其一九四
丹丘迥聳與云齊,
空里五峰遙望低。
雁塔高排出青嶂,
禪林古殿入虹蜺。
風搖松葉赤城秀,
霧吐中巖仙路迷。
碧落千山萬仞現,
藤蘿相接次連溪。
天臺山高聳入云,仿佛與天際相接,站在山巔俯瞰,云霧繚繞中的五座主峰竟顯得低矮連綿。佛塔(如國清寺隋塔)巍然矗立在青翠的山峰之外,古寺的殿堂與雨后的彩虹交相輝映,宛如融入天際的霞光。山風拂過松林,赤城山的秀色隨枝葉搖曳愈顯靈動;中巖寺的霧氣蒸騰彌漫,掩映著通往仙境的蜿蜒小徑,令人恍惚迷離。待云開霧散時,碧空下千山萬仞的險峻山勢豁然顯現,藤蔓蜿蜒纏繞,順著溪流將整片山谷連結成一片蒼翠的秘境。
丹丘迥聳與云齊,空里五峰遙望低。天臺山(丹丘)高聳入云,五座主峰(華頂、赤城、佛隴等)在云霧中顯得低矮連綿。開篇即以天地相接的視角拉開空間層次,山勢的“迥聳”與云的“齊平”形成張力,暗喻禪境的無上高遠,而凡塵的“五峰”在佛性視角下終為渺小。以物理高度映射精神境界——修行者需超越形相,破除“我執”,方能見山非山、見云非云。
雁塔高排出青嶂,禪林古殿入虹蜺。佛塔(如國清寺隋塔)立于青山之外,古寺殿堂與彩虹輝映,似融入天際霞光。“雁塔”象征佛法傳承的莊嚴,“虹霓”則暗合佛經中“七寶光色”的極樂世界意象,將人間寺院與天界幻景交織。此句以世俗建筑與自然奇觀的交融,喻示“世間法”與“出世間法”不二,禪修者當于現世中見佛性,佛法在世間,不離世間覺。
風搖松葉赤城秀,霧吐中巖仙路迷。赤城山松林搖曳生姿,中巖寺(紫云洞所在)的霧氣掩映山路,如仙境般縹緲。動態的“風搖松葉”與靜態的“霧吐仙路”形成對照,赤城山的“秀”與中巖的“迷”構成虛實相生的禪意空間。松葉隨風而動,如眾生心念無常;云霧遮蔽前路,隱喻修行者對“無明”的勘破需借機緣與定力。
碧落千山萬仞現,藤蘿相接次連溪。云散后晴空如洗,千山險峻盡顯;藤蔓沿溪流蔓延,連綴山谷成秘境。從“碧落”的澄明到“藤蘿”的幽深,從山勢的剛健到溪谷的柔韌,展現自然界的對立統一。云霧散去喻“妄念消弭”,萬仞山現即“本來面目”;藤蘿連溪則暗合“因緣和合”之理,法性貫通萬物。
寒山以天臺實景為“話頭”,將山水化為禪機。詩中“云霧”象征妄念遮蔽,“松風”喻示清凈心性,“藤蘿”暗指眾生因緣,最終指向“碧落千山”的究竟空性。
好,到這里。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.