B-side: Hidden Track 「第二現場」
策展人 Curator
哈斯婕 Ha Sijie
藝術家 Artists
曹金巖 Cao Jinyan
竇佳嫄 Dou Jiayuan
東四 Dongsi
顧文璟 Gu Wenjing
華閃 Shan Hua
藍妮 Lanni
馬思純 Ma Sichun
倪納納Ni Nana
七幺 Qiyao
沈采 Cai Shen
萬希玄 Heiyuen Man
小含 YO
展覽 Exhibition Dates
2025.08.01-08.17
「別的盒子 biebox」北京市朝陽區 THE BOX 朝外 | 年輕力中心 A館 L5天臺
biebox, L5, THE BOX A, Unit 12 Chaowai Street, Chaoyang District, Beijing, China
INTRODUTION
B-side: Hidden Track
「第二現場」
當代社會語境持續變動的背景下,女性創作者正以具身化的個體經驗為出發點,積極介入藝術實踐與話語建構之中,開辟出一種既可被傾聽、亦能激發共感的表達場域。身份的探尋、精神的裂隙、技術的異化……這些看似私密或邊緣的議題,正在通過她們的視角,被重新組織、發聲與回應。
在唱片音樂的領域,隱藏軌(hidden track)是一段儲存于光盤、錄音帶、黑膠唱片或其他錄音載體中的音樂,以某種方式不被普通聽眾輕易發現。1969年,The Beatles在唱片「Abbey Road」中的歌曲 Her Majesty被視為是有記載最早的隱藏軌。Pink Floyd在他們1979年的唱片「The Wall」里使用了Backmasking錄音技術,如果把Empty Spaces倒過來播放的話,你就會聽到“祝賀你發現了一個秘密”的錄音,頗具趣味性和驚喜感。如今串流平臺和數字化格式音樂已經取代了人們購買實體唱片的習慣,專輯中的隱藏曲目亦逐漸消失。
在數字化和人工智能高度擬人化的時代進程中,源于真實生活的肉身感受一部分被虛擬現實場景所帶來的體驗感取代,個體在虛擬語境之中對真實性的感知變得復雜化。如果將公開、顯性、主流認可的社會空間或敘事場域視為第一現場,被放置于第二現場的則是在此之外相應伴隨而生的模糊曖昧的情緒、被忽略的被壓抑的隱秘經歷,以及身體與精神隨之生發的痛苦和力量。
此次展覽以12位創作者的個體意識與經驗為指引,構建出一個主線敘事之外的,可供探索與成長的共情場景,嘗試探討與反思自20世紀90年代至21世紀初誕生的一代青年群體面臨的共同處境。
策展人/哈斯婕
策展人/Curator
哈斯婕
策展人/藝術活動策劃人/影像創作者
1997年?于匈牙利布達佩斯,成長于中國北京。
2021年畢業于北京電影學院攝影系,影視攝影與制作專業,獲藝術學學士學位。
2025年于法國巴黎高等文化藝術管理學院(IESA),攻讀當代藝術管理MBA碩士學位。
致力于策劃具有視覺敘事性的影像及當代藝術展覽。關注當代青年文化與藝術家群體,嘗試突破傳統,呈現具有當下時代特性的展覽及跨界藝術活動。
Curator / Art Events Organizer/Imagery Creator
Ha Sijie was born in Budapest, Hungary in 1997 and grew up in Beijing, China.
Graduated from Beijing Film Academy in 2021, she was majoring in Film and Television Photography and Production, with a Bachelor of Fine Arts degree. Sijie will pursue a Master of Business Administration degree in Contemporary Art Management at the IESA Arts and Culture School in Paris, France in 2025.
She is dedicated to organizing visual narrative-based images and contemporary art exhibitions. She focuses on contemporary youth culture and young artist groups, attempting to break through traditions and presenting exhibitions and cross-border art activities with the characteristics of her current era.
藝術家/Artists(按中文首字母排序)
曹金巖
曹金巖(b.1994 )現創作生活于北京,現于中央美術學院攻讀博士學位。2017年畢業于四川美術學院版畫系,2022年畢業于中央美術學院版畫系,獲藝術碩士學位。曹金巖的藝術實踐關注媒介與心理的關系,在近期的研究中,由創傷經驗介入當代議題的討論,根植于藝術作為一種治療形式的創作方式,在繪畫媒介的邊界上進行不斷的探究。通過裝置、繪畫和寫作等藝術語言的私秘性敘述,藝術家的作品試圖透過情感介入觀者的觀看體驗,予以心靈的連接。
近年個展/項目包括:“血糖Blood Sugar”,中央美術學院·博雅展廳,北京(2025);“青春永駐Forever Young”項目,油罐藝術中心,上海(2024);“粉墨 Embellish”,叁拾空間,北京(2023)。她曾參與群展:“THE ART RESORT”,Larry’s List,上海(2024);“半手動時代·世界的舞池”,重美術館,北京(2024);“秘密”,又生空間,北京(2024);“ART021”,上海展覽中心,上海(2023);“北京當代”,農業展覽館,北京(2023);“加載中...”,中央美術學院美術館,北京(2022);“失去的氛圍”,什錦畫廊,深圳(2022);“37x33CM當代肖像”,紅門畫廊,北京(2021);“青年藝術100”,嘉德藝術中心,北京(2019);“新星星藝術獎”,江蘇大劇院,南京(2018);“羅中立獎學金獲獎作品展”,羅中立美術館,重慶(2017);“反射REFLECTION”,Yoga Gallery,日本東京(2016)。
藝術家曾榮獲眾多藝術獎項:眾合公益基金優秀創作獎學金(2022)、虛苑國際雙年展最佳創新獎(2018)、羅中立獎學金獲獎作品展(2017)、E.LAND優秀創作獎學金(2015);近期參與國內外藝術項目,包括2017年度四川美術學院駐留藝術家項目、2016年日本東京藝術大學“Reflect”國際交流項目等。
Cao Jinyan (b.1994) now works and lives in Beijing. She graduated from the Department of Printmaking of Sichuan Fine Arts Institute in 2017 and from the Department of Printmaking of Central Academy of Fine Arts in 2022 with a Master of Fine Arts degree. She is currently studying for her doctorate at the Central Academy of Fine Arts. Cao Jinyan's artistic practice focuses on the relationship between media and psychology. In her recent research, traumatic experiences are involved in the discussion of contemporary issues, rooted in art as a form of therapeutic creation, and she constantly explores the boundaries of the medium of painting. Through the private narration of installation, painting, writing and other artistic languages, the artist's works attempt to intervene the viewer's viewing experience through hidden emotions, and give the soul connection.
Her works have been exhibited in the Central Academy of Fine Arts Art Museum, Red Gate Gallery, Yoga Gallery Tokyo,TANK Shanghai, Guardian Art Center, Chinese Print Museum, Luo Zhongli Art Museum and other domestic and foreign art museums and art institutions; She has won many art awards, including Zhonghe Foundation Excellent Creation Scholarship (2022), Xuyuan International Print Biennale Best Innovation Award (2018), Luo Zhongli Scholarship Winning Works Exhibition (2017), E.LAND Excellent Creation Scholarship (2015); Recently, she has participated in domestic and international art projects, including 2018 New Star Art Award, 2017 Resident Artist Project of Sichuan Fine Arts Institute, 2016 "Reflect" international exchange program of Tokyo University of the Arts, Japan, etc.
竇佳嫄
竇佳嫄,現居北京,藝術創作者,新銳詞曲創作人,《明日創作計劃》人氣選手。
個人首次畫展《DCHO》于2025年5月在首創郎園Station草臺回聲空間內舉辦。
Artist - Dou Jiayuan.
Currently residing in Beijing, she is an art creator, A rising songwriter and composer, she is a popular contestant on "Tomorrow's Creation Plan".
Her first solo art exhibition, "DCHO", was held in May 2025 at the Chao Tai Hui Sheng venue in Langyuan Station, Chuangyi.
東四
趙崢,字非凡,號東四。獨立藝術家,詩人、寫作者、策展人,倉庫CangkuArt主理人。攝影MFA,碩士畢業于美國薩凡納藝術與設計學院SCAD。現居北京。
作品涉及多種媒介,文字、攝影、版畫、裝置、行為、影像、新媒體等均有涉獵。研究方向為視覺表征對自我身份建構的影響及其能真實表征的可能性,專注傳統工藝之于當代藝術的意義。
作品曾多次在國內外各大畫廊展出,2022年國內首個個展《東四以及東四以外的地方展出于三影堂攝影藝術中心。曾被邀任教于三影堂攝影藝術中心、薩凡納藝術與設計學院。曾獲平遙國際攝影大展“鯤鵬獎”;作品入選EveryArt2022年度深度推廣合作計劃,并榮獲ARTPOWER藝術家稱號,長期擔任ARTPOWER藝術委員會專家團成員。作品及展覽發表于中國文聯文藝研修院、中國攝影報、中攝協文化傳媒、三聯生活周刊、雅昌藝術網、影藝家等媒體。
Zhao Zheng, also called as Feifan or Dongsi. Independent artist, writer, curator, and founder of CangkuArt. Holds an MFA in Photography from the Savannah College of Art and Design (SCAD). Currently based in Beijing.
Working in conceptual art, her practice spans multiple media, including text, photography, printmaking, installation, performance, video, and new media. Her research focuses on the influence of visual representation on self-identity construction and its potential for authentic expression, with a particular interest in the significance of traditional craftsmanship in contemporary art.
She has been invited to teach at the Three Shadows Photography Art Centre and the Savannah College of Art and Design. Her accolades include the "Kunpeng Award" from the Pingyao International Photography Festival, selection for the EveryArt 2022 In-Depth Promotion Program, and the title of ARTPOWER Artist. She has long served as an expert committee member of the ARTPOWER Art Council. Her works and exhibitions have been featured in media such as the China Literary and Art Circles Association, China Photography Newspaper, CACA Culture Media,三聯生活周刊 (Sanlian Life Weekly), Artron Art Network, and 影藝家
顧文璟
顧文璟,藝術家,1999年生,現居北京。中央美術學院博士。碩士畢業于清華大學美術學院。作品涉及繪畫、攝影、影像媒介。通過不斷產出記憶感形象進行圖像和影像的二元表達。反思個人記憶在歷史中的作用。
Gu Wenjing,born in 1999,is an artist based in Beijing. She is working on her Ph.D. at CAFA. And she holds an M.A. from Academy of Arts & Design, ,Tsinghua University . She uses painting,photography, and video arts explore the dialectics of static and moving images through the creation of memory-infused imagery. Her work contemplates how personal memory shapes collective historical narratives.
華閃
Shan Hua華閃(b.1995)是一名數字藝術家和時尚電影導演,目前居住并工作在倫敦。她的作品常常圍繞著流行文化和社會變革之間的共生關系,以及我們對身份的思考。她擅長從個體經歷出發收集記憶中不同時空的事物形態,并通過數字身份與多重時空討論的敘事方法,重塑事物原有的形態制造一種混沌的時空使這些毫不相關的事物產生自然的碰撞與發展。華閃本科曾畢業于四川美術學院,碩士畢業于英國皇家藝術學院時尚專業。她的作品《塔門》2022年獲得了London international Web & Short Film Festival 最佳動畫獎和Madonie Palermo Film Festival 最佳時尚影片,2023入圍Vogue China Found決賽。作品《我可以聽到你,以一種陌生的方式》入圍了 Diane Pernet 辦的時尚影節Asvoff A Shaded View,2024《小說家》獲得Cannes World Film Festival 虛擬現實單元金獎。
Shan Hua is a digital artist based in London. Her work primarily explores the relationship between pop culture and social change, using digital imagery and fairy tale-like narratives to express her thoughts on identity.
Shan’s practice focus on the information explosion's impact on how memories are stored, She often draws from personal experiences to examine and reflect on broad societal shifts in a microcosmic way, revealing deeper cultural and social meanings hidden within everyday life. She treats pop culture as a flexible, editable medium, blending video, sound, and text in a non-linear format to create narratives that transcend traditional concepts of time, raising questions about identity, cultural transformation, and social change.
After graduating from the Royal College of Art in 2022, She currently residence at the Sarabande Foundation. Shan was a finalist in the inaugural Vogue China Fund in 2023. Her exhibitions include a solo show at The Slime Engine (2024) and group exhibitions at Shyness Space, London (2023), La Traverse, Marseille, Ubiquitous Technology, London (2024) Homesick, Sarabande Foundation, London(2025), Osaka World Expo, Japan(2025).
藍妮
藍妮,2001年出生,本科畢業于紐約視覺藝術學院(School of Visual Arts)。工作、居住于北京與紐約。藝術實踐涵蓋攝影、裝置、生物藝術等多種媒介。2019年10月在紐約視覺藝術學院舉辦個展“她最喜歡的顏色是?”。
Lanni (born 2001 in China) is an artist working primarily in photography whose practice encompasses bio art, installations, sound, video, and book making. Since 2019, Lanni’s work has been the subject of solo exhibitions at the School of Visual Arts in New York. Lanni lives and works in Beijing and New York.
馬思純
馬思純,中國內地女演員,畢業于中國傳媒大學。第53屆中國臺灣電影金馬獎影后,包攬大眾電影百花獎、中國香港電影金像獎、中國臺灣電影金馬獎三大重量級獎提名。
代表作:《左耳》、《七月與安生》、《風中有朵雨做的云》
Ma Sichun is a Chinese mainland film and television actress who graduated from Communication University of China. She won Best Actress at the 53rd Golden Horse Awards and has been nominated for three major honors: the Hundred Flowers Award of the Masses Film, the Hong Kong Film Awards, and the Golden Horse Award of Taiwan, China.
Her representative works include: "The Left Ear", "Soulmate", "The Shadow Play".
倪納納
倪納納,1998年出生于美國紐約,本科畢業于清華大學中文系,碩士畢業于中央美術學院數字媒體專業。作品多以紀實膠片攝影及紀錄影像的形式,關注社會邊緣化問題及人類精神健康方面的內容。
Ni Nana was born in New York in 1998. She studied Chinese Literature and Arts at Tsinghua University for undergraduate degree and Digital Media at the Central Academy of Fine Arts for master's degree. Ni’s works are mostly in the form of documentary photography on film and documentary short films, focusing on social marginalization issues and human mental health.
七幺
七幺(b.1996,福建)是一位藝術家與研究者。
七幺的創作以行動為基礎,涵蓋影像、裝置與聲音實踐,關注技術倫理、社會規范與身體政治之間的張力。她將身體與聲音視為兼具感知與干擾功能的雙重媒介,通過具身行動重構日常行為、夸張感知經驗,營造詩意的陌生感,試圖揭示個體與制度性權力之間的復雜動態。
她近期的研究聚焦于“數據化身體”,探討在算法系統與生理監控機制日益滲透的背景下,具身行動如何作為對抗數據規訓的一種批判性實踐手段。
Qiyao (b. 1996, China) is an artist-researcher working across performance, sound, video, and site-specific installation.
Her practice is rooted in embodied actions and explores tensions between technological ethics, social norms, and the politics of the body. She approaches the body and voice as dual media of perception and disruption, intervening in specific contexts through reconstructing everyday behaviors and exaggerating perceptual experiences. This generates a poetic estrangement that reveals the complex dynamics between individuals and institutional power structures.
Her recent practice-based research focuses on the concept of the datafied body, investigating how embodied actions can serve as critical practices to resist datafication and algorithmic control amid increasing biometric surveillance and systemic monitoring.
沈采
沈采,藝術家,現任教于中央美術學院。2019年本科畢業于中央美術學院設計學院,獲藝術學學士學位,并于同年獲得國家留學基金委獎學金,赴紐約帕森斯設計學院攻讀藝術媒體與科技專業,獲藝術學碩士學位。
作為備受關注的新一代藝術家,沈采的創作實踐聚焦于“人-機關系”這一當代藝術與科技交界的重要議題。她以影像、裝置等多種媒介展開創作,探索機械性與人性之間的模糊地帶,并嘗試建立一種人與技術之間新的秩序與感知機制。其作品強調人在技術系統中所保有的主導性與能動性,同時呈現人類情感、身份與認知在數字環境中的演變與重構。
沈采的作品曾在中央美術學院美術館、深圳何香凝美術館、紐約 Sheila C. Johnson 設計中心、the Aronson and Kellen 畫廊、紐約伊森·科恩藝術中心碧肯美術館(Ethan Cohen KuBe)、上海大丸美術館、墨爾本 The Victorian Artist Society、美術館等國內外藝術機構展出。并曾參與包括2019年度“青衿計劃”、英國愛丁堡計劃—CAI青年藝術家實驗室項目、2023年“亞洲藝術獎”(Sovereign Asian Art Prize)入圍展等重要藝術項目。
她曾舉辦多個個展,包括2024年于北京大千畫廊舉辦的個展《光暈》、以及2024年于南京藝術學院美術館舉辦的個展《逐幀燃燒》,持續拓展其在人工智能與藝術之間的交互邊界。
Cai Shen is an artist currently teaching at the Central Academy of Fine Arts (CAFA) in Beijing. She received her B.A. in Art from the School of Design at CAFA in 2019, and in the same year was awarded a scholarship from the China Scholarship Council to pursue her M.F.A. in Art, Media and Technology at Parsons School of Design, The New School, New York.
As a highly anticipated voice among the new generation of artists, Cai actively explores the relationship between human and machine through diverse media in her artistic practice. Her main research focuses on human-centered human-machine interaction in art, with particular attention to the gray areas between mechanical nature and human nature. Through video, installation, and other formats, she aims to construct and express new orders and relationships between humans and machines.
Her work has been exhibited at institutions including the CAFA Art Museum (Beijing), He Xiangning Art Museum (Shenzhen), Sheila C. Johnson Design Center (New York), the Aronson and Kellen Gallery (New York), Ethan Cohen KuBe Art Center (New York), Daimaru Art Museum (Shanghai), and The Victorian Artists Society (Melbourne). She has also participated in projects such as the Young Talents Program (Qingjin Plan) in 2019, the Edinburgh–CAI Emerging Artists Lab in the UK, and was shortlisted for the 2023 Sovereign Asian Art Prize.
She has held two solo exhibitions: Halo at Daqian Gallery in Beijing (2024), and Flame per Frame at the Art Museum of Nanjing University of the Arts (2024).
萬希玄
萬希玄, 居住於北京的香港藝術家及電子音樂製作人。畢業於中央美術學院的她,常以藝術創作為出發點,通過後殖民主義的視角,使用聲音媒介和自然元素來作為主要的創作線索,探究傳統文化在當代的轉化,這也是她所共同創辦的獨立廠牌NU-S3RVO伺服器的核心發展方向。廠牌在過去兩年中廠牌活躍於北京地下場景,曾多次於俱樂部等替代性場所舉辦當代藝術展覽,又在高校舉辦電子音樂相關的學術沙龍,模糊化學術、視覺藝術和電子音樂的邊界。
Heiyuen is a Hong Kong artist and electronic music producer. A graduate of the Central Academy of Fine Arts, her work is deeply informed by artistic inquiry, utilizing sound media and natural elements to explore the transformation of traditional culture within the contemporary context, viewed through a post-colonial lens. This exploration is central to the mission of NU-S3RVO, the independent label she co-founded. Over the past two years, the label has established itself as an active presence in Beijing's underground scene, organizing contemporary art exhibitions in alternative venues such as clubs, and hosting academic salons on electronic music at universities, dissolving the boundaries between academia, visual art, and electronic music.
小含
小含,獨立導演/DJ,成長于地下音樂場景,從綜藝節目PD入行到離開任何體系獨立拍紀錄片,她作品的主角從樂隊到音樂人到藝術家,用散文式紀錄片的形式摸索影像和音樂的關系,但她說她最自在的還是在“小紅書”上做的情感賬號,用她擅長的方式去講女孩成長的愛恨情仇,這讓她覺得和人更近,謝謝互聯網.
YO,Director/DJ, grew up in underground music scenes, went from variety show PD to making documentaries without any system. The protagonists of her video, from bands to musicians to artists, explored the relationship between images and music in the form of prose documentaries, but she said that she was most comfortable in doing emotional accounts on "rednote", and spoke about the love and hatred of girls' growth in the way she was good at, which made her feel closer to people. Thanks to the Internet
INVITATION
誠邀您出席展覽開幕
2025.08.01 20:00
20:00-21:00
策展人及藝術家導覽 影像作品放映
21:00-23:00
AfterParty 電子樂現場LIVE派對
北京市朝陽區 THE BOX 朝外 | 年輕力中心 A館 L5天臺
「別的盒子 biebox」
VENUE INTRODUCTION
「別的盒子 biebox」
北京市朝陽區 THE BOX 朝外 | 年輕力中心 A館 L5天臺
「別的盒子」是「BIE別的」產出內容和輻射人群的即時載體,
也是一個承載著某種相同氣質和信念的文化場景,
我們希望那些積極用創造力和獨立思考介入生活的人們能聚在這里,
一起填充這個「盒子」。
歡迎關注@別的盒子biebox
添加客服號@biebox_bj,進入社群
作為“BIE別的”的垂直頻道,“BIE別的女孩“是一個為中國更具獨立思考和開創精神的女性打造的平臺,通過文字、播客、視頻的內容形式輸出先鋒的態度和獨到的性別觀點,呈現多元而獨特的女性生活方式。別的女孩的關注不限于傳統的“女性話題”,而是以女性視角探索世界的一切,從自我成長、親密關系、性/別認知到科技、知識、以及創造。在推崇思考的基礎上,別的女孩強調智識和思辨的力量,通過對性別話題的深度探討和與專業人士的訪談,為別的女孩們帶來靈感、智慧、和勇氣。
制圖:楊明
排版:棕櫚
滑動查看別的盒子路線指引
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.