夏日有風(fēng)亦有書
文/澄錦
那時候,沒有手機、平板、電腦這類的電子產(chǎn)品,電視臺也不像現(xiàn)在這樣全天都有節(jié)目。暑假是多么漫長啊!好在我擁有最好的“休閑娛樂項目”,就是讀書。
我小學(xué)五年級的暑假,在上個世紀(jì)80年代后期,假期作業(yè)所占時間不足以填滿悠長的白日,獨自在家的我把涼席鋪在水磨石的地面上,老式的電風(fēng)扇對著擁擠的小客廳呼呼地吹風(fēng),我被吹得頭發(fā)亂飛,在無趣的茫然中拿起了《現(xiàn)代漢語詞典》。
起初,詞典確實帶給我無限的樂趣,我找一個小本子,遇到生僻的自以為很美的詞語,就把它抄下來,再細(xì)細(xì)咀嚼想象。原來“皚皚”形容的是潔白的雪,沒見過雪的我,看著這兩個字盡情想象東北鋪天蓋地的圣潔的白雪,仿佛可以為夏天帶來清涼;“叆叇”形容濃云蔽日,閉著眼睛想,那是怎樣的一幅畫面,當(dāng)要下暴雨的前夕,我站在窗前看壓著山的濃云,似乎明白了它的意思……
過了一陣,翻閱詞典的樂趣也大打折扣了,這些單調(diào)的詞語呀,激發(fā)不起我這沒見過世面的貧瘠的腦袋更豐富的想象,于是便去爸爸的書架上尋覓。
他的書乍一看實在是太舊了,泛著黃,還有一股子陳舊的味道。再細(xì)看,會發(fā)現(xiàn)大多數(shù)是他的專業(yè)書,比如醫(yī)學(xué)藥物的,又厚又重。抽下來翻看一下,頂多看幾幅圖就無趣了,待要放回原處去,縫隙太小,總是擠不進(jìn)去,我又要費神整理一番,搞得自己滿頭大汗。
終于有一天,我在這一堆專業(yè)書中發(fā)現(xiàn)了寶藏。有兩本書被壓在里面,抽出來的時候,我其實沒抱希望,那么舊。再看封面,書名有點模糊,能分辨出“前后漢”幾個字。再翻翻內(nèi)文,居然有繁體字。正打算放棄,結(jié)果我被目錄吸引住了。
我如饑似渴地閱讀林漢達(dá)先生的《前后漢故事新編》,為漢王逃命時踢自己的兒女下馬車而震驚,為項羽無顏見江東父老而惋嘆,為韓信潦草的死亡而遺憾,為衛(wèi)青霍去病的赫赫戰(zhàn)功而激動,為武帝的昏聵而扼腕……
漫長的夏日變得充實,書一頁一頁被我翻過,席子被我鋪在陽臺邊的地上,我枕著竹涼席,迎著并不涼爽的風(fēng),手里拿著它,不再嫌棄它泛黃,也不嫌棄它有陳舊的味道。我著迷地沉浸在書中的世界,他們逐鹿中原,他們踏馬陰山,他們豪情萬丈,赫赫戰(zhàn)功,他們也陰暗可憎……有風(fēng)有書,多么好的時節(jié)!
下午,爸爸抱著一個大西瓜回家,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地在陽臺下面喊我的名字,讓我下去接他,可我沒聽見。因為我的心神早就離開斗室中那張席子,飛到書里去了。啊,蘇武牧羊的北海居然是貝加爾湖,不知道它那里的冬天該是怎樣的寒冷,而蘇武還抱著他光禿禿的使節(jié)杖。思緒萬千里,夏日的風(fēng)似乎帶著北海的涼意而來,讓我居然感受到一絲涼意。
夜里,看我一邊啃著西瓜一邊手不釋卷,老爸問我:“你看得懂?”
我覺得這是對我極大的侮辱,我拿起書來給他證明:“繁體字聯(lián)系上下文,猜得出來。而且這書還挺有意思的,人名地名都加下劃線。雖然很多字我不認(rèn)識,但是我知道它是一個地方或者代表一個人就行了呀。”
爸爸連連搖頭:“你是豬八戒吃人參果,味道都不知道,囫圇吞棗。”
我不想搭理他,不管是人參果還是棗兒,我先把它吃到肚子里再說。
那個暑假,我反反復(fù)復(fù)地翻閱《前后漢故事新編》的上下冊,時而抬頭看向遠(yuǎn)處,目光仿若越過盆地群山的阻隔,去到更為廣闊的中原大地。在這套書之前,我看過很多小人書,看過老師要求訂閱的雜志和作文書,還偷看過爸爸借閱的武俠小說,卻唯獨沒有看過這類系統(tǒng)講述歷史故事的書。它為我打開了全新的閱讀天地,從此,我開始了史書和文學(xué)名著的閱讀。
又是一個夏天,暑假即將來臨,我抽出書架上后來新購的林漢達(dá)編著的書,以及《史記》。我對孩子們說,讀書帶來的樂趣,在閱讀中增長的見識,是屬于人這一生最寶貴的財富。
作者簡介:澄錦,本名程晉,重慶市寫作學(xué)會理事、北碚區(qū)作家協(xié)會會員、兩江新區(qū)評論家協(xié)會會員。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.