西方交響樂和中國的唐詩,有一場絕美的邂逅。
當代作曲家阿爾弗雷德·施尼特克說,古典音樂的宇宙有兩個核心,一個是巴赫,一個是馬勒。
而后一個“核心”馬勒在1907年到1909年之間,譜寫了堪稱他代表作的《大地之歌》,這是一部帶聲樂的交響曲,歌詞完全來自中國的“唐詩”。
據說,當時的馬勒陷入創作瓶頸,偶然看到一部中國詩的德文譯本,其中唐詩的部分不僅引發了他的強烈共鳴,還激發了創作靈感。
于是馬勒選出7首唐詩,對它們進行堪稱“隨心所欲”的改動,甚至還加上自己寫的詩句,譜寫出這部聲樂交響套曲《大地之歌》。
后來他告訴學生,“這首作品絕對是我最愛的,而且也是我最滿意的作品?!?/strong>
古斯塔夫·馬勒 (1860—1911),
杰出的奧地利作曲家及指揮家
由于馬勒“隨心所欲”的二次創作,這7首“唐詩”歌詞和原詩形成了有趣的對照。例如第四樂章《詠美人》,來自李白的《采蓮曲》。原詩如下:
若耶溪傍采蓮女,
笑隔荷花共人語。
日照新妝水底明,
風飄香袂空中舉。
岸上誰家游冶郎,
三三五五映垂楊。
紫騮嘶入落花去,
見此踟躕空斷腸。
馬勒看到的德文譯本把這首詩翻譯成了《在岸邊》。中國人差不多都知道,采蓮主要指的是采摘蓮子,“低頭弄蓮子,蓮子清如水”(《西洲曲》)。
但外國人可能不太懂得荷花的生長規律,簡單地把“采蓮”直接當成了“岸邊采荷花”。因此歌詞上雖然能對得上李白的《采蓮曲》,但內容和意境上都缺失得比較厲害:
年輕的姑娘在采摘花朵,
她們在岸邊采摘著荷花,
她們把采集的荷花放在兜里,
她們互相呼喊,互相嬉笑。
采蓮女中最美的少女,
對這位少年送去長長的秋波。
她們冷若冰霜,并非真是冰霜,
她們大大的眼睛放出火花,
她們熱切的深黑的眼神里,
依然看出她們激動的內心的哀怨。
(節選自嚴寶瑜先生的歌詞譯文)
但馬勒偏偏“化腐朽為神奇”。
他把標題從《在岸邊》改成《詠美人》——這自然和李白的原意更為貼合,音樂表現上也通過不同器樂的演奏, 鋪陳出一個氣候溫暖、女子柔情的中國江南:
在長笛的一個顫音的背景上,裝上弱音器的小提琴纖巧精致,圓號像回聲一般呼應,把人溫柔地引入其中。
女中音幾乎是迫不及待地開始演唱,描述采蓮少女的音容笑貌;描寫少女波光里的艷影時,搭配的旋律就如同河中的波浪在一樣輕柔起伏,人聲到演奏,無不體現采蓮少女內心對美好愛情的憧憬。
錢杜《采蓮圖》
女中音唱到“看那邊一群俊美的少年,騎著高頭駿馬從岸邊過來”時,音樂突然變得非常的快速,響起了陣陣的馬蹄聲,音樂似乎一下子進入到馬勒時?;孟氲?strong>軍樂的意境里。
馬勒讓曼陀鈴、鋼片琴和鈴鼓樂聲大作,不僅從中可以聽到馬的嘶鳴聲,還可以聽到馬鞭在凌空呼嘯,馬蹄肆意踐踏著散落路徑的鮮花……這時定音鼓也雨點般地落下,每一下都似乎都在訴說采蓮少女見到一群青春少年是多么心如鹿撞。
仇英《清明上河圖》(局部)
恣意張揚的音樂過去后,音樂漸漸平緩下來,樂句變得更加的嫵媚和多情,但最后結束時卻停在一個很不穩定的四六和弦上,不穩定的效果仿佛告訴聽者,故事還沒有結束,這是一個開放式的結尾……
譯本詩人沒有領悟到的唐詩的神韻,竟然由馬勒完成了補缺還原。
每個聽眾在這一章,都能描摹出一段還未開始已然無望的情思,細膩繾綣,讓人久久回味,即便有“岸邊采荷花”這種文本問題也無傷大雅了。
用音樂評論家劉雪楓老師的話說,馬勒“用音樂對蹩腳的譯詩進行彌補,成就了一部偉大的音樂經典”。
圖 / Unsplash
從李白的《采蓮曲》《悲歌行》到張繼的《楓橋夜泊》,王維的《送別》,雖然《大地之歌》的歌詞和原詩有所不同,但每次旋律奏響,歌唱家開始演唱時,熟悉唐詩的中國人還是會有別樣的震撼和感動。
劉雪楓老師說,交響樂和唐詩本來是“風馬牛”的關系,想要把這兩種文化進行融合也非常困難,但馬勒無疑是偉大的,《大地之歌》也是他自己最喜歡的交響樂。
不僅在技法層面我們能夠欣賞它,聽的時候更能理解唐詩那份超越時空的魅力,了解馬勒當初是如何被唐詩感動和啟發的。
RCA于1959年發售的《大地之歌》,封面帶上了中國元素
賞讀詩詞于我們而言,不僅是提高文學素養的方式,還是回首“來時的路”的途徑。從詩詞中,我們得以探尋文化基因。
其中,唐詩是一道跨不去的坎,可謂 是中國詩歌的集大成者。
連魯迅先生也說,“ 我以為一切好詩,到唐朝已被做完,此后倘非翻出如來掌心之‘齊天大圣’,大可不必動手”。
唐詩為何能有如此之地位、如此之魅力?
帶著這個問題,三聯中讀特別策劃了音頻課程《聽吧!唐詩》,帶領大家一起傾聽三百年大唐的時代之音,體悟傳承千年的生命記憶。
限時特惠99元 原價199元
活動時間:7月14日-7月20日
唐詩:每個中國人埋藏深處的兒時回憶
小時候你可曾討厭過背唐詩?
唐詩,在記憶里是背不完的“鋤禾日當午,汗滴禾下土”,是不知念了多少遍的“春眠不覺曉,花落知多少”。
小孩子哪里真正懂得唐詩的美,這充其量就是更拗口的童謠罷了。
但長大后的某一天,看著夕陽的余輝,我們或許都曾經有過一絲悵惘,腦中浮現“大漠孤煙直,長河落日圓”。
然后驚覺:原來唐詩早就根植在我們的腦海中,成了文化記憶不可分割的一部分。
立下壯志,我們會說“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄?!保槐磉_思念,我們會嘆“紅豆生南國,春來發幾枝”;與友離別,我們會寫“莫愁前路無知己,天下誰人不識君”……
唐詩,構建了中國人的語言和審美,也塑造了我們的情感模式與價值判斷。
在唐詩中看清自己,表達自己
語言是我們交際的工具,也是我們思維的方式。
在用唐詩表達感悟的時候,我們也在不自覺地用唐詩的方式進行思考。
但可惜的是,離開校園后,我們能記住的詩詞所剩不多了。
面對美景,許多人只能感嘆“好美啊”,或者憋出“wonderful”“unbelievable”。能說出“日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠”的人,又有多少呢?
跟隨《聽吧!唐詩》,讓唐詩重回視野,跟隨老師的講解理解斯人、理解斯時,把唐詩變成自己的表達,成為縈繞在身上的溫潤氣質。
課程亮點
01
8位頂尖大咖學者,專業解讀
林黛玉口中的“五言詩入門教材”——王維的詩,好在哪里?
所謂“禪意”到底是什么?
校注一整部《白居易詩集》是什么體驗?
我們請來了古代文學的“國寶級”教授、四十余年唐詩方向研究學者、文史博士生導師,組成了國內頂尖學術陣容。
專業研究成果結合個人觀點和故事,講解有料又有趣。
02
一聽就懂的唐詩綜論,串聯300年大唐
杜甫很“喪”,為何卻說他是孤膽斗士?
白居易的詩作憑什么能破圈?
為何說李白是“最唐朝”的詩人?
想要理解詩人及其作品,那就脫離不了其背后的時代環境。
課程按照“初唐——盛唐——中唐——晚唐”的時間線設置,通過“詩串史”的講解,讓你在知曉各階段代表詩人的同時,掌握唐詩的誕生、發展背景,從而更深刻地理解唐詩。
03
跨越時空,交響樂開啟唐詩之美
唐詩×交響樂,其實是個經典組合?
杜甫的詩,吟誦出來是什么樣?
不了解歷史,很可能會誤會邊塞詩?
很高興地告訴大家,開篇提到的“「長·安」唐詩交響吟誦音樂會”,現在被我們請到了課程中。
三聯中讀攜手西安交響樂團,奉上「唐詩×交響樂」的聽覺盛宴。
在每章,我們都會附上交響樂朗誦曲,例如張國立版讓人肝腸寸斷《長恨歌》、郭達“陜普”版的《將進酒》、張鐵林版令人心生郁結的《蜀道難》、濮存昕版節奏和情節俱佳的《琵琶行》……
表演藝術家傾情帶來唐詩朗誦,不只是聽覺盛宴,還是絕佳演技下的視覺饕餮。
在交響樂、吟誦、評述三重聲音下,你可以進入具體情境,體會立體的唐詩美學。
如果你想進一步了解唐朝
如果你想看清自己、表達自己、共情古人
如果你想追尋流淌千年的文化基因
加入課程
與14位詩人相逢于中國詩的頂峰!
限時特惠99元原價199元
購買后可以永久收聽,提供圖片和文稿方便閱讀
用兩杯咖啡的價格,獲得受益一生的滋養
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.