王易罡 個人展
Wang Yigang Solo Exhibition
展覽信息
展覽名稱:空氣罐頭-顏料ICU
展期:2025.06.20-2025.07.20
開幕式:2025.06.20 15:00
展覽時間:10:00-18:00
地址:沈陽市和平區十一緯路10號花旗美術館
Exhibition Information
Exhibition Name: Air Can - Pigment ICUExhibition Period: June 20, 2025 - July 20, 2025Opening Ceremony: 15:00, June 20, 2025Exhibition Hours: 10:00 - 18:00Address: No. 10, Shi Yi Wei Road, Heping District, Shenyang
當藝術淪為視覺經驗與傳統范式的囚徒,一場關乎自由與反叛的革命正在悄然醞釀。藝術家王易罡即將攜其極具顛覆性的“懸吊繪畫”創作實踐,于沈陽花麒美術館舉辦個人藝術展,以“解構與重生:身體敘事下的藝術革命”為主題,向藝術界發起一場震撼靈魂的宣言。
When art becomes a prisoner of visual experience and traditional paradigms, a revolution about freedom and rebellion is quietly brewing. Artist Wang Yigang is about to launch his highly subversive creative practice of "Suspended Painting" at a solo art exhibition titled"Deconstruction and Rebirth: The Artistic Revolution under Bodily Narrative"at Shenyang Huaqi Art Museum. This exhibition serves as a soul-stirring manifesto to the art world, challenging conventional norms through his revolutionary exploration.
在王易罡的藝術世界里,“空氣罐頭”不僅是意象符號,更隱喻著被知識體系禁錮的創作生命力。他以打破常規的勇氣,將身體轉化為最具力量的“畫筆”。在“懸吊繪畫”系列作品中,藝術家主動摒棄視覺主導的創作邏輯,以“無目視創作”的激進方式,讓身體在重力牽引下與顏料、空間展開即時對話。飛濺的色點、流淌的油跡、交錯的色塊不再是刻意設計的產物,而是潛意識與身體記憶的本能釋放,每一道痕跡都成為掙脫藝術枷鎖的鮮活印記。
In Wang Yigang's artistic universe, "Air Can" is not merely an iconic symbol but a metaphor for creative vitality imprisoned by knowledge systems. With the courage to break conventions, he transforms the body into the most powerful "brush." In hisSuspended Paintingseries, the artist deliberately abandons vision-dominated creative logic, adopting the radical approach of "sightless creation"—allowing the body to engage in immediate dialogue with pigments and space under the pull of gravity. Splattering color dots, flowing oil traces, and interlacing color patches are no longer products of deliberate design but instinctive releases of subconsciousness and bodily memory. Every mark becomes a living imprint breaking free from artistic shackles.
區別于傳統藝術創作對視覺結果的執著,王易罡更強調創作的“當下性”。這種理念恰似禪學中“活在當下”的智慧——放棄固有繪畫方式,拒絕理性與經驗的桎梏,讓藝術回歸情感與生命的原始震顫。他的每一次顏料揮灑,都是對創作本質的純粹回歸,是身體與藝術空間的深度共舞。“唯有放下知識、文化與既有的一切,方能觸及最本真的表達。”王易罡的藝術宣言,深刻彰顯著對“慣性經驗”的審慎態度。這種突破常規的創作理念,使他的作品突破西方抽象表現主義的固有框架,將中國禪宗“無執”思想融入藝術創作。在他的認知里,畫布不僅是顏料的載體,更是生活留下的印記;身體也不再局限于創作者本身,而是成為藝術媒介的自然延伸。
Distinct from traditional art’s obsession with visual outcomes, WangYigang emphasizes the "immediacy" of creation. This philosophy mirrors the Zen wisdom of "living in the present"—abandoning fixed painting methods and rejecting the fetters of reason and experience to allow art to return to the primal tremors of emotion and life. Each of pigment in his work is a pure regression to the essence of creation, a profound duet between body and artistic space."Only by letting go of knowledge, culture, and all that is pre-existing can one touch the most authentic expression." Wang Yigang's artistic manifesto profoundly reflects his cautious attitude toward "habitual experience." This unconventional creative philosophy enables his works to transcend the established frameworks of Western abstract expressionism, integrating the Chinese Zen concept of "non-attachment" into artistic creation. In his view, the canvas is not merely a carrier for pigments but an imprint of life itself; the body is no longer confined to the creator but becomes a natural extension of the artistic medium.
在勝利 V 系列中,王易罡以重復性書寫為利刃,精準切割固有創作經驗的枷鎖,讓隨機性表達從藝術邊緣躍至舞臺中央,成為生命在場的鮮活見證。他的創作不再局限于視覺層面的二維呈現,而是以“行動抽象” 為橋梁,巧妙打通東方哲學與西方藝術語言的壁壘,構筑起兩者交融共生的獨特場域。每一次充滿張力的創作實踐,都是他向藝術界發出的宣言 —— 自由絕非遙不可及的烏托邦,而是藝術創造的本質內核。王易罡以顛覆性的探索,為當代藝術注入全新的思考維度,指引著后來者突破藩籬,追尋創作的無限可能。本次展覽將立體呈現其藝術實踐的演變脈絡:繪畫中抽象筆觸的肆意迸發、裝置作品的多維敘事、現成品的觀念重構,與空間場域的沉浸式營造相互激蕩,共同構建出充滿哲思的藝術現場。在這里,觀眾將面終極叩問——當身體取代畫筆成為媒介,當藝術掙脫視覺邏輯的枷鎖,自由的邊界將如何被重新定義?
In theVictory V Series, Wang Yigang employs repetitive writing as a blade to precisely sever the shackles of ingrained creative experience, elevating random expressions from the margins of art to its central stage as vivid testimony to the presence of life. His practice no longer remains confined to two-dimensional visual representation; instead, takingAction Abstractionas a bridge, he ingeniously breaks down the barriers between Eastern philosophy and Western artistic languages, constructing a unique field where the two intermingle and coexist. Each tension-filled creative act serves as his manifesto to the art world—freedom is not an unattainable utopia, but the essential core of artistic creation. Through his subversive exploration, Wang Yigang infuses contemporary art with fresh dimensions of thought, guiding successors to break through constraints and pursue the boundless possibilities of creation.This exhibition will offer a multidimensional presentation of his artistic trajectory: the unrestrained outbursts of abstract brushstrokes in painting, the multidimensional narratives of installation works, the conceptual reconstruction of ready-mades, and the immersive construction of spatial fields intertwine and resonate, collectively forming a philosophical art scene. Here, audiences will confront the ultimate question: when the body replaces the brush as a medium, and when art breaks free from the shackles of visual logic, how will the boundaries of freedom be redefined?
文/李小暖
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.