來源:中國新聞網
中新網北京6月21日電(記者 賈天勇)今日,由北京市文聯主辦,北京老舍文學院與中國圖書進出口(集團)有限公司聯合承辦的2025年“北京作家日”開幕式暨北京市文聯優秀文學作品翻譯工程圖書成果發布及六期項目簽約儀式在北京國家會議中心舉行。該活動以“北京文學讓世界看到 北京作家與世界對話”為主題,致力于推動北京文學走向世界舞臺。
現場發布北京市文聯優秀文學作品翻譯工程圖書成果。記者 賈天勇 攝
開幕式回顧了“北京作家日”的發展歷程。發布了北京市文聯優秀文學作品翻譯工程圖書成果,包括《天·藏》(英文)、《預約死亡》(韓文)、《永遠玩具店》(波蘭文)、《散文中的北京》(法文)、《我與地壇》(阿文)五部譯作。
現場舉行了第六期項目簽約儀式。話劇劇本《鱷魚》(土耳其文),散文集《上河記》(英文),長篇小說《神圣婚姻》(法文),長篇兒童幻想小說《重返白堊紀》(阿拉伯文),詩歌集《剎那》(西班牙文)明、《一根狗毛一首詩》(意大利文)、《詩歌中的北京》(西班牙文),小說集《找鑰匙》(法文)完成多語種版權簽約。作家李敬澤代表六期項目簽約作家發言,漢學家夏海明(西班牙)、出版人哈利德社長(突尼斯)也表達了對圖書翻譯與出版的期待。
在《老張的哲學》英文版出版簽約環節上,北京市文聯老舍文學院、劍橋大學李約瑟研究所、中圖公司、美國橋·二十一世紀出版社四家單位簽約,將攜手完成出版工作。
中外嘉賓為“北京作家日”啟幕。記者 賈天勇 攝
開幕式最后,吳義勤,韓子榮,翟德罡,馬新明,李紅文,雷建華,作家代表李敬澤、李洱,外方代表吉來、哈盧克·赫普頓共同為2025年“北京作家日”啟幕。
據悉,“北京作家日”活動舉辦六年來,先后有41位北京作家的51部作品和《北京文學》雜志,翻譯成西班牙、法國、德國、意大利、土耳其、俄羅斯等18個國家的13種語言,總計855萬字。100余位漢學家圍繞北京作家作品開展150場跨國文化交流活動,覆蓋49個國家和地區,600部北京文學作品被30家世界知名圖書館收藏,并建立了“北京國際文學院聯盟”。2025年“北京作家日”活動安排了七大板塊,涵蓋優秀文學作品翻譯推廣工程、北京作家日品牌活動、北京作家圖書走進世界知名圖書館、“This is Beijing”融媒體項目、“世界閱讀北京”文學沙龍、北京文聯作家代表團海外出訪,以及“譯介北京——北京文學系列外文版海外專架展示”項目。(完)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.