新智元報(bào)道
編輯:KingHZ
【新智元導(dǎo)讀】你以為你在掌控AI,其實(shí)是AI在馴化你!最新研究警告:ChatGPT正改變英語(yǔ)的表達(dá)方式,悄然植入自己的偏好。是時(shí)候重新審視,我們到底在表達(dá)自我,還是AI的「復(fù)讀機(jī)」?
AI馴服人類第一步:教人重新說(shuō)英語(yǔ)?
最近,越來(lái)越多的媒體發(fā)現(xiàn):說(shuō)話的方式,越來(lái)越像ChatGPT了!
這不是模仿,而是「入侵」。
潛移默化之中,人類被AI「同化」:
AI不僅入侵了你的筆端,
還悄悄占領(lǐng)了你的大腦。
最終,從你口中傾瀉而出!
說(shuō)英語(yǔ)的小心了!
ChatGPT正給你洗腦
最新的arxiv預(yù)印給出了驚人的結(jié)論:ChatGPT可能正在悄悄改變我們的用詞習(xí)慣。
無(wú)論你覺(jué)得它方便,還是感到不安,ChatGPT都已悄然成為寫作、搜索甚至日常對(duì)話的常駐嘉賓,一點(diǎn)點(diǎn)重塑我們的語(yǔ)言和思維方式。
此同時(shí),網(wǎng)絡(luò)上掀起了熱議:
是否能通過(guò)「破折號(hào)」這類細(xì)節(jié),一眼識(shí)破AI寫的內(nèi)容?
答案或許正在改變。
然而,這項(xiàng)新研究卻給了出人意料的答案:「AI痕跡」正在變得越來(lái)越難以識(shí)別——因?yàn)槿祟惖恼Z(yǔ)言風(fēng)格,正在越來(lái)越像ChatGPT。
研究人員發(fā)現(xiàn),自ChatGPT推出以來(lái),短短18個(gè)月,人們?cè)谌粘=涣髦惺褂玫乃^「GPT詞匯」(GPT words)飆升。
這是來(lái)自德國(guó)馬普人類發(fā)展研究所(Max Planck Institute for Human Development,MPIB)的最新的研究。
論文鏈接:https://arxiv.org/abs/2409.01754
已有研究指出ChatGPT會(huì)影響人類的書面表達(dá)方式,但這一次,研究者想知道,AI的迅速普及是否也正在悄悄改變我們的「說(shuō)話方式」。
為了這項(xiàng)研究,數(shù)百萬(wàn)頁(yè)的電子郵件、文章、學(xué)術(shù)論文和新聞報(bào)道上傳到ChatGPT,進(jìn)行潤(rùn)色。
然后,研究人員分析AI更偏好的詞匯,比如「delve」「realm」「meticulous」等。他們稱這些為GPT詞匯。
隨后,在超過(guò)36萬(wàn)個(gè)YouTube視頻、77萬(wàn)個(gè)播客片段中,他們追蹤這些詞匯的使用頻率變化,發(fā)現(xiàn)了驚人的上升曲線!
圖2:量化ChatGPT的詞匯偏好及其對(duì)人類交流的影響
(A)學(xué)術(shù)YouTube報(bào)告中「delve」一詞使用量的時(shí)間趨勢(shì)圖,顯示ChatGPT發(fā)布后該詞使用量顯著增加(與合成對(duì)照組相比p=0.010)
(B)ChatGPT詞匯偏好測(cè)量方法:通過(guò)對(duì)比人工撰寫文本與ChatGPT修改版本的詞頻分布,計(jì)算得出的對(duì)數(shù)比值(即GPT分?jǐn)?shù))可量化特定詞匯被ChatGPT偏好的程度
(C)由GPT分?jǐn)?shù)測(cè)得的ChatGPT特征性詞匯(GPT詞匯集),不同版本ChatGPT對(duì)「delve」的強(qiáng)烈偏好具有一致性
(D)通過(guò)供體詞匯的凸組合構(gòu)建具有相似發(fā)布前模式的合成對(duì)照組,用于推斷因果影響
這項(xiàng)最新的研究卻告訴我們一個(gè)有趣的事實(shí):這些「AI口音」可能越來(lái)越難以發(fā)現(xiàn)——因?yàn)槿祟惖恼f(shuō)話方式,正在逐漸變得像ChatGPT。
即便排除同義詞和腳本化內(nèi)容的影響,研究發(fā)現(xiàn)在英語(yǔ)口語(yǔ)中,GPT詞匯確實(shí)的使用率顯著攀升。
這項(xiàng)研究發(fā)人深省,但也有一些值得注意的限制。
首先,研究人員分析的數(shù)據(jù)來(lái)自特定的GPT模型:GPT-4、GPT-3.5-turbo、GPT-4-turbo和GPT-4o。這使得研究局限于這些特定版本的ChatGPT。
在未來(lái)幾個(gè)月和幾年中,OpenAI無(wú)疑會(huì)推出新的模型,而這些新版本可能會(huì)展現(xiàn)出新的語(yǔ)言使用形式和詞匯偏好。
因此,這項(xiàng)研究可能很快過(guò)時(shí)。
此外,目前還不清楚ChatGPT是否確實(shí)對(duì)更隨意的口語(yǔ)表達(dá)有影響,特別是考慮到研究人員從學(xué)術(shù)來(lái)源中獲取了大量數(shù)據(jù)。
而且,語(yǔ)言和詞匯的使用會(huì)隨著時(shí)間因多種因素而不斷演變;雖然ChatGPT可能在某種程度上對(duì)我們使用的詞匯變化有所貢獻(xiàn),但重要的是要指出社會(huì)和文化中許多其他來(lái)源也促成了語(yǔ)言的變化。
「?jìng)稳恕贯绕?/strong>
共同作者Levin Brinkmann對(duì)媒體解釋過(guò):「AI技術(shù)存儲(chǔ)的語(yǔ)言模式,正在反哺人類思維。人類天生會(huì)相互模仿,但主要針對(duì)那些知識(shí)淵博或德高望重的人。我們更傾向于復(fù)制他們的語(yǔ)言行為。」
Levin Brinkmann:馬克斯·普朗克人類發(fā)展研究所研究員,專注于研究機(jī)器與人類社會(huì)日益深化的融合進(jìn)程。他采用復(fù)雜系統(tǒng)理論、機(jī)器學(xué)習(xí)與實(shí)驗(yàn)社會(huì)科學(xué)方法,探究人機(jī)混合系統(tǒng)的演化規(guī)律。他獲得計(jì)算社會(huì)科學(xué)博士學(xué)位,以及哥廷根大學(xué)物理學(xué)碩士學(xué)位
換言之,人與AI之間正在形成一種文化反饋循環(huán):我們使用書面文本訓(xùn)練AI,AI將統(tǒng)計(jì)重構(gòu)后的文本回傳給我們,而我們捕捉到這些模式后,便開(kāi)始無(wú)意識(shí)地模仿它們。
研究指出,越來(lái)越多人將AI視為文化權(quán)威,這使得「最初基于人類數(shù)據(jù)訓(xùn)練的機(jī)器,在形成自身文化特征后,可量化地重塑人類文化」。
Brinkmann強(qiáng)調(diào):
「delve」只是冰山一角,其他高頻GPT詞匯還包括:
「underscore」(強(qiáng)調(diào))、「comprehend」(理解)、「bolster」(支持)、「boast」(擁有)、「swift」(迅速)、「inquiry」(調(diào)查)、「groundbreak」(開(kāi)創(chuàng)性)……
圖3(a):高頻GPT詞匯出現(xiàn)頻次與合成對(duì)照組的線性回歸分析。圓點(diǎn)表示月度聚合頻次,趨勢(shì)線標(biāo)注以虛線標(biāo)記的轉(zhuǎn)折時(shí)點(diǎn)。如「comprehend」(理解)、「boast」(擁有)、「swift」(迅速)等詞匯與「delve」類似,均呈現(xiàn)顯著增長(zhǎng)
圖3(b):詞匯的GPT分?jǐn)?shù)(x軸)與其使用趨勢(shì)變化幅度(y軸)的關(guān)聯(lián)性。柱狀圖表示后驗(yàn)分布的95%高密度區(qū)間,插圖中陰影區(qū)域?yàn)楦咚惯^(guò)程回歸的95%置信區(qū)間。聚焦前20個(gè)GPT詞匯(插圖最右側(cè)),可觀測(cè)到一組年增長(zhǎng)率約25%-50%的詞匯
盡管這項(xiàng)研究主要聚焦在詞匯層面,但許多研究人員已經(jīng)注意到,AI的影響正逐步滲透到語(yǔ)氣當(dāng)中——
比如說(shuō)話變得更長(zhǎng)、更有條理,同時(shí)情緒表達(dá)也被削弱。
康奈爾大學(xué)的研究發(fā)現(xiàn),在聊天中使用智能回復(fù)會(huì)讓人們更有合作意識(shí),也能增進(jìn)彼此的親密感,因?yàn)槭褂谜邇A向于選擇更正面、更有情感的語(yǔ)言。
然而,一旦人們察覺(jué)對(duì)方可能在用AI,反而會(huì)覺(jué)得對(duì)方不夠誠(chéng)懇,從而態(tài)度變得更強(qiáng)硬。關(guān)鍵并不是對(duì)方真的用了AI,而是那種「懷疑」的感覺(jué)。
論文鏈接:https://www.nature.com/articles/s41598-023-30938-9
正如該研究合著者、康奈爾大學(xué)信息科學(xué)副教授Malte Jung所說(shuō),我們是根據(jù)語(yǔ)言特征來(lái)判斷他人,而真正影響我們印象的,是那些語(yǔ)言本身的性質(zhì)。
Malte Jung的研究旨在探討群體和團(tuán)隊(duì)中的人際互動(dòng)動(dòng)態(tài),以及這些動(dòng)態(tài)如何受到機(jī)器的影響
康奈爾理工學(xué)院信息科學(xué)教授Mor Naaman指出,這種「AI既改善溝通又引發(fā)猜疑」的矛盾現(xiàn)象,折射出更深層的信任危機(jī)。
Mor Naaman是康奈爾大學(xué)科技校區(qū)、雅各布斯技術(shù)與康奈爾研究所及康奈爾安·鮑爾斯計(jì)算與信息科學(xué)學(xué)院的教務(wù)長(zhǎng)事務(wù)副院長(zhǎng),同時(shí)也是Don and Mibs Follett信息科學(xué)教授。他專注于技術(shù)、媒體等交叉領(lǐng)域的課題。他在斯坦福大學(xué)InfoLab獲得了計(jì)算機(jī)科學(xué)博士學(xué)位。此外,他還曾效力于籃球隊(duì),作為職業(yè)籃球運(yùn)動(dòng)員參賽
他提出在AI溝通中,人性喪失的三重信號(hào):
第1層信號(hào):人性。那些笨拙、結(jié)巴的語(yǔ)氣,才是「我真的在說(shuō)話」。
第2層信號(hào):用心。不是復(fù)制粘貼,而是花時(shí)間打下每一個(gè)字。
第3層信號(hào):能力。真正的個(gè)性,是用真實(shí)語(yǔ)言展現(xiàn)幽默、情緒與深度。
你說(shuō)的話里,藏著你是誰(shuí);一旦AI代言,我們也許就不再是「自己」。
Naaman認(rèn)為,AI中介溝通的未來(lái)在于重建并強(qiáng)化這些信號(hào),因?yàn)锳I不僅改變語(yǔ)言,更重塑思維。
在約會(huì)軟件上,當(dāng)AI能替你展現(xiàn)幽默時(shí),個(gè)人資料中的「幽默」還有何意義?
他最擔(dān)憂的是從語(yǔ)言到思維的主體性喪失:「我們不再表達(dá)真實(shí)想法,而是表達(dá)AI幫我們組織的內(nèi)容...我們會(huì)越來(lái)越被其說(shuō)服。」
他警告,若失去這些信號(hào),人類將只信任面對(duì)面交流——甚至不信任視頻通話。
AI偏愛(ài)英語(yǔ)「?jìng)惗厍弧梗?/strong>
當(dāng)AI悄然定義何為「得體」語(yǔ)言時(shí),信任危機(jī)更趨復(fù)雜。
加州大學(xué)伯克利分校研究發(fā)現(xiàn),AI偏好「標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)」:
當(dāng)用戶嘗試用新加坡英語(yǔ)、黑人英語(yǔ)等表達(dá)時(shí), AI的反饋常常失真、夸張,甚至令人不適。
這不僅是語(yǔ)言問(wèn)題,更關(guān)乎文化的尊重。
論文鏈接:https://arxiv.org/abs/2406.08726
一位說(shuō)新加坡英語(yǔ)的網(wǎng)友評(píng)論道:「回復(fù)里夸張的新加坡式英語(yǔ)讓人尷尬。」
研究表明AI不僅偏愛(ài)標(biāo)準(zhǔn)美式英語(yǔ),還會(huì)通過(guò)壓制其他方言來(lái)貶低使用者。
這種機(jī)制不僅固化對(duì)族群的錯(cuò)誤認(rèn)知,更扭曲了「正確」英語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)。
因此這不僅關(guān)乎保護(hù)語(yǔ)言多樣性,更關(guān)乎守護(hù)那些真正建立信任的不完美特質(zhì)。
當(dāng)周圍人都開(kāi)始說(shuō)「正確」英語(yǔ)時(shí),我們將失去那些結(jié)巴表達(dá)、地方俚語(yǔ)和非常規(guī)短語(yǔ)——這些正是脆弱性、真實(shí)性和人格的信號(hào)燈。
我們正處在分岔路口,矛盾重重:
學(xué)術(shù)界抵制「delve」等用詞、人們刻意避免AI腔等反彈現(xiàn)象,顯示人類可能自我調(diào)節(jié)對(duì)抗同質(zhì)化;
AI系統(tǒng)本身或?qū)⒏弑憩F(xiàn)力和個(gè)性化,從而緩解當(dāng)前的「AI腔」問(wèn)題;
而最深層的風(fēng)險(xiǎn)并非語(yǔ)言趨同,而是對(duì)人類思維與表達(dá)自主權(quán)的喪失。
AI正在入侵我們的潛意識(shí)。它正在暗中改寫我們的語(yǔ)言基因,操縱著人類最本能的交流密碼!這場(chǎng)悄無(wú)聲息的精神殖民會(huì)將人類帶向何方?
細(xì)思極恐的是,我們甚至還沒(méi)意識(shí)到自己正在被改造。語(yǔ)言學(xué)家發(fā)出緊急警告:必須立即監(jiān)控AI對(duì)人類社會(huì)全方位的文化滲透,否則后果不堪設(shè)想!
參考資料:
https://gizmodo.com/humans-are-starting-to-talk-more-like-chatgpt-study-claims-2000628916
https://www.theverge.com/openai/686748/chatgpt-linguistic-impact-common-word-usage
https://www.scientificamerican.com/article/chatgpt-is-changing-the-words-we-use-in-conversation/
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.