女士們,先生們,老少爺們兒們!在下張大少。
“在我看來(lái),月亮是冷漠的象征,是大多數(shù)人缺乏驚奇感的象征。當(dāng)人們看到月亮掛在天上時(shí),誰(shuí)還會(huì)感到驚奇呢?對(duì)大多數(shù)人來(lái)說(shuō),她只是一個(gè)時(shí)不時(shí)被咬一口的圓盤(pán),只不過(guò)是路燈的替代品而已。”[2]
埃舍爾的上述感嘆與禪宗詩(shī)人彭云的贊嘆如出一轍:“多么神奇,多么超自然!我汲水,我擔(dān)柴。”[9] 埃舍爾的藝術(shù)和禪宗大師的話(huà)語(yǔ)讓我們直接接觸到不斷變化的生命過(guò)程,而這一過(guò)程永恒地展現(xiàn)在我們面前。禪有時(shí)被描述為與生命同行,而不試圖去解釋它,對(duì)事物的本質(zhì)有直接的認(rèn)識(shí)。
法國(guó)作家和文學(xué)評(píng)論家阿蘭·博斯凱(Alain Bosquet)曾寫(xiě)道:“詩(shī)歌為讀者提供了一種世俗的祈禱,讀者可以通過(guò)詩(shī)歌想象人與宇宙、人與虛空、人與自身之間的新關(guān)系。[5]”與詩(shī)歌一樣,藝術(shù)可以為觀(guān)眾提供一個(gè)棱鏡,通過(guò)它來(lái)想象這些關(guān)系。在本文中,我們將從禪宗的角度來(lái)研究埃舍爾的三幅版畫(huà)。
《秩序與混沌》中的人與宇宙
在埃舍爾的版畫(huà)《秩序與混沌》(圖1)中,我們的注意力一下子就被中心那個(gè)令人驚嘆的幾何實(shí)體吸引住了。后來(lái)我們才注意到,它的周?chē)际撬^的無(wú)用的廢棄物品:一根廢棄的繩子、一張皺巴巴的紙、一塊碎玻璃、一只鞋的金屬尖、一個(gè)空沙丁魚(yú)罐頭。如果我們?cè)诮稚峡吹竭@些物品,大多數(shù)人可能都不會(huì)多看一眼。然而,埃舍爾卻把它們擺放在他精美對(duì)稱(chēng)的中心作品周?chē)K鼈冊(cè)谀抢镒鍪裁茨兀孔屛覀儚淖钌厦娴牡皻ら_(kāi)始仔細(xì)看。
圖1:M.C. 埃舍爾。《秩序與混沌》, 1950 年。石版畫(huà)
由于蛋殼已經(jīng)破碎,人們通常會(huì)認(rèn)為蛋殼毫無(wú)用處,因此是丑陋的。但是,如果我們不帶任何先入為主的判斷,只看它的原貌,就會(huì)發(fā)現(xiàn)蛋殼的邊緣有一個(gè)不尋常的圖案環(huán)繞著它,外面有某種光芒。蛋殼邊緣的弧度是該蛋殼獨(dú)一無(wú)二的,其他任何破損的蛋殼都不會(huì)有這種特殊的形狀。事實(shí)上,它驕傲地宣示著自己的價(jià)值,與它曾經(jīng)承載和守護(hù)的雞蛋無(wú)關(guān)。它絲毫沒(méi)有被中間高聳的固體所嚇倒。
右邊是被揉皺的紙張:我們?cè)嗌俅我灶?lèi)似的方式扔掉過(guò)紙張?如果我們仔細(xì)觀(guān)察這張紙,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它的形狀和形態(tài)錯(cuò)綜復(fù)雜。在有些人看來(lái),它是一座被驚濤駭浪包圍的尖山;在另一些人看來(lái),它是一件由褶皺和折痕組成的優(yōu)雅服裝,如果它是用石頭或大理石制成并陳列在博物館里,一定會(huì)讓人贊嘆不已。
正下方是碎玻璃的底部。從不同角度都能欣賞到邊緣的優(yōu)美動(dòng)感。其中一個(gè)倒映在中間的實(shí)體上。最后,我們注意到頂部的瓶蓋被撞得粉碎,是許多卡車(chē)和汽車(chē)碾過(guò)的犧牲品。然而,它卻保持著一種永不沉沒(méi)的完整性,拒絕被打敗,也拒絕對(duì)雄偉的中心裝飾品心存敬畏。
因此,如果我們不只是簡(jiǎn)單地盯著看,而是真正地去看,那么每一件物品都會(huì)展現(xiàn)出它自己迷人的故事。唐代高僧寶志的故事或許能給我們更多啟示。有一天,寶志站在一個(gè)肉攤附近。一位顧客來(lái)到屠夫的攤位前說(shuō):“賣(mài)點(diǎn)好肉給我吧。”屠夫回答說(shuō):“我們這里沒(méi)有壞肉。”[8] 這次交流讓寶志突然意識(shí)到萬(wàn)物的價(jià)值。
青山順道(Shundo Aoyama)是無(wú)量寺的住持,他是這樣解釋這個(gè)故事的。“當(dāng)我們走進(jìn)肉鋪,看到擺放在那里出售的各種肉塊時(shí),牛排要比烤肉或排骨貴,因?yàn)槲覀冇X(jué)得這些肉塊味道更好。后者的原因可以追溯到舌尖上的味蕾。然而,如果我們暫時(shí)拋開(kāi)味蕾,把肉塊看作是牛羊身體的一部分,那么它們的價(jià)值就沒(méi)有等級(jí)之分。每一塊肉,無(wú)論來(lái)自動(dòng)物身體的哪個(gè)部位,都曾經(jīng)有其獨(dú)特的功能。如果我們擺脫以人為中心看待一切的習(xí)慣,就會(huì)看到完全不同的前景。”[8] 或許,我們也可以這樣看待埃舍爾《秩序與混沌》中普通垃圾與純凈水晶的并置。
《瀑布》中的人與虛空
在埃舍爾的版畫(huà)《瀑布》(圖 2)中,水從左側(cè)的高塔落下,然后轉(zhuǎn)動(dòng)正下方的磨坊主的車(chē)輪。匆匆一瞥,水流似乎向下流淌,遠(yuǎn)離了我們。然而,如果我們順著水流的軌跡看下去,我們最終會(huì)來(lái)到水流開(kāi)始的地方——這是不可能的。那么,在這幅畫(huà)中,什么看起來(lái)是真實(shí)的呢?是正在晾曬剛洗好的衣服的女人,還是靠在墻上仰望天空的男人?我們不禁要問(wèn),男人和女人怎么會(huì)對(duì)眼前不可能出現(xiàn)的瀑布無(wú)動(dòng)于衷呢?當(dāng)他們第一次看到瀑布時(shí),一定會(huì)感到有些不安,甚至焦慮,因此不知道該如何應(yīng)對(duì)。擺脫這種令人不安的不確定性的快速方法就是給它起個(gè)名字。“這是瀑布。”
圖2:M.C.埃舍爾。《瀑布》,1961年。石版畫(huà)
就像經(jīng)常發(fā)生的那樣,當(dāng)我們給一個(gè)物體命名或下定義,將它歸類(lèi)時(shí),我們對(duì)它的關(guān)注就會(huì)大大減少,甚至完全消失。因此,我們失去了體驗(yàn)眼前事物的機(jī)會(huì)。在這種情況下,我們放棄了讓自己融入瀑布的邀請(qǐng),消失在水中,讓瀑布融入我們。用美國(guó)作曲家約翰·凱奇(John Cage)的話(huà)說(shuō),我們失去了“喚醒我們正在生活的生命的機(jī)會(huì),一旦人們擺脫了自己的思想和欲望,讓它自己行動(dòng)起來(lái),這種生活是如此美好。”[4]
《夢(mèng)》中的人和他自己
在埃舍爾的版畫(huà)《夢(mèng)》(圖 3)中,我們看到了一具石棺,沉重的棺蓋上安放著一尊石雕主教;主教的頭頂上是一只活生生的螳螂。是主教夢(mèng)見(jiàn)自己是螳螂 ,還是螳螂夢(mèng)見(jiàn)自己是主教?埃舍爾的幻想可能在很多人看來(lái)很奇怪,但如果我們穿越時(shí)空回到古代,就會(huì)遇到一位更著名的夢(mèng)想家——哲學(xué)家莊子(公元前 396-286 年)。
圖3:M.C. 埃舍爾。《夢(mèng)》(Mantis Reiigiosa)。1935年木刻版畫(huà)
用他自己的話(huà)來(lái)說(shuō),這就是他的夢(mèng)。"從前,我莊子夢(mèng)見(jiàn)自己是一只蝴蝶,飛來(lái)飛去,自得其樂(lè)。我不知道自己是莊子。忽然醒來(lái),我又變成了莊子。但我分不清,是莊子夢(mèng)見(jiàn)自己變成了蝴蝶,還是蝴蝶夢(mèng)見(jiàn)自己變成了莊子?”[10]
蝴蝶是否也像莊子一樣對(duì)自身的存在感到疑惑?因?yàn)榍f子對(duì)自身存在的追問(wèn)賦予了他超越平凡生活的力量,“使自己像天空一樣廣闊而自由”。[7]
無(wú)門(mén)惠開(kāi)禪師(1183-1260 年)用詩(shī)句描述了我們每個(gè)人隨后可能發(fā)生的事情:
春天,百花爭(zhēng)艷;
秋天,一輪明月
夏天,涼風(fēng)習(xí)習(xí);
冬天,雪花飄飄:
心無(wú)掛礙,
每個(gè)季節(jié)都是好季節(jié)。[7]
遺傳學(xué)家和數(shù)學(xué)家 J.B.S. Haldane 曾寫(xiě)道:“世界上絕不缺少奇跡,卻缺乏好奇心。”[1] 在我們這個(gè)信息過(guò)載的世界里,禪通過(guò)感知此時(shí)此刻,幫助我們找回驚奇感。埃舍爾的作品提醒我們,任何事物——樹(shù)葉上的露珠、輪胎印上雨水留下的水坑、月亮倒影中漆黑的池塘、不知從何處出現(xiàn)又迅速消失的鳥(niǎo)兒——都應(yīng)該讓我們充滿(mǎn)驚奇。埃舍爾對(duì)這些“普通”奇跡的驚嘆之情在他的作品中得到了傳達(dá)——我們只需對(duì)我們周?chē)氖澜绫3纸蛹{的態(tài)度,就能體驗(yàn)到他的感受。
埃舍爾曾敏銳地寫(xiě)道:“毫無(wú)疑問(wèn),大量的童真童趣是必要的。而這一點(diǎn)我確實(shí)擁有相當(dāng)?shù)臄?shù)量;驚奇是大地之鹽。”[2]
參考文獻(xiàn)
[I] Clark, Ronald, JBS, The Life and Work of 1. B. S. Haldane, Coward-McCann, New York, 1969, p. 231.
[2] Ernst, Bruno, The Magic Mirror of M. C. Escher, Random House, New York, 1976, p.17.
[3] Escher, G.A., "Escher at Work," M.e. Escher: Art and Science, North Holland, 1986, pp. 26--33.
[4] Page, Tim, "John Cage: The Embodiment of the Avant-Garde," New York Newsday, August 13, 1992, pp. 57-59.
[5] Saxon,Wolfgang, "Alain Bosquet, French Writer and Critic," The New York Times, Wednesday, April 8, 1998, Section B, p. 11.
[6] Schattschneider, Doris, Visions oj Symmetry: Notebooks, Periodic Drawings, and Related Work oj M. C. Escher, W.H. Freeman and Company, New York, 1990.
[7] Shimano, Eido Roshi, Golden Wind, Zen Talks, The Zen Studies Society, New York, 1979, p.151. March/April, 1998, pp.57--60.
[8] Shundo, Aoyama, Judging the Good and the Bad, Dharma World, Japan, Marchi April, 1998, pp. 57-60.
[9] Watts, Alan, The Way oJZen, Random House, New York, 1989, p. 133.
[10] Wu, Kuang-ming, The Butterfly As Companion. State University of New York Press, Albany, 1990, p. 38.
[11] Anne Hughes, Escher's Sense of Wonder
青山不改,綠水長(zhǎng)流,在下告退。
轉(zhuǎn)發(fā)隨意,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系張大少本尊,聯(lián)系方式請(qǐng)見(jiàn)公眾號(hào)底部菜單欄。
掃一掃,關(guān)注微信公眾號(hào)“宇宙文明帶路黨”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.