1951年,蘇聯(lián)烏拉爾地區(qū),朱可夫參加一個(gè)地方會(huì)議。會(huì)場(chǎng)不大,人群不多,但氣氛卻微妙。他在人群中看見(jiàn)了一個(gè)人,臉熟得讓他下意識(shí)皺起眉頭。那人笑著,主動(dòng)迎了上來(lái),伸出手打招呼。朱可夫沒(méi)搭理,盯著他,話扔得特別冷:“我不能接受和一個(gè)劊子手握手。”
這事后來(lái)幾乎沒(méi)被公開(kāi)報(bào)道。但聽(tīng)過(guò)的人都記住了。因?yàn)槟莻€(gè)被稱(chēng)為“劊子手”的人,不是別人,正是彼得·耶爾馬可夫——1918年執(zhí)行沙皇尼古拉斯二世全家槍決任務(wù)的執(zhí)行者之一。
一個(gè)貧農(nóng)的孩子,如何看待帝王?
朱可夫1896年出生,父親是個(gè)靠租地維持生計(jì)的小農(nóng)。說(shuō)白了,就是給地主打工還要交租,種地不如逃荒。朱可夫6歲時(shí)就開(kāi)始干農(nóng)活,夏天割麥攤草,冬天劈柴趕牛。窮得緊,但也窮得明白。
到12歲,他離開(kāi)村子,去了莫斯科當(dāng)皮毛學(xué)徒。那是他第一次見(jiàn)識(shí)所謂“城市”的另一種壓迫。每天從早上6點(diǎn)干到夜里11點(diǎn),吃不好睡不穩(wěn)。被老板踹、被工頭罵,女工頭更兇,動(dòng)不動(dòng)掄木棍。朱可夫一度覺(jué)得,活著,就是忍著。
后來(lái)他不忍了。有一次被打得太狠,他抄起一根木棒,把工頭打暈在地。他以為打死人了,嚇得連夜逃走。這一逃,也成了他性格的一個(gè)分水嶺——“很多事,怕一次就怕一輩子,干一回就不再怕了。”
1915年,18歲的朱可夫被征入伍,進(jìn)了沙俄軍隊(duì)的騎兵團(tuán)。訓(xùn)練特別苦,但他咬牙扛住,成了全隊(duì)里最能打的兵。還在一戰(zhàn)戰(zhàn)場(chǎng)上因英勇表現(xiàn)兩次獲頒“圣喬治十字勛章”。
可朱可夫從這段軍旅里記住的,不是光環(huán),而是軍官的腐敗和官兵的裂痕。前線死得最多的,是沒(méi)背景的士兵;活得最久的,是躲在后方的貴族軍官。
所以,當(dāng)1917年革命爆發(fā),沙皇倒臺(tái),他是支持的——不是因?yàn)檎l(shuí)講了什么主義,而是因?yàn)樗媲锌匆?jiàn)了沙皇制度的爛。他知道,那套東西守不住一個(gè)國(guó)家,更守不住一個(gè)士兵的命。
但即便如此,他也沒(méi)想到沙皇一家會(huì)被“那樣處理”
1918年7月,朱可夫回到家鄉(xiāng)沒(méi)多久,就聽(tīng)說(shuō)了尼古拉斯二世“被槍決”的消息。最初蘇維埃政府只承認(rèn)沙皇本人被處決,其余人“已經(jīng)轉(zhuǎn)移”。但很快,真相一點(diǎn)點(diǎn)傳開(kāi):整個(gè)皇室,包括皇后、四個(gè)公主和年幼的太子,在一間地下室里,被機(jī)關(guān)槍掃射后焚尸。
他們被秘密埋在郊外的林地,連名字都沒(méi)留下。
即便朱可夫并不敬重這個(gè)曾經(jīng)的皇帝,但他聽(tīng)到這些細(xì)節(jié)時(shí),臉上的表情很復(fù)雜。他不相信一場(chǎng)革命的勝利,需要靠這種方式來(lái)宣示正義。
“我討厭壓迫人民的人,但我也不希望我們用更殘忍的方式去報(bào)復(fù)。”他曾在私人場(chǎng)合這么說(shuō)過(guò)。
執(zhí)行沙皇一家槍決的隊(duì)伍主要由彼得·耶爾馬可夫和其他幾名契卡成員組成。槍決進(jìn)行得異常混亂——子彈打不穿皇后和公主的衣服(她們衣服里縫了大量寶石),導(dǎo)致現(xiàn)場(chǎng)一度混亂。最終,他們用刺刀補(bǔ)刀,用硫酸毀尸。
耶爾馬可夫事后在回憶錄中寫(xiě)道:“我沒(méi)有后悔,那是我作為一名布爾什維克的職責(zé)。”
可歷史不是誰(shuí)說(shuō)了算。從“布爾什維克戰(zhàn)士”到“劊子手”,只差一個(gè)角度,也只差一個(gè)良知的分界線。
朱可夫始終不愿觸碰這個(gè)分界。他很清楚:革命是需要?jiǎng)倮模绻眠@種勝利來(lái)書(shū)寫(xiě)歷史,那這段歷史也會(huì)烙上血腥的印記。
內(nèi)戰(zhàn)的硝煙里,信仰和愧疚交織
朱可夫不再糾纏這一事件,他把全部精力投入到紅軍中,打白軍、剿匪、穩(wěn)邊疆。他清楚自己肩上的任務(wù)是保衛(wèi)蘇維埃。
1920年代,他在軍中晉升很快。他從不懼怕戰(zhàn)爭(zhēng),卻始終回避一個(gè)話題——沙皇全家的結(jié)局。
不是不想說(shuō),是說(shuō)不出口。
1951年,那年朱可夫55歲,已經(jīng)成為國(guó)家英雄、常勝元帥。他受邀去斯維爾德洛夫斯克出席一個(gè)地方會(huì)議。會(huì)后,他在人群中看到了彼得·耶爾馬可夫。
那人臉色泛紅,穿著體面,滿臉得意。他伸出手的時(shí)候,甚至帶著一種“老戰(zhàn)友”的姿態(tài)。
可朱可夫沒(méi)有任何猶豫,只說(shuō)了一句話:
“我不能接受和一個(gè)劊子手握手。”
這句話一出,空氣仿佛一下子被抽空。耶爾馬可夫愣在那,臉僵住了。有人打圓場(chǎng),有人假裝沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。但這個(gè)場(chǎng)面,誰(shuí)都忘不掉。
耶爾馬可夫的表情,一下子從“自豪”變成“狼狽”。他沒(méi)說(shuō)話,轉(zhuǎn)身離開(kāi)了人群。
朱可夫站在原地,沒(méi)再多說(shuō)一個(gè)字。
朱可夫不是一個(gè)溫情主義者。他打仗從不手軟,甚至在衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期主張強(qiáng)硬指揮、絕不妥協(xié)。他是“蘇聯(lián)鐵拳”,但這不代表他就沒(méi)有尺度。
他懂得戰(zhàn)爭(zhēng)有時(shí)需要?dú)埧幔睬宄?strong>有些事即便做了,也不該被歌頌。
朱可夫晚年多次回憶戰(zhàn)爭(zhēng),但他始終對(duì)1918年的那一夜只字未提。有人問(wèn)他怎么看待耶爾馬可夫,他只說(shuō):“不該夸耀自己槍殺過(guò)一個(gè)孩子。”
這個(gè)孩子是亞歷克謝,沙皇的獨(dú)子,患有血友病,14歲時(shí)還穿著童裝。他死時(shí)身上中了十幾槍。
朱可夫沒(méi)對(duì)這個(gè)孩子表達(dá)多少憐憫。他說(shuō)得也不煽情。他只是覺(jué)得,一個(gè)真正的革命者,不該為這種行為驕傲。
朱可夫他不否認(rèn)沙皇時(shí)代的黑暗,但他也不愿看見(jiàn)一個(gè)新政權(quán)用極端手段贏得人心。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.