盜竊罪,最高可判三年監(jiān)禁和罰款4.5萬歐元。而收購贓物,也可能被判五年監(jiān)禁和37.5萬歐元罰款。
市政府也在努力,但速度有點慢
面對大量“失蹤”路牌,巴黎市政府并沒有坐視不理。早在2023年12月,他們就推出了一項名為 “à vos plaques, prêts, partez!”(牌子就位,準備…出發(fā)!) 的市民行動計劃,鼓勵居民通過官方App“Dans ma rue”舉報街牌遺失情況。
2024年,這項活動效果不錯:市政部門新安裝了1280塊街牌,遠超往年的200塊。
但問題也不少:
有居民投訴:“去年9月我們已經(jīng)報修一塊掉下來的街牌了,12月再催了一次,到現(xiàn)在都沒換上。”
有技術(shù)難題:一些現(xiàn)代建筑外墻是玻璃材質(zhì),沒法再像老式磚墻那樣固定路牌。
人手和預(yù)算也有限:街牌雖小,但全國6,000多條街道,一年能換完幾百塊已經(jīng)不容易。
巴黎人說:這是“富人們的辯論”,窮人哪有時間管這個?
有人對“街牌去哪了”感到憤怒,有人卻認為這是“有閑階層的焦慮”。
比如,Jonathan所在的第十區(qū),是個正在經(jīng)歷快速轉(zhuǎn)型的街區(qū)。有人家里有錢,路牌沒了就能去拍賣會買回來;也有人還在為房租、交通和孩子教育發(fā)愁。
“當(dāng)你可以請假去文創(chuàng)商店花300歐買個藍牌的時候,另一些人還在想孩子周三放假去哪托管。”
這句話雖重,但反映了一個城市問題的兩面性。
你也可以買“巴黎路牌”,但別“順手牽羊”
當(dāng)然,不是所有網(wǎng)上的路牌都是偷來的。巴黎市政府自己也在賣——位于市政廳的官方商店就推出了一批已退役的路牌,每塊都打上編號,真正合法來源。過去一年,就有300塊這樣“退休”路牌被出售。
還有一些巴黎周邊的小型文創(chuàng)品牌,也出售設(shè)計靈感源自路牌的復(fù)刻版本。這些你買得光明正大,還不用擔(dān)心被警察上門調(diào)查。
街牌不是文物,卻見證了日常。它不像盧浮宮那樣耀眼,但可能承載了你下班拐角那家咖啡館的名字,或是第一次牽手約會的小巷地址。
巴黎是浪漫的,但這種浪漫不能靠拆掉城市原本的面貌來實現(xiàn)。
如果你真的喜歡巴黎,不妨支持那些合法渠道出的“老牌”,或者在你的下次散步中,多看一眼還沒消失的那塊藍牌。
它不說話,但它一直在。
Ref:
https://www.leparisien.fr/paris-75/un-objet-convoite-a-paris-les-plaques-de-rue-volees-reapparaissent-sur-internet-a-des-prix-exorbitants-21-05-2025-C7POYH7N3BE2ZDNZQOGLJFDWXQ.php
文|小月
點「贊」「在看」為我們打call ▽
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.