《歌廳》劇照,Marc Brenner 攝
撰文丨朝陽
劇焦編輯部原創(chuàng)
2022年英國「奧利弗」獎,復排音樂劇《歌廳(Cabaret)》橫掃7項大獎。
不僅創(chuàng)下了復排作品的獲獎紀錄,還令人驚訝地包攬了最佳女主角、最佳男主角,最佳女配角和最佳男配角,是奧利弗獎歷史上首部同時獲得4項表演獎項的作品。
它的導演,正是時年36歲的麗貝卡·弗雷克納爾(Rebecca Frecknall)。
憑借《歌廳》,麗貝卡·弗雷克納爾將奧利弗獎「最佳導演」收入囊中,成為獲得該獎項的最年輕女性導演之一。
麗貝卡·弗雷克納爾,Amir Hamja 攝
2023年,麗貝卡執(zhí)導的音樂劇《欲望號街車》,又一次獲得奧利弗獎「最佳復排音樂劇」。
這距離她第一次在主流劇場亮相,不過短短四五年時間。
如今,她被《衛(wèi)報》譽為「倫敦西區(qū)最炙手可熱的導演」。
過去兩年里,她還蟬聯(lián)了權(quán)威戲劇媒體《The Stage》的「英國戲劇界最具影響力人物TOP15」。
改編經(jīng)典作品,更成為了她的拿手好戲。
今年,她與荷蘭阿姆斯特丹國際劇院(ITA)合作的話劇《朱莉》,即將登陸上海·靜安戲劇節(jié)。
這部一而再、再而三被改編、被搬上舞臺的作品,其魅力究竟在何處?
面對男性劇作家經(jīng)典文本中的「厭女思想」,女性導演應該如何破題?
擁有什么特質(zhì)才能稱為偉大的演員?我們又應如何看待經(jīng)典作品的重新演繹?
帶著這些問題,劇焦編輯部有幸采訪到了麗貝卡·弗雷克納爾導演本人。
今天這篇文章,我們將走近這位才華橫溢的導演,了解她的生涯經(jīng)歷,聆聽她的寶貴分享。
01 小鎮(zhèn)青年,走向國際舞臺
麗貝卡出生于劍橋郡的一個三姐妹家庭,父親成為了她戲劇之路上的引路人。
在她還是個小孩子的時候,她最愛做的事,就是觀看父親從錄像帶上拷貝下來的音樂劇——那是由薩姆·門德斯執(zhí)導的《歌廳》。
當時,她對音樂劇產(chǎn)生了濃厚的興趣,她熱愛桑德海姆,喜歡《悲慘世界》與《西貢小姐》。
不過父親在15歲那年送給她的《戀馬狂》(彼得·謝弗所作話劇),卻又為她打開了人生的另一扇大門。
「跟音樂劇『告別』了,心理劇成了我的心頭好。」麗貝卡迷上了話劇中的心理劇,自此一發(fā)不可收拾。
麗貝卡·弗雷克納爾,Marc Brenner 攝
她很早便明確自己想做表演行業(yè),為此嘗試報考戲劇學校成為演員,卻遺憾落榜。于是她另辟蹊徑開始學習舞蹈,渴望憑借舞蹈登上舞臺。
最終,她考入了倫敦大學金史密斯學院「戲劇與劇場藝術(shù)」專業(yè)。在這個過程中,麗貝卡意外地發(fā)現(xiàn)了導演的樂趣。
讀書期間,她用學生貸款看劇、買廉價的劇票,看了一部又一部各種各樣多元化的戲劇,同時開始嘗試自己寫劇本、自己導演……從金史密斯學院畢業(yè)后,麗貝卡又被倫敦音樂與戲劇藝術(shù)學院(LAMDA)錄取,攻讀導演專業(yè)。
回顧她的導演之路,堪稱「勵志」,這個曾經(jīng)在村里的面包店切面包、剝火腿皮賺錢的女孩,幾乎全憑一腔熱情才走到今天。
麗貝卡家境貧寒,父母無法在經(jīng)濟上支撐她的藝術(shù)追求,她只好自己不斷尋找機會,最艱苦的時候,連養(yǎng)活自己都成問題。
好在功夫不負有心人,通過各種全國性和地區(qū)劇院的青年導演選拔計劃,麗貝卡的才華逐漸嶄露頭角,直到阿爾梅達劇院向她拋出了橄欖枝,她終于有了在倫敦主流劇場展示自己的機會。
麗貝卡·弗雷克納爾在排練《夏日煙云》
2018年,她在阿爾梅達劇院執(zhí)導田納西·威廉姆斯的經(jīng)典劇作《夏日煙云》。
從那時開始,麗貝卡就展現(xiàn)出了驚人的導演能力,這部新人初出茅廬的復排作品,竟一舉斬獲奧利弗獎「最佳復排戲劇」大獎。
《觀察家報》更是斷言:「《夏日煙云》必將讓她在導演界聲名鵲起。」
果不其然,音樂劇《歌廳》、音樂劇《欲望號街車》、以及莎士比亞《羅密歐與朱麗葉》話劇、田納西·威廉姆斯《熱鐵皮屋頂上的貓》話劇……
她執(zhí)導的復排作品幾乎每一部都有口皆碑,不僅藝術(shù)性很高、在業(yè)界里屢獲殊榮,商業(yè)成就也不遑多讓,票房相當賣座。
麗貝卡執(zhí)導的復排版《歌廳》劇照,Joel Palmer 攝
如今的麗貝卡,已經(jīng)成為了阿爾梅達劇院的副總監(jiān),同時她還是荷蘭阿姆斯特丹國際劇院(ITA)「易卜生駐場藝術(shù)家」,她的作品不僅在倫敦出名,更走向了世界。
從熱愛戲劇的小鎮(zhèn)青年,到與國際級劇院合作的大導演,很多時候,她都是團隊里最年輕、甚至是唯一的女性。
但是她并不希望被貼上這樣的標簽。
「贏得演員信任的關(guān)鍵在于真誠以待。領(lǐng)導力也可以有不同的樣態(tài)——沒錯,我確實說話溫和、資歷也尚淺,還身為女性——但我的創(chuàng)作系統(tǒng)自有其權(quán)威性。」麗貝卡曾在接受《尚流》(Tatler)采訪時說道。
02 助理到導演,與《朱莉》的不解之緣
此次登陸靜安戲劇節(jié)的《朱莉》,改編自瑞典戲劇大師奧古斯特·斯特林堡(August Strindberg)的經(jīng)典劇作《朱莉小姐》(Miss Julie),該劇也正是以卓著的心理刻畫出名。
故事發(fā)生在一個「仲夏狂歡夜」,這是一年中陽光最為充足的時節(jié)。
在節(jié)日氣氛的催化下,貴族小姐「朱莉」與男仆「讓」之間的曖昧情愫逐漸發(fā)酵,他們發(fā)生了一段不該發(fā)生的關(guān)系。
朱莉本是一個傲慢自私、性格乖僻的女孩,在兩人的關(guān)系中無疑是「上位者」。但由于當時的未婚女性受到傳統(tǒng)貞操觀念的束縛,與男仆發(fā)生關(guān)系之后,朱莉竟愈發(fā)感到自尊受損,備受羞辱。
麗貝卡導演版《朱莉》劇照,F(xiàn)abian Calis 攝
而讓此時卻仿佛抓住了她的「把柄」,變得傲慢強勢。隨著劇中的第三個角色——男仆的未婚妻克里斯汀發(fā)現(xiàn)此事,三個人的矛盾進一步激化。
就在此時,朱莉的父親回到了家中。讓瞬間「認清現(xiàn)實」,又回到了曾經(jīng)卑微、諂媚的姿態(tài)。朱莉被他的虛偽擊潰,感到悲憤交加、無路可走,她最終接過讓遞來的剃刀,走上了絕路……
在執(zhí)導這版《朱莉》之前,麗貝卡就曾經(jīng)數(shù)次與《朱莉小姐》結(jié)緣。
她告訴劇焦:
「我作為助理導演參與的首批作品之一,就是帕特里克·馬伯(Patrick Marber,英國導演與演員) 的復排版《朱莉》,那個版本名為《朱莉小姐之后》(After Miss Julie);
「而我作為導演的首個職業(yè)制作是辛妮·哈里斯(Zinnie Harris,皇家莎士比亞劇團劇作家)改編的《朱莉》。因此,在為ITA創(chuàng)作這個版本前,我已通過其他改編版本與這個故事共處了很久。」
辛妮·哈里斯版《朱莉》,圖源 The Stage
就像她一直以來所鐘愛的作品類型那樣,《朱莉》擁有著讓麗貝卡難以抗拒的理由:
「這部作品始終令我著迷,特別是其角色間流動的權(quán)力關(guān)系,以及他們所處戲劇情境的強烈張力。這種高壓、絕望、人性化的戲劇正是我所鐘愛的,它同時還為優(yōu)秀演員提供了三個絕佳的角色。
「當ITA邀請我為他們的劇團執(zhí)導作品時,我詢問他們,是否可以重排《朱莉小姐》?隨著職業(yè)生涯的推進,我一直渴望重新詮釋這個劇本。他們同意了我的請求,但要求是我必須專門為ITA劇團打造一個全新版本。」
對她來說,很少有戲劇作品能像《朱莉小姐》一樣,以如此激烈、如此復雜的方式探索兩性和政治話題背后的暗流。而這版《朱莉》最大的不同,在于它完全被移植到了一個「當代背景」。
麗貝卡導演版《朱莉》劇照,F(xiàn)abian Calis 攝
「正是此時,我決定親自撰寫『當代新版本』來執(zhí)導。我從來沒有見過將本劇成功移植到當代背景的改編,因為原作的戲劇張力與可信度深深植根于斯特林堡創(chuàng)作時所處的階級制度與社會結(jié)構(gòu)。
「我非常渴望找到一個能讓劇本成立的當代情境,因為我相信,作品中包含的核心的人性力量,應該能夠超越它的原始語境。」麗貝卡講述道。
也就是說,在麗貝卡的《朱莉》里,原作中的階級和性別關(guān)系將會發(fā)生巨大的轉(zhuǎn)變,它不再從「19世紀的制度性悲劇」入手,而是從21世紀當下的人性與情感角度解剖這個故事。
03 解構(gòu)「厭女」,她改寫朱莉的結(jié)局
《朱莉小姐》作為一部戲劇作品,其文學價值和歷史價值十分重大,但另一方面,關(guān)于這部作品的性別視角批評始終是不可忽視的「暗面」。
當年斯特林堡創(chuàng)作此劇時,正經(jīng)歷著自身婚姻的破裂。他對兩性關(guān)系的觀點同樣「臭名昭著」。盡管斯特林堡自稱,其厭女傾向只是「可怕欲望的反面」,但不難忽視他在作品里對朱莉這個角色的性別偏見:
他鄙夷朱莉驕傲刻薄的一面,卻認為她因為「失去貞潔」走向死亡的結(jié)局才是順應自然。
作為當代創(chuàng)作者與女性藝術(shù)家,麗貝卡自然無法認同這種觀念,也不會原樣復刻斯特林堡的作品。她將斯特林堡過時的性別觀念與其杰出的戲劇文本采用「分割」的手段,從其文本自身解構(gòu),發(fā)掘女性角色身上的閃光點。
《朱莉》劇照,F(xiàn)abian Calis 攝
「研究偉大的男性劇作家的經(jīng)典作品時常常會發(fā)現(xiàn)文本中潛藏的厭女意識,作為女性藝術(shù)家必須與之對話,這很有意思。
「過時的性別角色往往源于劇作家所處的時代,就斯特林堡而言,他的個人觀點也頗為復雜。但他在作品中塑造了朱莉和克里斯汀這兩個精彩的女性角色,她們兼具力量、智慧與機敏,也刻畫了讓這個有缺陷的復雜的男性形象。」
毫無疑問,她選擇轉(zhuǎn)換看待這兩位女性角色的視角,從更加積極而非貶義的態(tài)度去觀察朱莉和克里斯汀的行動。
她指出:「我認為『性別沖突』是劇中至關(guān)重要的肌理,因此在復排過程中既需要保留這份張力,又要通過探索,力求能賦予其更多平衡感與微妙性。」
在這版《朱莉》的舞臺上,故事發(fā)生的主要場景——廚房被設(shè)計得頗具現(xiàn)代性,銀色的金屬表面賦予了整部劇冷酷的質(zhì)感,猶如解剖臺,讓舞臺變成了一個人性的實驗室。
《朱莉》劇照,F(xiàn)abian Calis 攝
麗貝卡對結(jié)局進行了大膽的改編,她改變了女主角的命運,讓她不再只能被動地走向死亡:
「我決定不讓朱莉在故事結(jié)尾自殺(雖然原作強烈暗示了這一情節(jié))——除非這個戲劇動作能以令人信服的方式自然呈現(xiàn)。
「我更傾向一個更具開放性、更能賦予『朱莉』角色力量的結(jié)局。在我們的版本中,是朱莉掌控著戲劇最后的時刻,而讓則被她牽引。」
麗貝卡導演將聚光燈引到了這個曾經(jīng)被視作「墮落貴族」象征的女孩身上,在青年演員埃菲耶·帕登伯格 (Eefje Paddenburg) 出色的演繹下,詮釋了一個「被寵壞的、孤獨的朱莉」(NRC早報)。
荷蘭媒體《誓言報(Het Parool)》則贊揚道:「這是對獲得解放的女性的有力宣示。」
04 改編經(jīng)典的訣竅是「不把它當經(jīng)典」
《衛(wèi)報》曾評價麗貝卡是一位「擁有化舊為新完美天賦的導演」。
相較于很多導演,她都顯得更加「大膽」。不僅是在《朱莉》中改變劇情走向,她還敢于無視契訶夫在劇本中寫下的舞臺指示,甚至舍得刪減莎士比亞劇作里的關(guān)鍵場景。
托尼獎得主導演伊沃·馮·霍夫評價她:「她敢于將這些『神圣文本』移植到當下」,并盛贊其指導演員時「用身體語言,而不僅僅是文字語言來表達」。
縱觀她目前為止導演的所有作品,幾乎都是經(jīng)典文本的重新演繹。不知不覺中,經(jīng)典改編似乎已經(jīng)成為了麗貝卡的一大「招牌」,因此我們想要進一步深入了解這位杰出導演對經(jīng)典文本的態(tài)度。
麗貝卡在《羅密歐與朱麗葉》排練現(xiàn)場,Marc Brenner 攝
當問及在改編經(jīng)典時是更具自信還是更有壓力,麗貝卡坦言:
「面對擁有悠久輝煌演出史的劇作,改編總是會存在壓力的,當人們認為這是你擅長的領(lǐng)域時,就更有壓力了!」
對于這份壓力,她有自己的一套解決方法,那就是「不把經(jīng)典當成經(jīng)典」來看。
「我嘗試將所有經(jīng)典都視為新劇作,專注研讀文本本身,而非被過往版本形成的成見和定式影響。我會摒棄外界的期待,專注于在排練廳里與演員共同探索的狀態(tài),那才是最好的創(chuàng)作方式。」
她在選擇演員方面更相信「直覺」,甚至會憑借直覺去想象演員之間的組合。而幾乎在她執(zhí)導的每一部作品里,主角們之間爆發(fā)出的化學反應和戲劇張力都是極大的亮點。
《衛(wèi)報》評價道:「麗貝卡·弗雷克納爾的作品總是擁有引人入勝的人物形象。」
麗貝卡導演版《欲望號街車》劇照,Marc Brenner 攝
靠著一個個深入人心的角色塑造、極簡主義舞臺的空間重構(gòu),以及對故事的當代化改編,麗貝卡讓一個又一個「經(jīng)典文本」煥發(fā)新的光彩。
「經(jīng)典劇作經(jīng)久不衰的故事力量確實給予我信心,但對于那些觀眾已經(jīng)有了情感投射的作品,如何『不辜負』成功前作的壓力確實存在。并非所有人都會認同你的選擇或詮釋,這很正常。」
如今的麗貝卡,已經(jīng)不再為外界的評價感到焦慮。她將大量的時間都投入到與演員共同創(chuàng)作的過程。
在她眼中,怎樣的演員稱得上偉大?
麗貝卡回答道:「存在感、個人魅力、勇氣、開放的態(tài)度、想象力、智慧、自我信任、對演出技藝的熱愛、充滿合作精神、不虛榮、有好奇心、具備出色的職業(yè)道德,以及幽默感。」
當今世界,全球范圍內(nèi)有許多經(jīng)典劇作正在被不斷重排與重新詮釋,對于觀眾如何欣賞這些復排制作,她也給出了一些建議:
「把它們當作新戲來看。試著將預期留在劇場外,全身心感受當下的創(chuàng)作。
「問問自己:這個制作此刻帶給你怎樣的觸動?與你有何共鳴?」
對她而言,與經(jīng)典的碰撞不止意味著是導演的挑戰(zhàn),同樣也是對觀眾的考驗。
在即將于上海上演的《朱莉》中,我們將親臨麗貝卡·弗雷克納爾導演改編的劇作現(xiàn)場,感受她如何用女性力量顛覆經(jīng)典,使其重生。
劇焦編輯部·原創(chuàng)
演出時間:2025年5月9-11日19:30
演出地點:大寧劇院(上海)
演出時長:約110分鐘(無中場休息)
演出語言:荷蘭語演出,中英文字幕
演出票價:100-680元
購票方式:點擊海報直接購票
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.