7月10日,國足官微專門就“國足東亞杯帶了多少件行李”的問題進(jìn)行了回應(yīng),意欲“為此向公眾介紹一些基本信息和常識”。
足協(xié)官方回應(yīng)信息如下:
140件?回應(yīng)很強(qiáng)勢,件件有必要
國足把東亞杯行李的數(shù)量、類型和具體數(shù)字都寫的清清楚楚,旨在證明帶140件行李其實不多,屬于比賽出行必備物資。
想表達(dá)的意思也很明確,網(wǎng)絡(luò)上批評國足出行行李過多屬于對足球常識的不了解。
這次回應(yīng),看上去數(shù)字清晰,有理有據(jù),卻把中國足球落后的遮羞布都給扯了下來。
為什么呢?具體說以下三點:
?1.球迷批評行李過多,真是批評行李過多?
球迷對中國足球的真實期待是什么?是行李有多少件嗎?網(wǎng)絡(luò)上一片批評國足出行行李過多,根本原因還是“怒其不爭”啊,東亞杯對陣韓國二隊打0:3,這種表現(xiàn)怎么讓人滿意呢?
批評行李過多,背后根子還在國足的整體表現(xiàn)、競技能力嚴(yán)重不足啊!
國足就“行李過多”回應(yīng)“行李不多”,這種回應(yīng)本身就是沒有搞清楚中國球迷對于國足的根本期待。
?2.回應(yīng)強(qiáng)勢,回應(yīng)文字卻不夠?qū)I(yè)
國足回應(yīng)出行東亞杯帶140件行李,其實不多。那么給出的數(shù)字文本,就缺少必要的嚴(yán)謹(jǐn)性。
例如,證明140件行李并不多,那么日本隊帶了多少件行李呢?回應(yīng)文字沒有列出,如果日本隊也帶了140件,中國香港隊也帶了140件,這不就清晰了嘛。
再例如,直接上常識數(shù)據(jù)啊,可以說明按照國際慣例,各國球隊外出比賽必備的行李件數(shù)都是多少件。這些數(shù)字對于國足來說,都是掌握的。但是回應(yīng)文字里根本沒有提到。
回應(yīng)工作做的不專業(yè),很難讓球迷心悅誠服。
?3.對待球迷態(tài)度值得商榷
回應(yīng)文本全文都帶有一種高高在上的“科普感”,暗指球迷不懂足球常識。這種味道的文案拿出來,那種“我沒錯”的高高在上感躍然紙上。
目前國足最新世界排名94名,亞洲第14,依然是這種態(tài)度,不能不讓球迷寒心。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.