加拿大安大略省筆譯口譯協(xié)會(atio)認(rèn)證翻譯、加拿大認(rèn)證esl老師、留學(xué)申請顧問。
承接駕照、結(jié)婚證、房產(chǎn)證、出生證、戶口本、身份證、疫苗證、診斷書、體檢報告、護(hù)照、出入境記錄、銀行流水、資產(chǎn)證明、完稅證明、征信證明、聘用信、推薦信、在職證明、營業(yè)執(zhí)照、無犯罪記錄、退休證等翻譯。支持簡體、繁體。速度快、信達(dá)雅、收費合理。不滿意原銀退還。
加拿大英文教練(原溫哥華英文教練),致力于地道英文表達(dá)
在談這個話題之前,先看wokeism這個詞的定義:
按照牛津字典的解釋,該詞的意思是:一種進(jìn)步或左翼的觀點或做法,特指那些反對社會不公或歧視的言行,被一些人視為空談、自以為是、有害的或是不真誠的。該類言行通常被看成是一項集體性社會運動或議題。(Progressive or left-wing attitudes or practices, esp. those opposing social injustice or discrimination, that are viewed as doctrinaire, self-righteous, pernicious, or insincere. Hence: such attitudes or practices seen as constituting a collective social movement or agenda. )
社會既然存在不公,那么,人們覺醒了,起來反對這些不公,尤其是種族歧視,本應(yīng)該是獲得支持的,而按照上面的定義,覺醒主義卻逐漸成為一個貶義詞,跟暴民統(tǒng)治mob rule聯(lián)系在一起了,這又是為何呢?
一位歷史學(xué)者稱覺醒主義是一個邪教,“Wokeism Is a Cruel and Dangerous Cult,” by historian Victor David Hanson. 他甚至把覺醒運動與法國大革命時期的雅各賓主義相提并論。而我們熟知,在雅各賓派橫行的時候,那意味著血腥、極端和恐怖的統(tǒng)治。He paints wokeism as the modern-day equivalent of “Jacobinism,” referring to the bloodiest, most radical period of the French Revolution, known as the “Reign of Terror.”
佛州州長德桑蒂斯和商界名人馬斯克也都反對wokeism:
德桑蒂斯在2021年主導(dǎo)通過了《停止WOKE法案》Florida Governor Ron DeSantis—who passed his Stop W.O.K.E. law in 2021在他們眼里,“覺醒”是需要消滅的敵人和肆虐的病毒,必須除之而后快In their eyes, woke is an advancing foe to be slain or a rampant virus to be wiped out.
其實,這個詞最早出現(xiàn)在黑人語匯中。1938年,黑人布魯斯音樂家Lead Belly寫了一首歌,歌詞中有這樣一段:“I made this little song about down there…I advise everybody, be a little careful when they go down through there. Best stay woke. Keep their eyes open.”
這首歌的背景是1931年,有九個黑人年輕人被錯誤地指控強奸了兩名白人女性。很顯然,在那個種族歧視特別嚴(yán)重的時代,黑人們應(yīng)該“保持覺醒,睜大雙眼”,因為正義女神的雙眼是蒙住的,特別是在美國的南方《吉姆?克勞法Jim Crow》還盛行的時候。覺醒,在那樣的語境下,是有積極意義的。
從2012開始,woke, wokeism, stay woke等等詞匯在美國各大社交平臺頻繁出現(xiàn),并與很多種族沖突等社會事件掛鉤,2022年,該類詞匯涌入歐洲。
我們之前說過,詞語不單純是詞語,對話語權(quán)的爭奪的戰(zhàn)爭,從來都不是和風(fēng)細(xì)雨的,美國的右翼頻繁抨擊這個詞匯就不奇怪了。
奇怪的是,一些左翼也指出,woke是個流行詞buzz word,任何人,任何事都可以被貼上woke的標(biāo)簽,它更像一場嘩眾取寵的表演,被社交媒體加持,曝得大名,但當(dāng)被過度使用后,其魅力也就開始減退和沖淡了:
“To be woke is a fashionable identity. Like most creations derived from Black culture, woke was commodified and diluted of its essence. Anyone or anything can be woke: a brand, company, person. In capitalism’s possession, woke is more about performative grandstanding than anything else. Social media, which encourages behavior that’s performative, amplifies this.”
在今天的美國,幾乎每一次的社會碰撞,都充滿了覺醒主義、取消文化的呼嘯,炎炎隆隆,滿坑滿谷。有人指出,覺醒主義是“審查、上黑名單、找替罪羊、趕出平臺、儀式化的羞辱、人肉搜索、取消文化、放逐和剝奪的能手” (“the woke are masters of censoring, blacklisting, scapegoating, deplatforming, ritual humiliation, doxxing, cancel-culture, ostracism, and disbarring.”)
這正是這些社會思潮過猶不及的地方,但有人就喜歡矯枉必過正。說到底,覺醒了要做什么?是一報還一報?把施暴者的暴行接過來重演一次?是一場又一場復(fù)仇的盛宴?是頂著受害者的帽子不脫,躺在地上撒潑?是讓歷史的傷口變成永久的開放性糜爛,還是公平的和解,讓社會不公從根本上得以根除?歷史上有太多的夢醒時分,但不是每一個醒來的早晨都在告別愚昧、邪惡和暴力。
Tony個人微信號:525474947(如果你希望參加Tony的課程,那就加我詳細(xì)了解,如果你沒有這個需求,僅僅是出于對于英文的愛好,那關(guān)注我公眾號的文章就行了。我個人不喜歡閑聊,加了好友,彼此又沒有話說,那還不如不加,對吧?)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.