記者|董溫淑
6月19日,通義APP全面升級翻譯能力,現(xiàn)已支持119種語言與方言的文字互譯,涵蓋印歐語系、亞非語系、南亞語系等,語言覆蓋密度行業(yè)領先。
此外,本次升級同步上線了同傳翻譯功能,支持英語、日語、韓語、粵語等10大語種;并支持分屏對照、逐句對照、純譯文展示等交互模式,更適合在會議、旅游、視頻通話等不同場景下使用。并且同傳翻譯不限時、不限次、完全免費,讓用戶徹底擺脫同類型產(chǎn)品的時間限制與付費門檻。
針對跨語言文檔處理需求,通義APP也帶來了專業(yè)級的文檔翻譯體驗。翻譯文檔不僅會保持排版一致,還支持表格內(nèi)容翻譯處理。同時,通義APP會自動生成全文總結與腦圖,幫助用戶高效掌握文檔核心信息。
在圖片翻譯方面,通義APP全面升級圖像場景下的多語言理解與生成能力。區(qū)別于傳統(tǒng)OCR工具僅“翻譯單詞”,通義APP可保留圖片排版結構,做到“譯文即所見”,在菜單、圖文海報等場景中表現(xiàn)尤為出色。
至此,通義APP翻譯功能已覆蓋文字翻譯、同傳翻譯、文檔翻譯、圖片翻譯四大核心場景,旨在打造面向個人與專業(yè)用戶的“最強翻譯綜合體”。
效果方面,據(jù)官方信息,依托通義千問在多語種場景下的深度訓練,通義APP對翻譯指令的理解力更強,能有效處理專業(yè)術語、上下文語義一致性等復雜語言問題,在專業(yè)性表達、語義一致性等方面表現(xiàn)突出。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.