01
譯文
吳國攻打越國,攻破了會稽城,得到一輛像車那么大的車子。吳王派遣使者去咨詢孔夫子:“誰的骨頭最大啊?”
孔夫子回答:“當(dāng)年大禹在會稽山召集群臣,防風(fēng)氏遲到了,就被大禹殺掉了。防風(fēng)氏的骨頭,一節(jié)就有一輛車那么大。”
“什么樣的才能被稱為神啊?”
“山川的神靈,是自然秩序的守護(hù)者,所以被稱為神。祭祀社稷的是公侯,祭祀山川的是諸侯,這些都屬天子管轄。”
“防風(fēng)氏保佑的是什么呢?”
“汪茫氏的首領(lǐng),負(fù)責(zé)守衛(wèi)封嵎之山。他們信仰的神是厘姓。在虞夏時期被稱為防風(fēng)氏,在殷商時期被稱為汪茫氏,在周時期被稱為長狄氏。現(xiàn)在他們被稱為巨人。”
“這些人有多高啊?”
“僬僥氏只有三尺高,已經(jīng)是最矮的人了。長得高的業(yè)不過十尺,這就是極限了。”
“原來是這樣啊!您真是圣人啊!”
02
原文
吳伐越,隳會稽,得骨專車。使使問孔子曰:“骨何者最大?”
孔子曰:“禹致群臣會稽山,防風(fēng)氏后至,禹殺而戮之,其骨節(jié)專車,此為大矣。”
使者曰:“誰為神?”
孔子曰:“山川之靈,足以紀(jì)綱天下者,其守為神。社稷為公侯,山川之祀為諸侯,皆屬于王者。”
曰:“防風(fēng)氏何守?”
孔子曰:“汪芒氏之君守封嵎之山者也,其神為厘姓。在虞夏為防風(fēng)氏,商為汪芒氏,于周為長狄氏,今謂之大人。”
使者曰:“人長幾何?”
孔子曰:“僬僥氏三尺,短之至也;長者不過十,數(shù)之極也。”
使者曰:“善哉!圣人也。”
03
防風(fēng)氏:也被稱為汪茫氏,傳說是伏羲的后裔,居住在浙江的沼澤里。傳說他有三丈三尺高。
僬僥氏:即焦僥氏。傳說中的矮人一族。
04
呃,完全補知道這一篇在講什么。
對于我們來說,就是長見識吧。
讓我們知道巨人族和矮人族。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.