《導(dǎo)演請(qǐng)指教》第一階段就快結(jié)束。
關(guān)于這檔綜藝,前陣子我發(fā)文聊過一次了。
然而,除那篇之外,還有一件事,始終令我意難平。
難平到何種程度?
即使觀眾的注意力,已經(jīng)轉(zhuǎn)移到了第三期,即使節(jié)目已經(jīng)衰減了熱搜。
即使我因感冒導(dǎo)致身體不太舒服,我也還是要寫,要把這件事說清楚。
因?yàn)檫@件事,源自中國最偉大的一部電影——
《小城之春》
《導(dǎo)演請(qǐng)指教》中,畢志飛借由《小城之春》,改編了一部《新小城之春》。
你問,對(duì)這部作品,我的觀感是什么?
我想說,它很舒緩,很含蓄,很壓抑,很朦朧。
每個(gè)人物都很正直善良,卻又每個(gè)人物,都心情沉重。
沒錯(cuò)。
除時(shí)代背景,和對(duì)禮言這一人物有改動(dòng)外(原作禮言不知道玉紋和志忱認(rèn)識(shí))——
無論敘事風(fēng)格、手法還是故事內(nèi)核,畢志飛都延續(xù)了費(fèi)穆(原作導(dǎo)演)的基準(zhǔn)。
因此,包括李誠儒在內(nèi),很多影評(píng)人,都不承認(rèn)這是畢志飛的作品。
那么,《新小城之春》到底能否算是畢志飛的作品?
我認(rèn)為,我不想,我也沒有資格,去下這個(gè)定義。
關(guān)于這部作品的水平,也不是我寫此文,想主要探討的東西(但文末還是會(huì)提)。
我寫此文,只是因?yàn)椋姨貏e好奇一個(gè)問題——
2002年,第五代大師田壯壯,也曾拍過一版《小城之春》。
憑借這部作品,田壯壯在意大利,斬獲了威尼斯電影節(jié)圣馬可獎(jiǎng)。
然而,田壯壯版《小城之春》,對(duì)原作的改動(dòng),并不比畢志飛大。
假如,田壯壯把他的《小城之春》,帶上了這檔綜藝。
那么,他會(huì)不會(huì)遭受到,跟畢志飛相同的待遇?
王旭東會(huì)不會(huì)跟他說:你拍這個(gè)片,就是在媚雅?
李誠儒會(huì)不會(huì)跟他說:我覺得你是讀書讀傻了?
這,就是我好奇的問題。
在我看來,《新小城之春》的點(diǎn)評(píng)環(huán)節(jié),簡直就是電影學(xué)術(shù)界,一個(gè)荒誕的縮影。
整個(gè)過程,宛如一場裝13大會(huì),和史詩級(jí)翻車現(xiàn)場。
翻車的,不是畢志飛,而是看似尖銳、實(shí)則通篇都在胡扯的各路影評(píng)人老師。
臺(tái)上,為了給大家普及知識(shí),畢志飛介紹了《小城之春》的歷史。
畢志飛說,作為一部詩電影,《小城之春》曾在意大利震驚了西方的觀眾。
旋即,北電的副教授孟中,就以輕蔑的姿態(tài)打斷了畢志飛,并予以強(qiáng)烈反駁:
“你中國電影史真的沒學(xué)好,這片是八十年代姜文送給了法國電影手冊(cè)的主席?!?/p>
“是法國人看了之后,驚呼新現(xiàn)實(shí)主義原來是在中國?!?/p>
但事實(shí)上?
《小城之春》首次被歐洲觀眾夸成神作,就是在1983年的意大利都靈電影節(jié)。
而1983年,姜文還是一名在校大學(xué)生,根本沒條件面見法國電影手冊(cè)的主席。
“新現(xiàn)實(shí)主義”也是意大利的電影運(yùn)動(dòng),跟法國人毫無關(guān)系(法國的叫新浪潮)。
這些知識(shí),都是電影史里的基礎(chǔ)常識(shí)。
為了故作高深,孟中顛覆常識(shí)、罔顧事實(shí),胡謅了一堆根本不存在的歷史。
可笑的是,包括李誠儒在內(nèi),很多觀眾都因孟中的身份地位,對(duì)其深信不疑。
對(duì)于《新小城之春》,除了“不承認(rèn)是畢志飛的”外——
李誠儒還認(rèn)為,它的節(jié)奏太慢,不適合當(dāng)下的觀影習(xí)慣。
以及,在這個(gè)信息時(shí)代,我們沒必要效仿經(jīng)典。
沒必要再去拍這種慢悠悠的東西。
我猜,李誠儒大概不知道,王小帥是誰,李滄東是誰,山田洋次是誰。
對(duì)于侯孝賢、賈樟柯、是枝裕和等人拍的電影,李誠儒也很可能不看。
以上那些導(dǎo)演,都是世界公認(rèn)的當(dāng)代電影大師。
而他們的作品風(fēng)格,要么沿襲了費(fèi)穆,要么沿襲了小津,節(jié)奏都很慢。
假如,把《地久天長》《東京家族》《比海更深》放到這檔節(jié)目里。
請(qǐng)問,李誠儒還會(huì)不會(huì)用同樣的觀點(diǎn),批評(píng)它們“不合時(shí)宜”?
不得而知。
我只能說,西方人推崇《小城之春》,從來都不是因?yàn)槭裁葱卢F(xiàn)實(shí)主義。
何謂“新現(xiàn)實(shí)主義”?
1945年,以德國、日本和意大利為首的軸心國相繼戰(zhàn)敗。
極端環(huán)境下,意大利的創(chuàng)作者,開始反思戰(zhàn)爭帶來的苦難。
《戰(zhàn)火》《德意志零年》《偷自行車的人》《羅馬,不設(shè)防的城市》……
這些電影里的主人公,要么是被法西斯迫害的平民,要么是奮起反抗的士兵。
其表達(dá)的主題,也要么是戰(zhàn)爭導(dǎo)致的貧窮與痛苦,要么是法西斯社會(huì)的黑暗性。
說白了,按照西方的邏輯,《小兵張嘎》應(yīng)該是最接近新現(xiàn)實(shí)主義的中國作品。
《小城之春》的故事,則沒有任何反法西斯,亦或者揭露社會(huì)黑暗性的主題。
它的背景雖有戰(zhàn)爭元素,卻沒有強(qiáng)調(diào)強(qiáng)權(quán)的壓迫,和物質(zhì)層面的貧窮與抗?fàn)帯?/p>
女主玉紋,是禮言的妻子,也是一名落魄地主家的主婦。
然而,即便落魄,也仍是地主。
她的家,是標(biāo)準(zhǔn)的中式合院,院內(nèi)有上學(xué)的妹妹,有洗衣做飯的仆從。
的確,她家的墻,曾被日軍轟破。
但這面墻,只是在以景喻人,象征玉紋跟禮言的關(guān)系。
玉紋跟禮言,當(dāng)初為何會(huì)在一起,婚姻又為何破裂?
十年前,玉紋有一個(gè)意中人,名字叫志忱。
因家長阻攔,玉紋跟志忱被強(qiáng)行掰開,導(dǎo)致曲終人散。
就這樣,玉紋被包辦了婚姻,嫁給了體弱多病的禮言。
沒錯(cuò)。
與戰(zhàn)爭無關(guān)。
與物質(zhì)層面也無關(guān)。
而是玉紋對(duì)禮言,本身就沒有多少愛。
她之所以和他在一起,是因她遵從了長輩的意愿。
她之所以每天幫他買藥買菜,是因長久的道德規(guī)訓(xùn),使她養(yǎng)成了為人妻的習(xí)慣。
換句話說——
《小城之春》表達(dá)的,并非新現(xiàn)實(shí)主義,或人與社會(huì)時(shí)局的關(guān)系。
而是在中國傳統(tǒng)文化下,一個(gè)有情有欲的女人,搖擺不定的命運(yùn)。
女性主義?
獨(dú)立視角?
是的。
作為一名情感敏銳的女性,陳祉希說:
必須承認(rèn),陳祉希的這段話,比孟中和李誠儒強(qiáng)太多了。
最起碼,她沒有裝13,沒有惡意揣測,沒有把無知當(dāng)高明,而是試圖去解讀電影。
但很遺憾,她也只講對(duì)了一半而已。
或者說,對(duì)于《小城之春》,她只看懂了第一層。
《小城之春》究竟何以偉大,何以被稱作“中國百年百大電影之首”?
原因,是它在1948年,為女性奪回了話語權(quán),開辟了女性主義電影之先河嗎?
不可能是。
因?yàn)椋缭?0年代,中國就已經(jīng)有了一大批女性主義電影。
《神女》《胭脂粉廠》《女兒經(jīng)》《姊妹劫》《新女性》……
早在默片時(shí)期,阮玲玉就為中國女性,發(fā)出了平權(quán)平等的聲音。
《小城之春》之所以偉大,并不在于它繼承了前人的女性主義視角。
而在于,費(fèi)穆對(duì)中國電影的風(fēng)格和思想,進(jìn)行了前無古人的創(chuàng)新。
問:提到婚外情題材的西方電影,你首先會(huì)想起哪部作品?
我相信,大部分影迷都會(huì)認(rèn)為,《廊橋遺夢》和《英國病人》最具代表性。
對(duì)于婚外情,這兩部作品是怎樣描寫的?
產(chǎn)生共鳴,干柴烈火,水乳交融,不分你我。
導(dǎo)演用最具象最激烈的畫面,展示了人最真實(shí)最本能的愛與欲。
《小城之春》呢?
同樣是婚外情題材。
但費(fèi)穆,卻沒用寫實(shí)手法,剝開人物的一切。
就在玉紋被婚姻囚禁,寂寞難耐的時(shí)候,志忱回到了小城。
重逢第一天,玉紋去給志忱送生活用品。
她的腳步緩慢,反復(fù)停停走走。
見面后,兩人情緒激動(dòng)。
可他們口中的話題,卻都是所謂的正經(jīng)事。
“他的病,到底怎么樣?”
“還好?!?/p>
“會(huì)好嗎?”
“會(huì)好的。”
注意,無論動(dòng)作還是講話,玉紋都保持著端莊與含蓄。
嘴上說的,都是跟禮言有關(guān)的事;
心里想的,都是能和對(duì)方發(fā)生些故事。
然而,一天過去了,卻沒發(fā)生任何故事。
玉紋失落地說了句:“我先走了,明兒見?!?/p>
志忱回道:“哦。”
這句“哦”,本來應(yīng)該是個(gè)結(jié)束語。
但玉紋,卻在主觀上,期盼它能涵蓋另一層意思。
于是,玉紋瞬間回身,假模假式地問了句:“???”
三年前,在另一篇影評(píng)中,我曾引用過上面那張動(dòng)圖。
結(jié)果,下面的評(píng)論區(qū),出現(xiàn)了這樣一則留言。
這則留言,就像《小城之春》的許多畫面——
時(shí)常會(huì)在我腦海里浮現(xiàn),難以忘記。
我有時(shí)會(huì)想,玉紋那場戲,到底美在哪?
《小城之春》作為黑白電影,到底有什么魔力,能令后世驚嘆不已?
在我本人,及各個(gè)國家地區(qū)的很多影評(píng)人看來,主要原因就在于——
它首次把中國的文化與美學(xué),無縫且完美地融進(jìn)了現(xiàn)代電影里。
換句話講,它破天荒式的,開創(chuàng)了一種中國獨(dú)有的電影風(fēng)格。
這種風(fēng)格,叫留白,叫耐人尋味,叫猶抱琵琶半遮面。
就像錢掌柜托李大嘴做的那盒月餅。
這就是為什么,玉紋輾轉(zhuǎn)反側(cè)的畫面,有人會(huì)愿意重看十幾遍。
玉紋,正是那個(gè)藏一半露一半,猶抱琵琶半遮面的東方美女。
而,《小城之春》整部電影,就像玉紋一樣——
時(shí)刻都在散發(fā)著,東方美女特有的韻味和意境。
作為水準(zhǔn)尚可的影評(píng)人,畢志飛看懂了《小城之春》的第二層。
于是,在影評(píng)環(huán)節(jié)中,他說:
“我覺得西方好多時(shí)候,是寫實(shí)主義的?!?/p>
“而東方的這種意境留白,可以讓我們?nèi)ツX補(bǔ)很多不同的東西。”
此言一出,立馬引來了孟中的強(qiáng)烈反駁。
但實(shí)際上?
畢志飛的影評(píng),沒有任何毛病。
同樣是電影,同樣講婚外情主題——
作為中國電影的代表作,《小城之春》的整體風(fēng)格,明顯是寫意的。
而這種寫意風(fēng)格,明顯不同于《廊橋遺夢》《英國病人》等西方電影。
然而,畢志飛還沒來得及辯解。
影評(píng)人王旭東,就對(duì)《新小城之春》展開了批評(píng):
發(fā)現(xiàn)沒。
王旭東的批評(píng),內(nèi)容很長,語氣很強(qiáng)硬,包含了很多專業(yè)術(shù)語。
但本質(zhì)上,這些話其實(shí)毫無意義,充斥著假大空,很有蠱惑性。
全景,中景,屋內(nèi)的信息……
這些國際通用的基礎(chǔ)拍片技法,居然被他說成了“好萊塢式的”,不屬于東方。
按此邏輯,壽司的主要食材,還是中國發(fā)明的大米。
我們是不是可以說,壽司是“中國式的”,不屬于日本?
至于什么,插入性特寫,例證性特寫……
這兩個(gè)詞,恕我無知。
我不僅從未聽說過,甚至連上網(wǎng)都檢索不出來。
當(dāng)然,王旭東想表達(dá)的意思,我還是能看明白的。
就是說——
一位高明的東方導(dǎo)演,不該像畢志飛那樣,用拍物品特寫的方式,影射情節(jié)脈絡(luò)。
但實(shí)際上?
王旭東表現(xiàn)的,好像自己很了解費(fèi)穆。
可費(fèi)穆版《小城之春》的后半段,其實(shí)是這樣的——
玉紋借著酒勁,走進(jìn)了志忱的房間。
她拿起火柴,準(zhǔn)備在志忱房中,點(diǎn)亮新的生活。
然而,志忱卻把她的手拽住,吹滅了她的心火。
為何?
也許是費(fèi)穆條件優(yōu)越,在美國看了不少黑色電影。
也許是費(fèi)穆像畢志飛一樣,照抄了比利·懷爾德……
志忱把火吹滅后,電影插入了一個(gè)物品的特寫。
這個(gè)特寫,是一盆蘭花。
作為中國十大名花之一,蘭花,承載著怎樣的寓意?
“花百科”上的解釋是:典雅,純潔,堅(jiān)貞不渝。
另一方面,作為花界“四君子”之一,蘭花還象征君子,象征高尚的人品。
因此,面對(duì)性感又主動(dòng)的玉紋,志忱雖然一時(shí)欲火難抑,猛然把她抱起。
可沒過幾秒,他還是把她放了下去。
像這樣坐懷不亂的情節(jié),并不是每個(gè)國家都能拍出來的。
因?yàn)?,它所?duì)應(yīng)的,是《詩經(jīng)》里的那句:發(fā)乎情,止乎禮。
毫無疑問。
無論從哪個(gè)角度看——
《小城之春》都是一部純正的,極具東方意境美學(xué)的電影。
它也是首部,把中國傳統(tǒng)文化,跟現(xiàn)代電影完美相融合的作品。
這部作品的結(jié)局,為了不繼續(xù)拖累玉紋和志忱,禮言選擇了服藥自盡。
而玉紋和志忱,則盡全力救回了禮言的命,犧牲了自己的欲望與愛情。
不能否認(rèn),這樣的情節(jié),受制于環(huán)境,受制于封建倫理,十分殘酷且違反人性。
但,禮言、玉紋和志忱這種高尚的利他精神,不正是中國文化流傳至今的精粹?
最后,再說說畢志飛版《新小城之春》吧。
在這部作品里,畢志飛把故事設(shè)定,做了一處修改。
即,對(duì)于玉紋和志忱的初戀關(guān)系,禮言一直都心知肚明。
而志忱之所以回到小城,也是因?yàn)槭盏搅硕Y言寄來的信。
換句話說,禮言知道自己大限將至,所以有意設(shè)計(jì)了這一切。
腐朽?
封建?
不女權(quán)?
在方勵(lì)眼中,確實(shí)如此。
但在我看來,這句話跟電影本身,依然沒什么關(guān)系。
因?yàn)椤?/p>
《小城之春》真正動(dòng)人的,從來都不在于女性主義。
而是它把鏡頭,聚焦到了“愛”這件事本身。
它是在說,我愛你,可我無能為力。
畢志飛則把這個(gè)主題改成了一句——
我愛你,所以我要把你托付給你的愛人。
不是讓給,是托付。
托付,承載的含義里沒有歧視,沒有貶低,沒有惡意。
托付,是要給自己的所愛之人,尋一個(gè)歸處用來安身。
托付,亦是中國文化特有的、頗具意境的名詞。
就沖畢志飛看懂了《小城之春》的內(nèi)在精神,且沒有對(duì)其胡改亂編。
我認(rèn)為《新小城之春》不算太爛。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.