公元1247年,在涼州(今甘肅省武威市)這片土地上,蒙古皇子闊端與西藏薩迦派宗教領袖薩迦班智達·貢噶堅贊舉行了著名的“涼州會盟”。這次會盟,以和談的方式實現了西藏正式歸屬中央政府行政管轄,揭開了西藏發展史上新的一頁。
西藏作協主席、作家次仁羅布以史料為基,以文學為翼,創作了長篇小說《烏思藏風云》。作品以宏闊的歷史視角和細膩的文學筆觸,生動再現了涼州會盟的歷史脈絡,全景式展現了中華各民族交往交流交融、共同締造歷史的壯闊圖景。
日前,西北民族大學新聞傳播學院教授王艷、西藏大學文學院副教授顏亮,與次仁羅布對談,深入探討小說的創作動機與現實意義,以文學重現民族交融的集體記憶,展示雪域兒女與祖國的血脈深情。
▲作家次仁羅布。本人供圖
以細節書寫重構700多年前的一場和平會談
問
您的新作選取13世紀中期的“烏思藏”(元明時期稱西藏地區為“烏思藏”)作為故事展開的背景,以1247年的“涼州會盟”為敘事核心,這一歷史事件對您及創作有何影響?
答:我上大學的時候,曾讀過西藏宗教界領袖薩迦班智達·貢噶堅贊寫給西藏各地僧俗首領的信,即《薩迦班智達致蕃人書》。后來,隨著對西藏歷史的研究深入,我逐漸認識到這封信背后是一個重大的歷史事件——涼州會盟。會盟之后,元朝中央政府在西藏設立宣慰使司都元帥府,掌管西藏各項事務,直接推動了西藏社會的發展。
寫這段歷史其實也有我自己的私心。我希望以小說的形式,讓當代更多年輕人尤其是西藏青年,知道貢噶堅贊不畏艱難險阻、成功促成會談,從而改變西藏歷史命運的壯舉,感受到勤勞質樸的藏族人民堅定的愛國抉擇和向往統一的決心。
問
小說中,您塑造了貢噶堅贊、八思巴等個性鮮明的主要人物。他們不顧個人安危、毅然前往涼州進行會談的堅定與執著,具有怎樣的歷史深意?
答:貢噶堅贊和八思巴是被歷史選擇的兩個人。當時,西藏處在吐蕃王朝瓦解后的分裂割據時期,蒙古皇子闊端發出和談邀請,順勢而為也就在情理之中。為了早日結束西藏的混亂局面,年邁體弱的貢噶堅贊審時度勢,毅然率領侄子八思巴和薩迦寺眾多僧侶遠赴涼州,促成與闊端的會談。
在人物塑造上,我采取“解經學”與“文學想象”相結合的方法。對貢噶堅贊的刻畫既嚴格依據《薩迦世系史》等藏文典籍記載,描述其宗教傳承與學養成就,更重在揭示其作為政治家的深層追求。特別是在會盟前他與西藏各地政教領袖的戰略磋商過程,這些被正史簡化的細節,恰恰是展現歷史人物政治智慧與責任擔當的關鍵。
小說的敘事演進暗含西藏發展的內在邏輯:從貢噶堅贊基于現實主義的和平選擇,到八思巴依托中央政權實現政教體制創新,這一進程昭示著分裂割據終將讓位于統一治理的歷史發展趨勢和規律。
問
《烏思藏風云》采用歷史小說的敘事手法,這就要求創作者在歷史與文學之間找到平衡點,能詳細介紹一下您的創作思路與實現方式嗎?
答:歷史小說的寫作是漫長而艱難的,首先需要閱讀大量的歷史文獻。有關涼州會盟的會談細節、對話內容以及各方勢力的博弈過程,史料記載較少,我需要從藏文文獻、漢文文獻甚至是敦煌文書、碑文石刻中尋找線索和資料。
采風是幫助尋找靈感和探尋史實的另一條路徑。在數年的寫作準備中,我深入考察了貢噶堅贊從西藏薩迦寺啟程,經青海奔赴涼州的歷史地理軌跡。這種跨越青藏高原與河西走廊的實地考察,不僅是進入地理空間的情感體驗,更是我試圖重建13世紀西藏社會歷史現場的一種努力。
▲甘肅武威市涼州會盟雕像。 武威市文體廣電和旅游局供圖
以虛實敘事重現西藏社會歷史畫卷
問
小說中,娘卓家族的故事貫穿始終,其家族命運與烏思藏的社會變遷緊密相連。娘卓家族的植入,讓小說情節更為曲折動人,但您的目的并不止于講好故事吧?
答:按照歷史小說的文學架構,一般歷史人物會第一個出場。這次創作《烏思藏風云》,我設置了娘卓家族這一虛構敘事支點,算是一個突破。小說從娘卓家族的智勇孫子娘卓·貢佩開篇,意在通過他與武勇祖父的故事,帶領讀者從地方貴族視角看待西藏分封割據時期的社會風貌,從而建構起宗教界人士與民間社會的雙重敘事維度。
問
《烏思藏風云》從個人在時代處境中的追求與困境入手,通過書寫時代長河中藏族百姓的命運變遷,呈現西藏地區在時代發展轉型中的世態和人情。您認為“時代性”與“人民性”在您的小說創作中有何重要意義?
答:“文學就是人學。”在寫作《烏思藏風云》時,我把更多筆墨放在普通民眾身上,通過他們的喜怒哀樂、命運起伏,來呈現時代的風云變幻和人的情感世界。他們最能代表文學的本質。
貢噶堅贊在去涼州之前充分征求僧俗大眾的意愿,烏思藏的僧俗首領看到《薩迦班智達致蕃人書》時,都不約而同地表達了歸順之意,這是人民的選擇。站在歷史風云變幻的重要關口,人民大眾順應歷史潮流作出抉擇,他們是推動西藏步入全新時代的重要力量。
問
小說中,您巧妙融合藏族的獨特文化,引用方言、俚語生成音韻生動的小說語言,這些散發著煙火氣的文字對于小說獨特的審美具有怎樣的作用?
答:這些方言俚語在寫作中并不是有意為之。可能因為我一直就在藏語的語言環境里,傳統的語言習慣,還有藏語文學作品句子的結構給我打下了深刻烙印,使得我情不自禁地把一些民間俗語融入小說中。把藏族的生活、風俗、思想等融進去,是想讓讀者閱讀起來更有趣,同時也讓我國當代文學更加豐富。
以溫熱文學重現中華民族歷史記憶
問
《烏思藏風云》的深層價值在于,讓那些歷史深處的人物形象以鮮活的姿態躍然紙上,即使我們相隔數百年,依然能感受到他們的信念,您通過小說希望表達出怎樣的家國情懷?
答:貼合當下時代,用文學作品來喚起廣大讀者的歷史記憶,對于鑄牢中華民族共同體意識,是非常有作用的。開始創作這部小說的時候,我只是想讓讀者了解在歷史中西藏是怎樣歸屬中央政府行政管轄的。然而在寫作過程中,通過查閱更多的歷史資料,我發現自己最初的想法太過狹隘,大量的史料證明,這是多民族共同創造的一段歷史。因此,我把這些歷史文獻里的人物融進作品,讓讀者更好地看到中華民族共同締造歷史的壯闊圖景。
問
上世紀80年代以來,西藏文學從魔幻現實主義敘事轉向對現實生活的關注,涌現出一系列將個體命運與國家發展交織的作品。而您的新作則進一步將邊疆歷史題材提升至中華民族共同體敘事的宏大框架中。就整體創作風格而言,您覺得《烏思藏風云》跟之前創作的《放生羊》《祭語風中》等作品有什么不同?
答:結合西藏地域特色來說,《放生羊》《祭語風中》中的寫實如同以酥油燈照亮細節的經卷,體現的是日常生活中的真情實感;而《烏思藏風云》更像是一幅在歷史蒼穹下展開的巨幅唐卡,它的宏闊性不僅源于題材本身的歷史縱深,更在于敘事視角的突破。
不同于以往作品聚焦個體生命的沉浮,我對這段歷史進行了全息式呈現,嘗試用“以小見大”的方式觀察歷史褶皺里的種種變遷。在薩迦家族婚禮上,新娘發辮間纏繞的綠松石并非簡單的裝飾,而是吐蕃王朝時期傳下的盟誓信物。這種看似閑筆的場景描寫,實則是將“中華民族共同體”的宏大命題,融合在酥油茶升騰的熱氣與馬幫銅鈴聲的悠遠之中。事實上,西藏人民也早已以文化主體的姿態,將雪域高原的故事編織進中華文明的錦繡長卷。
問
《烏思藏風云》既尊重史實,又融入虛構的情節,這種敘事策略既符合新歷史主義對“復調歷史”的追求,也呼應了當代文學對個體生命價值的關注。在您看來,當代作家應該如何更好地書寫歷史?
答:書寫民族歷史與精神圖譜,于我而言始終是一場虔誠的對話,這代表既要俯身傾聽先人留在典籍里的聲音,也要為當代人架設通向過往的橋梁。
書寫歷史記憶,首先要敬畏“歷史的骨骼”,只有虛實相生的敘事才能讓人物“立起來”。當代作家書寫歷史,應該以考古學家的嚴謹夯實根基,以說書人的靈動賦予真實,讓文字貫通古今。以《烏思藏風云》為例,當讀者能夠通過文字“觸摸”到八思巴的念珠,“聽見”貢噶堅贊法袍下的心跳,那些遙遠的歷史抉擇便成了我們共同的生命記憶。
監制 |肖靜芳
統籌 |安寧寧
編輯 |周芳 吳艷
制作 |章音頔
來源 |中國民族報
看完了,點個“贊”↓↓↓
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.