《走在理想和現實的邊上——晚近的人、事、詩》,馬衛中著,江西教育出版社2025年4月版。
內容簡介
該書論述晚近的社會歷史背景及其之下的詩歌潮流、詩人、詩歌與詩學理論。詩歌潮流涉及詩界革命、新舊文學交替等;詩人詩歌解讀則包括舒位、貝青喬、同光體、宋詩派、湖湘詩派、吳門詩人、陳三立、楊圻、袁昶、許承堯、曾廣鈞、章太炎、劉師培、陳寅恪等;詩歌理論則涉及陳三立“詩人之詩”、陳衍“三元說”、沈曾植“三關說”、陳衍“學人之言與詩人之言合”論、錢仲聯詩論等近代詩歌重要理論與命題。
全書以經緯交織、立體多維的方式,展示了近代詩人在轉型時代之下以理想與現實交織為突出特點的人生抉擇、詩歌創作與思想探索等。
目 錄
第一編 在現實中交織理想
光宣詩人的理想境界與政治追求
西方文學思想的沖擊下的近代詩歌
——近代詩歌流派繁榮原因探尋
“詩界革命”新論
湖湘派的詩學宗趣:騷心選理
“同光體”興起的時代背景和反映的時代精神
新舊文學交替的犧牲品
——“五四”時期宋詩評價的思索
第二編 現實中的詩人
從蘇州出發:詩人眼中的苗鄉
——舒位、貝青喬旅黔詩之比較
道咸詩壇吳門寒士群體的代表詩人沈謹學
貝青喬新論
從湖湘派的興衰看王闿運的詩壇地位
中國古典詩歌的末路英雄
——陳三立詩壇地位的重新評價
楊圻詩歌的社會意義和藝術價值
第三編 理想中的詩歌
論晚清浙派詩人袁昶
近代詩壇的后起之秀
——論許承堯《疑庵詩》
曾廣鈞與《環天室詩集》
“古詩十九題”與民族主義革命
——章太炎早期詩歌的政治意義
理想、政治、學術與詩歌
——詩解劉師培
陳寅恪詩歌的歷史意義
第四編 實踐中的詩學
同光體視野下的陳三立之“詩人之詩”
陳衍“三元說”與沈曾植“三關說”之理論差異
陳衍“學人之言與詩人之言合”論
王國維:中國文學與西方思想的橋梁
名在當代 功在后世
——錢仲聯先生清代詩學研究之貢獻
錢仲聯先生早期詩歌創作論
后記
序言(節選)
所謂晚近,其實就是近代。只是近代的時間,已經被歷史學家所限定,即從鴉片戰爭的爆發到五四運動的興起,而晚近的邊界則相對模糊,對文學的研究特別合適。因為社會的發展與文學之變化,并不完全同步,其間存在著不平衡性。
《政治經濟學批判》序言、導言
馬克思《政治經濟學批判導言》即言:“關于藝術,大家知道,它的一定的繁盛時期決不是同社會的一般發展成比例的,因而也決不是同仿佛是社會組織的骨骼的物質基礎的一般發展成比例的?!?/p>
史學可以就事論事,而文學則是人學,人之現實,既受過去影響,人之理想,又面向未來。
所以,我們稱晚近的詩人,是走在理想和現實的邊上。論到這一時期,人們常用李鴻章所謂“數千年來未有之變局”來加以形容。鴉片戰爭以后的中國,積貧積弱,已經淪為西方列強刀俎之下任意宰割的魚肉。
但是,仁人志士并不屈服,他們頑強抗爭,匯成了波瀾壯闊的近代歷史。而詩人的吟唱,或高亢,或低沉,奏響了驚天地、泣鬼神的交響樂。
誠如錢仲聯先生《近代詩鈔前言》所云:“正是順應著這動蕩劇變的時代,產生了從內容到形式都有了新的變化的近代詩歌。近代詩歌,以它鮮明的時代色彩、突出的愛國主義精神和藝術形式的刻意創新、風格流派的爭奇斗妍,在中國詩歌史上,劃出了一個全新的發展時期?!?/p>
《近代詩鈔》
在“現實中交織理想”,這是近代的文學思潮所決定的,并且成為近代詩歌的標志。晚近出現了眾多的文學流派,就詩歌而言,其中影響最大的是湖湘派、同光體和詩界革命派。
當然還有一些詩歌風格并無明確的界定,詩人之間亦無許多的交往,只是宗趣相近,而被后人匯集并冠以詩派的稱謂,譬如道咸時期的宋詩派。
也有稱其為宋詩運動,因其人員之眾之雜,似乎“運動”二字更為貼切。如果考其淵源,則發軔于清中葉的肌理派、桐城派和秀水派。即使是溯源到宋代,亦并非全學江西派。
如何紹基更多是學習蘇軾,金天羽《藝林九友歌序》,即稱之為“晚清詩人學蘇最工者”。但梅曾亮序其詩,則言“吾友子貞,自貴州考官歸,以所得詩見示,讀之求其專似一古人者,而不得也”。
故梅氏感嘆曰:“其所謂不專于詩者之詩乎?故不知其為漢魏,為六朝,為唐宋,自成為吾之詩而已。不必其詩之古宜似某,詩之律宜似某,自適其適而已?!?/p>
而被陳衍、鄭孝胥等同光體閩派詩人推崇備至的江湜,其明白如話的詩歌風格,葉廷琯《感逝集》以為“其于古人宗派,評之者或以為專法昌黎、山谷,然亦時有似東野、后山處。逮后詩境益熟,漸趨平易,遂大類誠齋、石湖手筆”。
《感逝集》
至于錢仲聯先生《近代詩評》所謂“無分唐宋,并咀英華,要以敷鬯為宗,不以苦僻為尚。抱冰一老,領袖群賢;樊易呈之,拓為宏麗”,其與宋詩派、湖湘派和詩界革命派并舉的“唐宋兼采派”,其實是因張之洞的政治地位,吸引了一批詩人在其周圍,特別是在他擔任湖廣總督期間。
但無論宗趣,還是詩風,他們多不相類而異彩紛呈。唐宋兼采,其實是“唐宋各采”?!巴怏w”之名的見諸文字,就在武昌。光緒二十七年(1901),時客張之洞幕府的陳衍撰《沈乙庵詩序》,即稱沈曾植為“同光體之魁杰”。
而同樣是同光體詩人的陳三立和陳衍,對張之洞的詩歌卻有著不同的評價。陳衍說陳三立“不甚喜廣雅詩”,所謂“伯嚴論詩最惡俗、惡熟,嘗評某也‘紗帽氣’,某也‘館閣氣’”,這是針對張之洞的。
《近代詩論叢》
但陳衍不以為然,稱“即如張廣雅之洞詩,人多譏其念念不忘在督部(時督武昌)。其實則何過哉?此正廣雅詩長處”。他們討論張之洞詩歌的著眼點,都是其官場做派對詩風的影響。但各執一端,故所見則分別為正面和負面。
后記
讀完三校后的清樣,如釋重負,但又忐忑不安。
之所以忐忑不安,是因為書稿還存在一些問題。由于是論文的合集,前后寫作的時間跨度有點長。我現在的想法,與當時的觀點在某些問題上也不盡相同。
眾所周知,文學史的研究,學術觀點的準確與否,排除了主觀的偏見和客觀的干擾,主要取決于歷史文獻的支撐。坦率地說,有些文獻資料,我在當時并沒有看到。
《江山萬里樓詩詞鈔》
譬如,我曾經應上海古籍出版社之約,在2003年整理出版了楊圻的《江山萬里樓詩詞鈔》,詩歌部分主要依據中華書局1926年出版的《江山萬里樓詩鈔》13卷。
錢仲聯先生告訴我,太平洋戰爭爆發后楊圻死于香港,與之相銜的《江山萬里樓詩續鈔》稿本,由其愛妾狄美男攜帶,間關赴重慶。未幾,狄氏客死山城,稿本遂無下落。
故楊圻后期所作,除《青鶴》雜志1936年刊載的《江山萬里樓詩選》以外,均已散佚。盡管我也努力做了一些輯佚的工作,如在常熟圖書館尋找到了《楊云史先生僑港詩文鈔》的陳文鍾抄本,另外還搜集了少量的斷簡殘章。
但當時撰寫《楊圻詩歌的社會意義和藝術價值》一文,對其后期詩歌的闡述,就顯得不夠全面和深入。
十年以后,先是見到了香港中文大學程中山教授輯校的《江山萬里樓詩詞鈔續編》,收錄楊圻后期詩詞作品達1300多首。主要是翻檢大量的民國時期之報紙期刊等,特別是香港三四十年代的報刊所得。其用心之深、用力之勤,實為楊圻研究之功臣。
《江山萬里樓詩詞鈔續編》
而后,復旦大學周興陸教授又在上海圖書館發現了《江山萬里樓詩鈔》續編稿本,是楊圻1926年至1937年所作,編目也與13卷本相接,為14至20卷。
但我以為,此與狄美男所攜詩稿,還是有所不同,因狄美男離開香港,是在1941年的冬天,其一定存有1937年以后的楊圻詩作。
程、周二位先生,都是我許多年的好朋友,我們曾經相約,共同來整理全新的《江山萬里樓詩詞鈔》。或許將來,我會據今日所見的更多楊圻之詩,寫出較為完備的研究論文。
記得當年,我將上海古籍出版社出版的《江山萬里樓詩詞鈔》,送贈時任《文學遺產》編輯部主任的李伊白女士,她告訴我,其父親李慎之先生也很是喜歡《江山萬里樓詩》,轉言希望我能對楊圻作出更為深入的研究。但此次還是收錄了舊文,并沒有作太大的修改。
類似的情況,在書稿中還有一些。我以為,所有的人文學科之研究,都不可能窮盡。就像人們常說的,永遠在路上,永遠會有新的發現,新的進步。
所以,缺憾甚至錯誤,都是研究的一部分。這也就是我自己“走在理想和現實的邊上”的記錄。只是我不能以此作為借口,放任錯誤的存在。
《中國近代文學論文集》詩詞卷(1980-2017)
而讀完三校樣,讓我如釋重負的,則是江西教育出版社從上到下的認真負責。在審稿的過程中,他們幫我作嫁衣裳,已經完全排除了功利的目的。
舉一個很細微的事情。部分幾十年前發表的文章,當時引文出處,多用夾注說明。一般只有作者和書名,并沒有版本的具體情況,也不注明頁碼。而擔任此書責任編輯的田遠先生,居然書海撈針,一一找出,一一核對,其耗費了大量時間,也傾注了大量心血。這不僅僅是工作態度,也彰顯了業務能力。而此種能力,是需要學術功底來奠定的。
所以,所見三校樣之完備,完全出乎我的預料。也正因為如此,當田遠先生轉達出版社的意見,詢問是否有新書出版計劃的時候,我毫不猶豫地稟告最近主要做的兩件事情:
一是近代詩派的研究,另一是20世紀學人之詩的研究。所謂20世紀的學人之詩,比如沈曾植、王國維、章太炎、劉師培、陳寅恪,還有我的老師錢仲聯先生,他們都是學人,又是詩人。這是我做過研究、寫過論文的。
《陳三立年譜》
準備著手的,應該還有柯劭忞、康有為、梁啟超、馬一浮、黃侃、錢鍾書、饒宗頤等等。掛一漏萬,標準是詩歌要寫得好。這個標準帶有我的主觀性——其實人文學科所有的研究都是有主觀性的。
至于近代詩派的研究,我是重操舊業。當年博士論文,我做的題目就是《光宣詩派研究》,后由蘇州大學出版社出版時,改成《光宣詩壇流派發展史論》。
之所以要重操舊業,是因為感覺當時做的不是太好,還有改進的余地。外加這幾年給博士生、碩士生上課,也多講近代詩派,更有學生將我上課的錄音,轉成了文字發給我。所以,我和江西教育出版社商量,可否出版一本《近代詩派講義》。在此算是預告,或者廣告。
《光宣詩壇流派發展史論》
蘇州大學的陳國安教授——朋友都昵稱安子,是一位古道衷腸的熱心人。本書得以面世,有賴于他的策劃和督促。安子也審讀了清樣,他建議我要寫一個《后記》。我想也是。不管內容上是如何的不盡人意——因為自己就感覺本書是不能自珍的敝帚,但形式上還是要講求有始有終,也算對來龍去脈有個交代。
這也是我所有的著作,包括我主編的書,大都有一個《后記》的原因。
馬衛中
甲辰深秋草于西班牙之圣地亞哥-德-孔波斯特拉旅邸
《翁同龢選集》
作者簡介
馬衛中,蘇州大學文學院教授,中國古代文學專業博士生導師,中國近代文學學會名譽會長。出版《近代詩論叢》《光宣詩壇流派發展史論》《陳三立年譜》等學術專著多種。整理出版《江山萬里樓詩詞鈔》《貝青喬集》《翁同龢選集》等多種近代詩詞集。在《文學遺產》《文史哲》等國內著名刊物發表學術論文60多篇。主要研究領域為明清詩文、近代文學。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.