《新華字典》又一次上了熱搜,到底是新華字典的編纂有問題呢?還是某些家長太過吹毛求疵?
有網(wǎng)友在翻閱《新華字典》時,發(fā)現(xiàn)針對“累贅”一詞列舉例句時,出現(xiàn)了“孩子小,成了累贅”這樣的表述。她認(rèn)為很不滿意,就把這個事情發(fā)到了社交平臺之上,沒想到引發(fā)了網(wǎng)友的熱議。
在很多人看來,《新華字典》是一本權(quán)威且嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぞ邥瑥男W(xué)開始,甚至到大學(xué),都要使用,也是大家獲取知識、理解字詞含義的重要幫手。然而,正因為其擁有廣泛的傳播性質(zhì),所以出現(xiàn)這樣的例句很不妥,甚至有網(wǎng)友認(rèn)為這樣的表述傳遞了不良的價值觀念,孩子本應(yīng)是家庭的希望和未來,怎么能被輕易定義為“累贅”!
7月1日,《新華字典》的出版發(fā)行單位商務(wù)印書館工作人員做出了回應(yīng)。他們表示,這句話只是表達(dá)一個社會現(xiàn)象,并不代表該書的觀點,也不具有任何傾向性。而新華字典的編修單位中國社會科學(xué)院語言研究所的工作人員也稱,之前也接到過相關(guān)反映,但這是符合辭書收錄標(biāo)準(zhǔn)的。
其實支持單位商務(wù)印書館的網(wǎng)友很多,有網(wǎng)友強(qiáng)調(diào):《新華字典》是工具書,不是《道德經(jīng)》!其主要目的是讓讀者能準(zhǔn)確、迅速地明白所查找字、詞的意思,同時還要考慮時代性和普適性。并不會因為褒義或者貶義而產(chǎn)生傾向。
筆者以為從工具書來看,《新華字典》作為一本面向大眾的工具書,需要考慮到不同年齡、不同文化水平、不同地域的人群。不像專業(yè)書籍,可以針對特定群體進(jìn)行深入闡述。它講究的就是通俗易懂,類似于白居易讓老婆婆聽他的詩詞,能不能聽懂是一個道理?!昂⒆有?,成了累贅”用簡單直白的語言描述了一種可能存在的現(xiàn)象,如果僅僅從工具書的功能性看,確實達(dá)到了讓讀者快速理解“累贅”一詞含義的目的。
甚至引發(fā)如此大的爭議,也代表了它的成功。
所以筆者以為這個媽媽過于的謹(jǐn)慎了,還是搞清楚什么是工具書,什么是科普讀物再說吧。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.