人的一生有三分之一是在睡眠中度過的,但各種睡眠障礙問題越來越常見。中國睡眠協會發布的《2025年中國睡眠健康調查報告》指出,我國18歲及以上人群,睡眠困擾率為48.5%。
A recent report reveals that 48.5 percent of Chinese adults face sleep issues, with sleep disorders becoming increasingly common and affecting daily life.
為了拯救睡眠,出現了一個新工種——睡眠健康管理師。6月17日,相關話題沖上熱搜。
據報道,“睡眠健康管理師”主要任務是幫助人們進行睡眠數據監測存儲、風險評估分析、非醫療干預指導、心理支持與情緒管理,以及長期睡眠健康管理等。
To address this, a new profession—Sleep Health Manager—has emerged. A Sleep Health Manager's role includes monitoring sleep data, risk assessment, and providing non-medical guidance.
在某數字睡眠生態平臺上,記者注意到,平均每10秒就有一人在平臺上搜索睡眠相關答案。而平臺80%的自然流量來自珠三角、長三角等經濟活躍地區以及一線城市,特別是平臺上夜晚十二點后,來自廣東、浙江、上海、北京、江蘇的訪問量位居前五。
與此同時,睡眠貼、助眠儀、香薰、養生茶、褪黑素……在電商平臺上輸入“助眠”“失眠”等關鍵詞,各式產品出現在搜索列表中。排名靠前的產品,價格從幾十元到上千元不等,銷售量高的能到幾十萬單。
E-commerce platforms sell various sleep aids, from melatonin to aromatherapy. Top products sell hundreds of thousands of units, priced from a few dozen yuan to over a thousand yuan.
然而,當越來越多的人愿意為“睡個好覺”買單,專業睡眠健康管理服務卻供應不足,在一些養生館、健康館還涌現不少“山寨睡眠師”,網上甚至有所謂的“哄睡師服務”;同時,由于缺乏相關知識,有人過度依賴褪黑素或安眠藥,結果越睡越差。
However, professional services remain scarce. Some turn to unqualified sleep coaches or overuse medication, worsening their conditions.
那睡眠管理要達成怎樣的目標?中國睡眠研究會睡眠產業與轉化工作委員會總干事蔡暢認為,沒有一個統一的標準。每個人都可能會遇到睡眠問題,但這并不意味著它是可怕的,不要把它當作洪水猛獸。
通過睡眠健康管理,人們可以了解睡眠知識,不嚴重的睡眠障礙是可以通過科學的干預方式來調節和緩解的。
As for the goals of sleep management, experts state there is no universal standard. While one may experience sleep issues, this doesn’t mean it’s terrifying—don’t treat it as a monster. Through sleep health management, people gain sleep knowledge, and mild sleep disorders can be regulated and alleviated via scientific methods.
編輯:黎霈融
實習生:繆妙
來源:中國青年報 潮新聞 央視網 中國科協之聲
China Daily精讀計劃
每天20分鐘,英語全面提升!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.