本文轉自“中華書局1912”,原載《〈史記〉導論》第十章第四節,原標題為《〈史記〉標題》。旨在知識分享,如有侵權,敬請聯系小編刪除。
《史記》各篇標題,情況非常復雜。人物紀傳,據以標目者即有姓、名、字、號、官位、封爵、謚號等等,有時用“子”、“生”指代人物,有時名字并用,有時國名而兼人名,有時一篇之中命名方式也并不統一。這一現象,前人已加注意,現略作分析如下。
一、《史記》標題之不同
今本《史記》,書前附有目錄(各篇正文前題目與此同),《太史公自序》也載有一百三十篇總目,而兩者不盡相同。評論《史記》題目,首先要對這兩個不同的標題系統作適當的甄別。
盧文弨曰:《史記》、《漢書》書前之有目錄,自有版本以來即有之,為便于檢閱耳。然于二史之本旨,所失多矣!夫《太史公自序》即《史記》之目錄也。班固之《敘傳》即《漢書》之目錄也。乃后人以其艱于尋求而復為之條例,以系于首。后人又誤認書前之目錄即以為作者所自定,致有據之妄訾謷本書者。……明毛氏梓《史記集解》,葛氏梓《漢書》正文,其前即據《自序》、《敘傳》為目錄,亦為便于觀者,而尚不失其舊,在諸本中為最善矣!([清]盧文弨:《鐘山札記》,見《盧文弨全集》,第7冊,第273頁。)
盧氏的話,剖析《史記》、《漢書》目錄的源流,自能言之成理,最明顯的例子,如《自序》、《漢書·司馬遷傳》太史公都自稱作“今上本紀”,而今本書前目錄標“孝武本紀”,就明顯不合《史記》本旨。但書前目錄,也并非一無可取。《漢書·司馬遷傳》載《史記》各篇目錄,明言根據“遷之自敘”,卻也有不同于今之《自序》而同于書前目錄者,甄別《史記》目錄,應該把這三者結合起來。嚴格地說,《史記》題目的原始面貌,現在已很難完全恢復。好在篇名不同的只是少數,有的也并不影響對《史記》命篇的理解。
二、示褒貶與隨意標題
由于《史記》題目指稱方法不同(篇中行文也多有與之相類者),后人對此產生了種種不同的說法。
何喬新曰:
陳平而曰陳丞相,衛青而曰衛將軍,豈非有得于紀官之意乎?周勃而曰絳侯,韓信而曰淮陰侯,豈非有得于紀爵之意乎?大梁王而曰彭越,九江王而曰黥布,豈非有得于稱名之意乎?張叔、田叔之稱叔,其與書字也同一轍,賈生、酈生之稱生,其與書子也均一義。吁!繼《春秋》之后而存《春秋》之例,舍遷史吾誰與歸!([明]何喬新:《何文肅公文集》,第1冊,偉文圖書出版社,1976年,第85—86頁。)
任國銓著《史記世家列傳或名或字或官爵例說》一文,認為“《史記》一書,創立體例,觀其《自序》,隱然比之《春秋》。《春秋》聞見異辭,筆削寄意,遷意宗之,故世家列傳,名字官爵,例不一也。”(《尊經書院初集》卷十)他列舉了許多例子,論證《史記》稱謂,寓有褒貶之意,此不俱錄。
應該說,《史記》自比《春秋》,用意至為明顯,他們對《史記》標題作此聯想,也很自然。他們所舉例子,按他們的結論來理解,也大多可以說得通。但將《史記》作為一個整體來看,卻很難解釋圓滿,而且各篇之間也很難平衡。如李將軍與衛將軍、驃騎并稱官,李斯、劉敬、張釋之等同稱名,穰侯、留侯、平津侯、魏其、武安侯俱稱爵,作者是不是將他們彼此等同?樊噲、酈商、夏侯嬰、灌嬰,為什么獨夏侯嬰稱滕公,其他人都標以姓,周勃既紀其爵,又列其名,其義何在?扁鵲、商君、黥布、萬石等名稱,又如何解釋其中含義?這些問題,用褒貶說來解釋,恐怕比較困難。正因為這個原因,便產生了其他不同的說法。
章學誠曰:
史遷創列傳之體,列之為言,排列諸人為首尾,所以標異編年之傳也。然而列人名目亦有不齊者,或爵,或官,或直書名,雖非《左氏》之錯出,究為義例不純也。或曰:遷有微意焉。夫據事直書,善惡自見,《春秋》之意也。必標目以示褒貶,何怪沈約、魏收諸書,直以標題為戲哉!況七十列傳,稱官爵者,偶一見之,余并直書姓名,而又非例之所當貶。則史遷創始之初,不能無失云爾。必從而為之辭,則害于道矣。([清]章學誠著,倉修良編注:《文史通義新編新注》,上冊,第161頁。)
袁枚亦云:
(《史記》)有隨意標題而心無成見者,如蕭、曹稱相國,而留侯、絳侯稱封爵,酈食其稱生,而石奮稱萬石君,魏公子稱信陵君,而平原君稱趙公子勝是也。蓋作史之初,體例未備。
《北齊書》仿之,或稱高敖曹,或稱高昂,或稱邢邵,或稱邢子才,或稱楊愔,或稱楊遵彥,亦隨便書之。([清]袁枚著,王英志編纂校點:《隨園隨筆》,見《袁枚全集新編》,第13冊,第29頁。)
章氏認為《史記》體例有失,袁枚認為隨意標題,仍然沒有說清《史記》題目不取一律的真正原因。
三、《史記》標題的奧秘
《史記》作者為各篇所取的題目,說穿了并不復雜:他是根據當時各人較為通行的名號來名篇的。這一點,只要參照武帝以前人所著文章就不難得出結論。如漢初陸賈所著《新語》、《楚漢春秋》,提到不少人的稱號,其中有五帝、秦始皇、項羽、呂太后、太公、周公、孔子、越王句踐、仲尼、陳涉、留侯、絳侯周勃、酈生、滕公、淮陰侯等,對于理解《史記》篇名,很有幫助。下面再舉幾個具體的例子。
如淮陰侯韓信謀反被殺,《史記》以“淮陰侯”標名,后人多據此推闡《史記》的“微言大義”。李景星云:“不曰韓信,而曰淮陰侯,不曰李廣,而曰李將軍,只一標題,已見出無限的愛慕景仰。”(李景星著,韓兆琦、俞樟華校點:《四史評議》,第100頁。)任國銓《史記世家列傳或名或字或官爵例說》也說:“夫淮陰侯誅而具爵,著高、呂之寡恩也。”這些議論,實在似是而非。賈誼《治安策》(《陳政事疏》)云:“假設天下如曩時,淮陰侯尚王楚,黥布王淮南,彭越王梁,韓信王韓,張敖王趙,貫高為相,陳豨在代,令此六七公者皆亡恙,當是時而陛下即天子位,能自安乎?”又云:“臣竊跡前事,大抵強者先反。淮陰王楚最強,則最先反;韓信倚胡,則又反;貫高因趙資,則又反;陳豨兵精,則又反;彭越用梁,則又反;黥布用淮南,則又反;盧綰最弱,最后反。”([漢]賈誼撰,彭昊、趙勖校點《賈誼集》,岳麓書社,2010年,第126、127頁。)陸賈《楚漢春秋》,也屢稱淮陰侯。(王利器:《新語校注》附錄二,中華書局,1986年,第182—189頁。)觀賈誼、陸賈之文,則不僅韓信稱淮陰侯可以無疑,且《史記》稱韓信(指韓王信)、黥布(本名英布)諸人名號,也各得其解。
又如,《史記》樊噲、酈商、夏侯嬰、灌嬰四人合傳,樊、酈、灌三人皆稱姓氏,獨夏侯嬰則否,初讀似乎覺得不倫不類,其實古人經常如此稱呼。《楚漢春秋》云:“死活不衰,絳、灌、樊噲是也。功成名立,臣為爪牙,世世相屬,百世無邪,絳侯周勃是也。”(或以為絳灌別是一人,實誤。漢初無功勛卓著堪與樊噲、周勃相提并論而名絳灌者。若有,《史》、《漢》當為立傳。)賈誼《陳政事疏》云:“曩令樊、酈、絳、灌據數十城而王,今雖以殘亡可也。”周勃稱侯名而其余三人列姓氏,與《史記》標題相類。《楚漢春秋》又云:“滕公者,御也。”可知漢初習慣以滕公稱夏侯嬰。《傅靳蒯成列傳》標題,傅、靳二人稱姓,而“蒯成”則為侯名,與《樊酈滕灌列傳》命名同出一例。
再如戰國時孟嘗君、平原君、信陵君、春申君四公子齊名,《史記》于孟嘗等三人都以封號標目,而信陵君傳標為“魏公子列傳”,前人也多有論述。李景星云:“四君之中,以魏公子為最賢。太史公作四君傳,亦以魏公子傳為最出色。標題曰‘魏公子列傳’,與《自序》合,正所以殊于其余三君也。他本或稱‘信陵君列傳’,未免不達史公之旨。”(李景星著,韓兆琦、俞樟華校點:《四史評議》,第72頁。)何焯論《魏公子列傳》云:“于四君之中,獨書之曰‘魏公子’者,以為國之存亡所系也。”([清]何焯:《義門讀書記》,上冊,第218頁。)他們分析《魏公子列傳》的內容,不能說沒有道理,但未必與標題有什么聯系。《高祖本紀》載高祖詔令曰:“秦始皇帝、楚隱王陳涉、魏安釐王、齊緡王、趙悼襄王皆絕無后,予守冢各十家,秦皇帝二十家,魏公子無忌五家。”《魏公子列傳》云:“諸侯之客進兵法,公子皆名之,故世俗稱《魏公子兵法》。”據此知“魏公子”亦為信陵君漢初流行之稱謂。
古人對人物的稱謂,情況比較復雜,有的可能含有某種尊崇褒獎或貶抑,有的則可能純粹是一種習慣,一種代號。如孔子、老子、孫子、孟子稱子,當與他們在后世受到尊敬有關,賈生、酈生稱生,情況也相類似。
但是,流行稱謂中一些約定俗成的東西并不能完全代表作者自己的觀點。況且,有些稱謂很可能僅僅是因為習慣如此,沒有任何意義可言。如果說留侯、絳侯、淮陰侯稱爵,是表現作者的褒揚或肯定,那么,管蔡、淮南、衡山王也稱爵,又當如何理解?魏其、武安侯二人合傳,如果說竇嬰稱爵表現了作者對他的同情,那么作者稱田蚡封爵又是何意?其他人物稱名或稱字,稱官與否,也大致如此。
蓋《史記》上記軒轅,下包太初,馳騁數千年,歷代人物通行之稱謂不一,且由來已久,若強為統一,反顯別扭,故順其自然,從眾隨俗,采取通行之名號。這樣做的缺點是不夠統一,但要統一又談何容易!
觀班固《古今人表》記歷代人物,姓名、字、謚、官爵、封號等無所不有,實因習慣相沿,彼此認同,如貿然改稱,反生歧義。
《史記》以通行稱號命名,還有一個意外的好處,就是標題本身也成了史料的一部分,后人從《史記》篇名可以考見漢初這些歷史人物的稱謂。《史記》各篇行文,這種情況也很普遍,對此也可作同樣的理解。
《史記》為紀傳之祖,太史公創作《史記》之時,并無成例可循。司馬遷以當時流行的名號作為紀傳標題確實比較特別,然而并非從心所欲、漫無章法地隨手標目,也不是“為例不純”。從后來的史學實踐看,班固《漢書》統一標舉姓名,形式更為整齊劃一,后世遂成定例。但若用后代史書來規范《史記》,則未見恰當。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.