原定于7月25日上映的電影《長安的荔枝》,最近突然宣布緊急提檔,提前到7月18日就和觀眾見面了。這個消息一出,立刻吸引了大家的目光,而影片點映時的表現(xiàn),還有改編帶來的各種討論,也成了觀眾和業(yè)內(nèi)人士熱議的話題。
7月13日,《長安的荔枝》官方微博發(fā)了條消息說“荔枝提前送達”,正式確認了提檔的事兒。雖然提前上映,但它在點映時就顯出了不小的市場號召力。7月12日剛開點映那會兒,排片量才0.3%,可票房卻一下子破了千萬,成績相當亮眼。到了7月15日的點映,排片率漲到了5.7%,當天票房也有980萬元,看得出來市場走勢確實不錯。
這部電影改編自馬伯庸的同名小說,講的是唐天寶年間,小吏李善德接到個幾乎不可能完成的任務(wù)——得在貴妃生日前把嶺南的荔枝送到長安。為了趕在貴妃誕日前讓鮮荔枝順利抵達,他只能想盡辦法,跟時間拼速度。影片由大鵬自編自導(dǎo),改編的時候加了不少新東西,這也引來了不少爭議。
其中,楊冪演的“悍妻”角色特別受關(guān)注。原著里對李善德的夫人沒太多描寫,電影里新增的玉婷這個角色,倒是強化了女性視角。玉婷被塑造成愛打丈夫耳光,心里卻挺柔軟的樣子,李善德甚至把臉上的巴掌印當成“愛的印記”,分開的時候還主動讓妻子再打一下。這段設(shè)計讓一些觀眾挺喜歡,尤其是女觀眾,覺得楊冪把角色“又兇又溫柔”的勁兒演出來了。不過也有原著粉絲覺得,這角色是為了討好女觀眾硬加的,跟原著風(fēng)格不太搭。
除了這個,電影里一些角色和情節(jié)的改動也有爭議。比如小說里的蘇諒本是個“干瘦的老者”,電影里讓白客來演,變成了個想證明自己的年輕人,結(jié)尾還幫了李善德一把,跟原著里蘇諒因為利益沖突和李善德鬧僵不一樣。有人覺得這么改讓劇情更暖了,但也有人覺得,原著里“商人重利輕別離”的設(shè)定更貼合主題,電影這么改,反而讓職場斗爭的緊張感弱了些。
在歷史人物的刻畫上,電影也有自己的想法。常遠演的宦官魚朝恩,被說形象太套路了。歷史上,這時候的魚朝恩才三十出頭,還沒掌權(quán),真正得勢是在馬嵬坡之后。原著里他外表清秀,看著挺讓人有好感,實際上卻狡猾陰險。但電影里常遠演的魚朝恩,老是皮笑肉不笑的,眼神還挺猥瑣,雖然讓人印象深,卻沒跳出以前銀幕上對宦官的老印象。
另外,電影的節(jié)奏也有點不太協(xié)調(diào)。前面加了好多現(xiàn)代職場梗,像“摸魚”“畫大餅”之類的,想拉近和觀眾的距離,增加點喜劇效果,可有些觀眾覺得這些笑點有點生硬。前半部分喜劇感太濃,跟后半部分批判官僚體系的嚴肅調(diào)子不太搭,尤其是最后李善德好不容易把荔枝送到長安,楊貴妃就輕輕拿起來又放下了,這段處理雖然挺巧妙,但整體看還是有點風(fēng)格分裂。
不過話說回來,電影里也有不少亮點。劉德華演的楊國忠和大鵬的對手戲就很精彩,特別是李善德質(zhì)問楊國忠那場,劉德華把楊國忠的權(quán)勢和陰險演得特別到位。還有,影片在表現(xiàn)盛唐表面繁華下的官僚體系問題時,也有不少值得說的地方,通過李善德的經(jīng)歷,把各部互相推諉、人浮于事、大臣爭權(quán)奪利的現(xiàn)象都展現(xiàn)出來了。
現(xiàn)在《長安的荔枝》豆瓣評分還沒出來,正式上映后市場表現(xiàn)怎么樣,口碑會往哪個方向走,都還不好說。這部融合了歷史、職場、喜劇元素的電影,最后能不能得到觀眾的普遍認可,咱們還得等等看。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.