看到有人說翻拍就直接差評的,還有評論說為什么不看原版,一樣的人設一樣的劇情一樣的臺詞。我真的無力吐槽。首先哪個版無所謂,咸魚白菜各有所愛。但說什么都一樣的,真的看過這個劇嗎?
愛看
先說人設,最明顯的就是葉小夕,基本上只保留了單親媽媽和喜歡說唱,其他的幾乎是180度的改變。原版的有點傻白甜,干啥啥不行。這版的葉小夕,家道中落,到處打工練就一身全能本領,一來就把客棧弄得井井有條。還有袁智杰,原版的斗智戲份很少。這版加了很多戲份,大部分是突出他苦逼編劇的身份的。而且比起原本的小透明,這版的智杰毒舌嘴碎、腦洞清奇,看得出人設也是有過不少調整的。還有其他角色一些小的改動就不一一列舉了。就這樣還說完全一模一樣的人設?首先人家是改編的,人設接近甚至一樣都無可厚非,況且確實有改不少啊?,那些說啥都一樣的,是不是只看了預告片?
說到劇情。我看到現在,大概把劇情分成了三類。無改編的、劇情改編的、純原創的。無改編的就是跟原版一樣的。比如彥祖看不懂手指,車窗夾手抽耳光等等。這種精確到梗的無改編橋段,目前看來其實不是很多。如果劇情本身不需要太多文化背景,笑點也是關于劇情或者畫面類的話,其實不需要太多篇幅的改編。這時候就看導演和演員的能力的。平心而論,天逸和彥祖確實比原版差了一點。(小夕的表演有點冷,但有時候又冷得挺好笑。)
劇情改編的。其實也分兩種,一種是這段劇情原本也有,但是有過一定程度的改編。比如天逸讓小夕假裝女朋友,這版多了一個小夕廁所理論的助攻。這個就是因為女主人設的改動所以相對應地做出改編。還有天姿和師兄過夜長出胡子,原版是最后在一起了但發現師兄喜歡挖鼻屎,這版改成了師兄接受自己齷齪的本性。這個原版說實話我有點生理不適,畢竟還有用挖過鼻孔的手喂食的畫面。而且真的這樣拍,這么多挖鼻孔的畫面估計也過不了審。所以現在的處理我覺得還是挺好的。
另一種就是這段劇情的大方向或者主題跟原版一樣,但內容幾乎全改。比如同樣是發現孩子在客棧,原版是女主拋棄孩子。這個我真的無法接受,而且審查絕對有問題的。現在是女主出去但是暈倒了一整天,雖然很浮夸但起碼是用笑點把這件事合理化了。還有彥祖被制片人看上的劇情。原版是編劇喜歡上了準基,但準基發現編劇是導演的女朋友。現在這版是彥祖地位突然飆升,為了被開除故意耍大牌。這個我不知道改編的原因,可能是影視圈的一些規則?不知道。不過這段在原版也不算是名場面,改編是可以接受的。而且這種改編其實我覺得還挺有意思的,有種看同一個題目不同人去寫文章的感覺。
純原創的更好理解了。狗血劇、饅頭店等,是為了豐富人物。回憶殺劇本殺等一整集純原創的,也是為了豐富人物關系。目前來說原創的橋段我都還挺滿意的。前兩集雖然有點垮的趨勢,但后面真的好了很多。而且原版的精髓我覺得是都有的。還多了一點年輕人的不服氣和溫暖。我看到短評有說原本的搞笑橋段,比如龍套模仿狗血劇,不用手穿褲子啥的都沒有了。你看的是閹割版嗎?還是說就看了兩分鐘就過來打分?我看得都有啊。(除了東九套頭到處跑那一段,不知道為什么沒有了)廢話說完了。希望更多人看到這個劇吧,不要被那些發泄的差評給影響了。最后,智杰安琪太好磕了!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.