據Politico和《世界報》7月9日報道,歐洲委員會終止了與一名擁有法國和烏克蘭雙重國籍口譯員的合作,原因是懷疑她為俄羅斯從事間諜活動。
這件事發生在2024年12月19日,當時烏克蘭總統澤連斯基正在布魯塞爾參加歐洲理事會閉門會議。
按照歐洲委員會內部規定,在涉及國防和安全的討論期間,嚴禁做書面記錄。然而,這名女口譯員卻在閉門會議期間偷偷記錄談話內容,這一違規行為被捷克口譯員發現,并向安全部門進行了報告。經過調查,這名女口譯員被帶離大樓,她的準入許可也被撤銷。
據媒體報道,這名口譯員曾在北約、歐洲委員會以及法國國防部和外交部工作超過20年。記者發現,這名口譯員的父母和姐姐也是一名高素質的翻譯,他們是俄羅斯人,但住在烏克蘭。這名口譯員2002 年畢業于基輔語言學專業,后來在斯特拉斯堡的翻譯、口譯和國際關系學院學習。姐妹倆在北約、歐盟委員會和法國機構擔任自由翻譯已有大約 20 年。
另外,烏克蘭外交使團曾多次反對她參與澤連斯基總統的會議,理由是她與和俄羅斯有關聯的人存在聯系。
歐洲委員會已證實存在這一違規行為,并宣布不再讓該口譯員參與任何活動。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.