《〈艷異編〉研究》,任明華著,齊魯書社2024年9月版。
內(nèi)容簡介
《艷異編》是明代著名文人王世貞編纂的一部小說選本,凡四十五卷,共收錄四百三十多篇作品,主要來自史傳、類書、叢書、筆記小說、傳奇小說集,凡神仙鬼怪、才子佳人、奇聞異事,盡收囊中,體現(xiàn)出鮮明的時代特點和文體特色。
《〈艷異編〉研究》在前人研究基礎(chǔ)上,將《艷異編》海內(nèi)外館藏版本搜集殆盡,認真梳理了《艷異編》的版本源流。在廣征博引、細致考索文獻的基礎(chǔ)上,考證了《艷異編》的成書時間、篇目直接來源,糾正了許多錯誤看法。
論著從題材劃分、編纂體例、多重價值、后世影響等多角度,對《艷異編》進行了十分全面、系統(tǒng)、深入的研究,是明代小說研究者不可不備的學(xué)術(shù)參考書,也有助于文學(xué)愛好者了解《艷異編》的概貌與中國古代志怪、艷情小說的發(fā)展。
《〈艷異編〉研究》近日已由齊魯書社出版。本書是教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金一般項目成果。
目 錄
緒論
第一章 《艷異編》的編者、成書時間及版本
第一節(jié) 《艷異編》的編者是王世貞
第二節(jié) 王世貞編選《艷異編》的時間
第三節(jié) 《艷異編》的版本
第二章 《艷異編》篇目直接來源考
第一節(jié) 卷一至卷一七篇目來源考
第二節(jié) 卷一八至卷三五篇目來源考
第三節(jié) 卷三六至卷四五篇目來源考
第三章 《艷異編》的題材分類、特點與編纂方式
第一節(jié) 《艷異編》的題材分類
第二節(jié) 《艷異編》的題材特點
第三節(jié) 《艷異編》的編纂方式
第四章 《艷異編》的多重價值
第一節(jié) 崇尚“艷異”的審美思想
第二節(jié) 史稗相通的小說觀念
第三節(jié) 重視“詩文小說”的文體形態(tài)
第四節(jié) 獨特的文獻學(xué)價值
第五章 《艷異編》的評點價值
第一節(jié) 張揚“情”與女子的才識
第二節(jié) 關(guān)注敘事手法
第三節(jié) 彰顯“奇”“異”的小說審美觀
第六章 《艷異編》的影響
第一節(jié) 《艷異編》與《稗家粹編》
第二節(jié) 《艷異編》與《一見賞心編》
第三節(jié) 《艷異編》與《綠窗女史》
第四節(jié) 《艷異編》與《情史》
第五節(jié) 《廣艷異編》的編刊
附錄一 四十五卷本《艷異編》作品直接來源表
附錄二 《一見賞心編》作品直接來源表
附錄三 《廣艷異編》作品直接來源表
主要參考書目
緒 論
《艷異編》是明代著名文人王世貞編纂的一部小說選本,明代的《徐氏家藏書目》小說類、《澹生堂藏書目》小說家類著錄。全書凡45卷,共收錄430多篇作品,主要來自史傳、類書、叢書、筆記小說、傳奇小說集,體現(xiàn)出鮮明的時代特點。
《正續(xù)艷異編》
《艷異編》問世后,不僅刊行了40卷批選本、12卷摘評本、57卷本、53卷本、《古艷異編》12卷本等七種版本,還出現(xiàn)了《廣艷異編》《續(xù)艷異編》《宮艷》《稗家粹編》《綠窗女史》《一見賞心編》《情史》等許多模仿《艷異編》的小說選本,且其中許多作品直接被《稗家粹編》《綠窗女史》《一見賞心編》《情史》等抄錄。
研究《艷異編》對于考查明代小說作品的編刊、傳播接受與小說學(xué)理論具有重要意義。
一、目前國內(nèi)外研究的現(xiàn)狀和趨勢
目前,在文獻整理、出版方面,上海古籍出版社、廣陵書社、文物出版社影印了據(jù)最早的45卷本編選的明刊40卷批選本和12卷摘評本,春風(fēng)文藝出版社等據(jù)此兩種本子出版了校點本,但都刪除了評語。可見,出版、整理的《艷異編》較為單一,存在重復(fù)現(xiàn)象,且不完整。
最早的45卷本及其他眾多版本尚未見面世,這極大地影響了對王世貞取材范圍和編纂方式的研究,也無法梳理各版本的淵源關(guān)系。為全面、深入研究《艷異編》,匯集所有版本,為學(xué)界提供可靠的整理校點本,成為當(dāng)務(wù)之急。
安雅堂刊本《艷異編》
研究論著方面,除少數(shù)小說書目辭典和小說研究專著對《艷異編》進行簡單的介紹外,進入新世紀(jì)以來方引起學(xué)界較大關(guān)注,共有11篇研究文章。目前的論著研究內(nèi)容主要集中在三個方面:
第一,《艷異編》的作者問題。
一方面認定王世貞是《艷異編》的編選者。明清人的文集、筆記、小說序跋等,基本都認為王世貞編選了《艷異編》。
自孫楷第先生《戲曲小說書錄解題》(人民文學(xué)出版社1990年)、王重民先生《中國善本書提要》(上海古籍出版社1983年)始,學(xué)界開始否定王世貞的編選權(quán),理由是《艷異編》“毫無持擇”“世貞在有明一代,號為博學(xué),何至為此等書,此必書肆所托”(孫楷第《戲曲小說書錄解題》,北京:人民文學(xué)出版社,1990年,第14頁),影響極大。
近年來,學(xué)界又肯定編者是王世貞,如石昌渝主編《中國古代小說總目》(山西教育出版社2004年)、陳國軍《明代志怪傳奇小說研究》(天津古籍出版社2004年)等論著。
尤其是陳國軍從明人胡應(yīng)麟《少室山房集》中發(fā)現(xiàn)其祭奠、懷念王世貞的兩首詩歌,明確把《艷異編》歸于王世貞名下;趙素忍等《〈艷異編〉編者考辨》(《中國語言文學(xué)研究》,2017年輯刊)又從明人范守己《御龍子集》卷46《與王元美先生書》,詹景鳳《明辨類函》卷38、卷58發(fā)現(xiàn)新的資料,進一步夯實了王世貞的編著權(quán)。這都深化了編者的研究。
《明代志怪傳奇小說研究》
其實,我們從《艷異編》作品直接取材于《劍俠傳》亦可證明王世貞的著作權(quán)。
此外,《艷異編》版本眾多,有不少是王世貞去世后書坊主編刊的,目前各大圖書館和學(xué)界把不同版本的《艷異編》都歸于“王世貞”名下,這是十分不妥的。
各版本的刊行時間及先后關(guān)系有待考證,目前僅有任明華的一篇論文《略論〈艷異編〉的版本》(《明清小說研究》2016年第1期)對此進行了初步的探討。
第二,考證《艷異編》篇目的來源。
孫楷第先生《戲曲小說書錄解題》最早提出《艷異編》“十分之七”取材于《太平廣記》,遂成學(xué)界共識,鮮有質(zhì)疑。
中華書局版《戲曲小說書錄解題》
陳國軍《明代志怪傳奇小說研究》經(jīng)過比對,認為《艷異編》的取材“多在當(dāng)代”[1],即《說郛》《古今說海》《虞初志》《剪燈新話》《剪燈余話》《西樵野記》《庚巳編》等,糾正了向來的認識誤區(qū),但陳氏僅列舉少數(shù)篇目,且依據(jù)的版本是刪略后的40卷本。
趙素忍等的《〈艷異編〉與〈太平廣記〉關(guān)系探討》(《河北經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)報(綜合版)》2014年第4期)與《〈艷異編〉中宋元小說來源考辨》(《河北師范大學(xué)學(xué)報》2015年第6期)兩篇論文,則考證了《艷異編》部分篇目的具體出處,認為編者未從《說郛》取材,實際上作者得出的結(jié)論并不可靠。
目前學(xué)界考證來源時,有兩點明顯不足:一是只關(guān)注小說,其實《艷異編》尚從《戰(zhàn)國策》《史記》《漢書》《后漢書》《晉書》《南史》《北史》等十多部史書中取材61篇,有待比對、探究;二是都以書坊主刪減后的40卷本為研究對象,不能全面反映王世貞《艷異編》的選材范圍,無疑應(yīng)以45卷本為依據(jù),并擴及其他版本的作品來源。
春風(fēng)文藝出版社版《艷異編》
第三,分析《艷異編》體現(xiàn)出來的王世貞的編選宗旨和時代審美觀念。
如陳國軍《明代志怪傳奇小說研究》、代智敏《從〈艷異編〉〈廣艷異編〉看明代中晚期小說審美觀念的發(fā)展》(《蘭州學(xué)刊》2006年第2期)、劉貝貝《明代“艷異”類小說選本研究》(遼寧大學(xué)2016年碩士學(xué)位論文)、肖群霖《王世貞〈艷異編〉“艷”“異”母題研究》(湖北民族學(xué)院2018年碩士學(xué)位論文)和趙素忍《〈艷異編〉及其續(xù)書研究》(中國社會科學(xué)出版社2020年)等論著,認為王世貞以“艷”“異”為標(biāo)準(zhǔn)的編選原則,體現(xiàn)了明代中后期倡導(dǎo)真情、反對禁欲、趨俗尚奇的文學(xué)思想和審美趣味,極具時代性和歷史感。這標(biāo)志著研究日益深入《艷異編》的文本內(nèi)部,并涉及到外部時代風(fēng)尚的考查。
但是,王世貞編選時對材料的增刪,尚未見論述,而這能夠體現(xiàn)王世貞的編纂觀念。
綜上,目前亟需整理出版最早的《艷異編》45卷本及其他版本,為學(xué)術(shù)研究提供可靠的版本依據(jù);研究已從作者的考證走向文本的分析,由外轉(zhuǎn)向內(nèi),厘清了一些根本性的問題。
但是,各版本的淵源關(guān)系、編纂方式及《艷異編》的評點、影響等眾多問題,或未見論述,或有待拓展。
江蘇廣陵古籍刻印社版《艷異編》
二、本課題的學(xué)術(shù)價值
《艷異編》對研究明代中后期的小說編纂、思潮、評點等具有重要的理論價值。主要有四個方面:
第一,通過考察題材特點和作品的增刪,研究王世貞的小說觀念和明代的小說審美思潮。《艷異編》集史傳、志怪、傳奇于一書,標(biāo)志著明代中后期小說的審美趣味由“奇異”向“艷異”的轉(zhuǎn)向,并成為社會的風(fēng)氣。
第二,《艷異編》引史入稗,從《戰(zhàn)國策》《史記》《漢書》等十多部史書中取材61篇,有意模糊正史和小說的界限,有助于提高《艷異編》的地位,顯示出史稗相通、實錄與虛構(gòu)并重的小說觀念,對后來小說選本的編刊產(chǎn)生了持續(xù)久遠的影響。
第三,《艷異編》對于研究明代編創(chuàng)的小說書的傳播,具有重要的文本價值。
《艷異編》雖然主要選錄明前的作品,但直接來源卻是明人編刊的《顧氏文房小說》《古今說海》和《虞初志》等,從中選錄了150多篇;同時,也從《剪燈新話》《剪燈余話》《西樵野記》《庚巳編》《西湖游覽志余》等明人小說集中選錄了近30篇。
同時,保留了《陳子高》《韓宗武》《西閣寄梅記》等明代小說和《嬌紅記》等作品的早期版本,具有重要的版本學(xué)、校勘學(xué)和文獻學(xué)價值。這有助于研究前代和明人的小說編創(chuàng)與傳播狀況。
《嬌紅記校證》
第四,王世貞對少量作品進行了評點,且后來又有兩種偽托湯顯祖評點的《艷異編》,對小說思想、人物塑造、敘事藝術(shù)等方面進行了品評,具有較高的小說學(xué)價值,是明代小說學(xué)的有機組成部分。
三、本課題的研究思路
首先,搜集目前國內(nèi)外《艷異編》的各種版本及研究論著,歸納、總結(jié)《艷異編》研究取得的成績及存在的不足,確立研究目標(biāo)和框架。
其次,調(diào)查、復(fù)制國內(nèi)外圖書館收藏的《稗家粹編》《廣艷異編》《續(xù)艷異編》《宮艷》《綠窗女史》《一見賞心編》《情史》等“艷異”系列小說選本,為研究《艷異編》的影響奠定文獻基礎(chǔ)。
最后,全面梳理《艷異編》的版本關(guān)系,考證作品的直接來源,探討《艷異編》的編纂方式、多重價值、深遠影響及評點等,結(jié)合明代的小說出版、文學(xué)思潮等,綜合分析《艷異編》的小說學(xué)價值和文獻學(xué)價值。
文物出版社版《艷異編》
四、本課題的研究方法
第一,文獻研究法。通過搜集《艷異編》的研究論著,論證課題的可行性。搜羅明代文人書信、序跋、詩文等文獻,論證王世貞是《艷異編》的編者。調(diào)查、復(fù)制、匯編《艷異編》各版本及“艷異”系列小說選本等資料,為全面深入研究《艷異編》奠定堅實的文獻基礎(chǔ)。
第二,對比研究法。通過對比,發(fā)現(xiàn)《艷異編》與《太平廣記》《古今說海》《虞初志》《南史》相同作品的文字差異,考證作品的直接來源,為進一步研究編纂方式等提供扎實的文本依據(jù)。
第三,綜合分析法。綜合編者的個人情趣、出版狀況、小說美學(xué)傳統(tǒng)、時代思潮等方面的因素,分析《艷異編》題材特征的形成原因、多重價值及深遠影響等問題。
上海古籍出版社版《艷異編》
后 記
窗外帶著積雪的樹枝在寒風(fēng)中搖曳,我又情不自禁地想起了煦暖的江南。2000年,譚帆先生不棄駑鈍,收我于門墻。我從古老的小縣城曲阜負笈南下,走進繁華的國際大都市上海,開始了渴望已久的求學(xué)之路,奏響了嶄新的人生樂章。
讀碩士研究生時,杜貴晨師就經(jīng)常教誨弟子說要多讀書,可我每每讓老師失望。我清楚自己的不足,決心慢慢彌補。通過聽課、閱讀、思考與老師討論,我確定了中國古代小說選本研究的博士論文選題,在查閱資料與訪書時,初步接觸到王世貞的《艷異編》。由于古代小說選本數(shù)量眾多,囿于時間關(guān)系,很多問題當(dāng)時都淺嘗輒止,深以為憾。
《幽怪詩談校注》
博士畢業(yè)后,我一直關(guān)注《艷異編》,先后發(fā)表了《〈廣艷異編〉》的成書時間及其與〈續(xù)艷異編〉的關(guān)系》(《上海師范大學(xué)學(xué)報(哲社版)》2006年第5期)與《略論〈艷異編〉的版本》(《明清小說研究》2016年第1期)等文章,對《艷異編》的認識愈益深入。
但總感到意猶未盡,遂于2020年申報了教育部課題,承蒙專家厚愛,得以順利立項,給予我一次全面深入探討《艷異編》的機會,也是對我關(guān)注《艷異編》二十年的回報。這本小書是我過去學(xué)術(shù)研究的小結(jié),期待未來取得更好的成績。
我的學(xué)術(shù)道路啟步于美麗的麗娃河畔,難忘垂柳依依,夏雨綿綿,荷香習(xí)習(xí),翠竹亭亭,令人魂牽夢繞。時刻銘記譚老師的教導(dǎo):春華秋實,人生每個階段都有特定的任務(wù),要認真做好。
《越南漢文小說研究》
永憶在上海師范大學(xué)文苑樓跟從孫遜師、孫菊園師母一起做課題時的歡聲笑語,上海大劇院與逸夫舞臺昆曲表演的曼妙柔軟,還有無數(shù)個周末去福州路舊書店淘書的快樂時光……能不憶江南!
看著學(xué)生送我的紅豆,感到十分溫馨,是濃濃的師生情、親情、友情伴我成長,給了我無盡的愛,真的無比幸福。衷心感謝默默付出的妻子和活潑可愛的女兒,給了我無窮的前進動力。
感謝國家圖書館、中國科學(xué)院圖書館、上海圖書館等古籍部老師熱情周到的服務(wù)與幫助,感謝發(fā)表拙文的期刊編輯及齊魯書社張巧女史的辛勤勞動和精心編校。書中不當(dāng)或錯誤之處,懇請專家讀者批評指正!
《林黛玉》
個人簡介
任明華,曲阜師范大學(xué)文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,入選曲阜師范大學(xué)161、1361、杏壇人才工程,主要研究中國古代小說和域外漢文小說,曾在《文學(xué)理論研究》《學(xué)術(shù)月刊》等期刊上發(fā)表論文30多篇。著有《越南漢文小說研究》等。主持國家社科基金一般項目“中國古代小說選本研究”和后期資助項目“唐傳奇接受史論”,全國高校古委會古籍整理項目“《幽怪詩譚》校注”“《驚座新書》校點”,承擔(dān)國家社科基金重大招標(biāo)項目“中國古代小說文體發(fā)展史”(11&ZD106)和“中國小說評點史及相關(guān)文獻整理與研究”(21&ZD273)子課題等。三次榮獲山東省社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎,多次被評為曲阜師范大學(xué)本科畢業(yè)論文優(yōu)秀指導(dǎo)教師和研究生優(yōu)秀指導(dǎo)教師。
注釋:
[1] 陳國軍《明代志怪傳奇小說研究》,天津:天津古籍出版社,2006年,第278頁。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.