人有生老三千疾,唯有相思不可醫(yī)。人的一生紛紛擾擾,有太多的凡塵俗事,總是纏繞不清,而真正放不下的,卻只有心底的那份思念,不論何時何地,總是不經(jīng)意地想起深埋心底的那個人兒。
筆者曾經(jīng)寫過一篇名為《此恨綿綿無絕期》的小說,里面根據(jù)白居易與初戀愛人湘靈的愛情故事,嘗試著詮釋了白居易與湘靈之間青梅竹馬、纏綿悱惻,卻又愛而不得的情感經(jīng)歷。
在筆者眼中,白居易絕對算得上是一個情深義重的癡情男兒,當初,他與母親一同遷居到父親在徐州的任所,有幸結識了鄰家小妹湘靈,二人兩小無猜,常在一起學習、玩耍,結下了純真情意。
白居易與湘靈之間的愛戀情懷,一直持續(xù)了十七年,這中間有甜蜜,也有酸澀,甜蜜自不用說,而酸澀卻是來自白居易母親的門第觀念,縱使他們兩情相悅,卻始終得不到母親的認可。
白居易面臨愛情與親情的抉擇,他毅然選擇了愛情,而在那個講究孝道的年代,母命難違,他天真地認為只要自己踏入仕途,就可以實現(xiàn)自己的愛情夢想,所以,就拖著不結婚。
白居易三十三歲那年冬至,時任校書郎的他在邯鄲公干,因為母親的阻撓,他仍然無法實現(xiàn)娶湘靈為妻的夙愿。漫漫長夜,思念無限,于是,寫下了一首《冬至夜懷湘靈》。詩作原文如下:
艷質(zhì)無由見,
寒衾不可親。
何堪最長夜,
俱作獨眠人。
這首詩的大意是:
天生麗質(zhì)的心上人,思念多年,卻沒有辦法相見。
棉被冰冷,簡直無法挨著身子。
輾轉(zhuǎn)難眠,怎么能忍受得了一年當中最漫長的寒冷夜晚。
長夜漫漫,更何況你我都是孤獨失眠的人。
白居易這首《冬至夜懷湘靈》是一首懷人愛情五言絕句。
整首詩首先講述了自己一段愛而不得的情緣,那有著美艷資質(zhì)的心上人,因為來自母親的阻撓,已經(jīng)多年沒有辦法相見,相思之情十分強烈。
接著,側重描繪自己身在異鄉(xiāng)的情景,獨宿在客棧里,薄衾不耐五更寒,棉被冰冷,不敢挨著身子,那種孤獨寂寞冷都加在身上。
然后,直接點明時節(jié),這是一年當中最漫長最寒冷的冬至夜晚,獨自一人,孤身在外,實在難以承受。
最后,又聯(lián)想到遠方的愛人,此時此刻,恐怕你我都是孤獨失眠的人吧。
全詩語言淺白,通俗易懂;娓娓道來,如話家常;語淺情深,感情真摯;即景生情,自然流暢;情意綿綿,感人至深。
突出特點是淡中有味,通篇選取了冬至夜這一特殊的節(jié)日,描繪的是自己在這個一年之中最漫長最寒冷的夜晚,對心上人的思念,并由此及彼,由自己想到遠方的愛人,兩個人都是一樣的孤獨難眠,從而,表達了自己對心上人的最深情的思念。
白居易為了守護與湘靈的真摯愛情,與母親抗爭了二十多年,而且,一生都在祭奠這份愛而不得的愛情,并在《長恨歌》中寫下“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”,撼人心魄,催人淚下。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.