清末時(shí)期,宣統(tǒng)皇帝溥儀在大臣下,頒布制定了第一首清朝國(guó)歌。這是清宣統(tǒng)三年,即1911年。在末代皇帝一--溥儀的旨意下,由典禮院邀請(qǐng)溥儀的族弟--號(hào)稱(chēng)“紅豆館主”的溥侗以及著名新派文人嚴(yán)復(fù)等人編撰,于當(dāng)年的《新聞日?qǐng)?bào)》上面頒布了這首《國(guó)歌》。
這首國(guó)歌的名字叫《鞏金甄》。歌詞是這樣撰寫(xiě)
的:
鞏金甄,承天幬。
民物欣鳧藻,喜同袍,清時(shí)幸遭。
真熙皞,帝國(guó)蒼穹保。
天高高,海滔滔。
然而,這首古文體的國(guó)歌,還沒(méi)有使全國(guó)的老百姓知曉,便隨著清王朝的覆滅而湮沒(méi)無(wú)聞了。
《中華民國(guó)國(guó)歌》
武昌起義的一聲猝然槍響,宣告了晚清封建王朝的末日。
不久,就任民國(guó)臨時(shí)大總統(tǒng)的孫中山,便在一番籌措后,于1912年1月1日宣布在全國(guó)范圍內(nèi)公開(kāi)征集國(guó)歌。
過(guò)后不久,南京臨時(shí)政府在《公報(bào)》上頌布了征 集的《中華民國(guó)國(guó)歌》稿。這首國(guó)歌,是由沈恩孚作詞、著名作曲家沈彭年譜曲。它雖然有其歷史的局限性,但是,絕然不同于《鞏金甌》,而是率先宣傳了追 求文明,崇尚世界和平的宗旨。
亞?wèn)|開(kāi)化中華早,揖美追歐,舊邦新造。
飄揚(yáng)五色旗。
民國(guó)榮光,錦繡河山普照。
吾同胞,鼓舞文明,世界和平永保。
現(xiàn)在看來(lái),這首國(guó)歌盡管不免有其局限,但對(duì)于 介紹革命黨人的主張,團(tuán)結(jié)、鼓舞民眾徹底清除封建專(zhuān)制的殘余,還是不無(wú)裨益的。
袁世凱制定的所謂“新國(guó)歌” 可是,僅僅隔了3年,篡奪了辛亥革命成果的袁世凱,便撕掉假面具,宣布廢棄中華民國(guó)國(guó)歌,于1915年重新頒布了一首鼓吹推行帝制的所謂“新國(guó)歌”。與袁世凱的短命政權(quán)相仿,這首“新國(guó) 歌”,只有短短6句。
中國(guó)雄立宇宙間,廓八埏,華胄來(lái)從昆侖顛,江河浩蕩山綿連,共和五族開(kāi)堯天,億萬(wàn)年。
然而,這首所謂的國(guó)歌,還沒(méi)來(lái)得及在國(guó)內(nèi)外傳播開(kāi),便隨著他當(dāng)了83天“皇帝”之后,一命鳴呼而云消霧散。
北洋政府頒布的國(guó)歌
清朝垮臺(tái)后陸續(xù)建立的各類(lèi)政權(quán),像走馬燈似地更替頻繁。其中,繼袁世凱之后影響較大的是北洋政府。
當(dāng)時(shí),北洋政府為了鞏固其統(tǒng)治,大造輿論,其中一項(xiàng)就是宣布制定國(guó)歌,并在1919年11月,專(zhuān)門(mén)建立了以教育部牽頭的“國(guó)歌研究會(huì)”。在幾經(jīng)醞釀之后,采用了著名學(xué)者章炳麟的提議,將相傳由上古時(shí)代的“舜”帝所作,記載在《尚書(shū)》中的一首《卿云歌》原盤(pán)端出來(lái),請(qǐng)作曲家蕭友梅配樂(lè)后,作為“國(guó)歌”。這首由北洋政府國(guó)務(wù)院頒布的國(guó)歌,僅僅只有 十六個(gè)字。
卿云爛兮,紀(jì)縵縵兮。日月光華,旦復(fù)旦兮。
這首國(guó)歌,十分艱澀難懂,剛剛公布,便受到各方面的抵制,當(dāng)然,也就沒(méi)能在國(guó)內(nèi)外廣泛流傳開(kāi) 來(lái)。
國(guó)民黨時(shí)期的“國(guó)歌”
繼之而起的國(guó)民黨政府,取代了北洋軍閥政權(quán)。
于是,它在1930年決定,將“國(guó)民黨黨歌”作為中華民國(guó)代國(guó)歌。在此之后許久,才又定為正式國(guó)歌。這 首國(guó)歌,是根據(jù)孫中山于1924年在黃埔軍校開(kāi)學(xué)典。
禮上的一段訓(xùn)詞作為歌詞的。
三民主義,吾黨所宗。
以建民國(guó),以進(jìn)大同。咨爾多士,為民前鋒。
夙夜匪懈,主義是從。
矢勤矢勇,必信必忠。一心一德,貫徹始終。
這首國(guó)歌,比起以前的幾首國(guó)歌來(lái)說(shuō),相對(duì)流傳較廣。但隨著蔣介石在解放戰(zhàn)爭(zhēng)中遭到失敗而逃往臺(tái)灣,這首國(guó)歌在大陸變得無(wú)影無(wú)蹤。
新中國(guó)《國(guó)歌》的誕生
1949年7月15日,《征求國(guó)旗國(guó)徽?qǐng)D案及國(guó)歌辭譜啟事》發(fā)布。《啟事》對(duì)國(guó)歌詞譜注意事項(xiàng)作了明確規(guī)定:(1)中國(guó)特征;(2)政權(quán)特征;(3)新民主主義;(4)新中國(guó)之遠(yuǎn)景;(5)限用語(yǔ)體,不宜過(guò)長(zhǎng)。征集活動(dòng)得到社會(huì)廣泛關(guān)注。一些有創(chuàng)作能力的音樂(lè)工作者、業(yè)余愛(ài)好者,投入極大愛(ài)國(guó)熱情進(jìn)行創(chuàng)作,發(fā)揮聰明才智,把自己對(duì)祖國(guó)的那份赤誠(chéng)和熱愛(ài),傾注到每一個(gè)音符和每一句歌。
1949年8月24日,第六小組經(jīng)過(guò)對(duì)所有應(yīng)征到的歌詞進(jìn)行初選、復(fù)選等過(guò)程,選出其中較好的歌詞13首,形成《應(yīng)征國(guó)歌歌詞復(fù)選集》(一),印出200份,以供討論、確定國(guó)歌時(shí)參考。
當(dāng)日第六小組召開(kāi)的第三次全體會(huì)議記錄表明:“因復(fù)選提出的歌詞似尚未臻完善,仍由文藝專(zhuān)家繼續(xù)擬制。”
用《義勇軍進(jìn)行曲》暫代國(guó)歌
1.《風(fēng)云兒女》的主題歌,抗日救亡的最強(qiáng)音
《風(fēng)云兒女》是一部以抗日救亡為主題的電影,反映了國(guó)統(tǒng)區(qū)知識(shí)分子從苦悶、彷徨中勇敢走向抗日前線的故事。
1934年秋,田漢為該片寫(xiě)了一首長(zhǎng)詩(shī),其中最后一節(jié)詩(shī)稿被選為主題歌的歌詞,田漢當(dāng)時(shí)面臨國(guó)民黨反動(dòng)當(dāng)局迫害,身處險(xiǎn)境,歌詞寫(xiě)完后不久,就被國(guó)民黨當(dāng)局逮捕入獄。
1935年4月,聶耳完成曲譜的初創(chuàng),為躲避?chē)?guó)民黨反動(dòng)派的追捕出走日本,之后很快將最終譜就的曲子寄回上海。此時(shí),正當(dāng)日軍大舉進(jìn)攻中國(guó),東北淪陷、華北危急,中華民族到了生死存亡的緊急關(guān)頭。后來(lái)聶耳對(duì)《風(fēng)云兒女》的導(dǎo)演許幸之說(shuō),他創(chuàng)作這首曲子的時(shí)候,眼前仿佛展現(xiàn)出東北義勇軍為中華民族的生存浴血奮戰(zhàn)的畫(huà)面,創(chuàng)作的沖動(dòng)像泉水一般地噴涌而出,簡(jiǎn)直連寫(xiě)都來(lái)不及,兩夜工夫就把曲子譜好。
電影《風(fēng)云兒女》前期拍攝完成以后,田漢的主題歌歌詞并沒(méi)有確定歌名,而聶耳從日本寄回來(lái)的歌詞曲譜的名稱(chēng)只寫(xiě)了3個(gè)字“進(jìn)行曲”。最后又由投資人朱慶瀾將軍在“進(jìn)行曲”3個(gè)字前面加上了“義勇軍”,從而把該曲命名為“義勇軍進(jìn)行曲”。
1935年5月24日,電影《風(fēng)云兒女》上映,該曲作為該片主題歌在影片片頭、片尾播放。6月1日,歌譜在《電通畫(huà)報(bào)》(半月刊)第二期上刊登。
《義勇軍進(jìn)行曲》成為代表中國(guó)人民抗戰(zhàn)的最強(qiáng)音,如同嘹亮的號(hào)角、激越的戰(zhàn)鼓,激勵(lì)著無(wú)數(shù)的中華兒女奔赴抗日戰(zhàn)場(chǎng);隨著世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)的推進(jìn),它在全世界傳播,享譽(yù)國(guó)際。
1949年9月25日,在中南海豐澤園召開(kāi)的座談會(huì)上,討論了國(guó)旗、國(guó)徽、國(guó)歌、紀(jì)年和國(guó)都等諸多議題。在國(guó)歌問(wèn)題上,鑒于新政府成立在即,而國(guó)歌一時(shí)又制作不出來(lái)的現(xiàn)實(shí),與會(huì)者一致的意見(jiàn)是可用《義勇軍進(jìn)行曲》暫代國(guó)歌,不同意見(jiàn)是歌詞要不要修改的問(wèn)題。座談會(huì)發(fā)言摘錄如下。
馬敘倫:我們政府就要成立,而國(guó)歌根據(jù)目前情況一下子還制不出來(lái),是否我們可暫時(shí)用義勇軍進(jìn)行曲暫代國(guó)歌。
×××:曲子是很好,但詞中有“中華民族到了最后關(guān)頭”(原詞為“中華民族到了最危險(xiǎn)的時(shí)候”)不妥。最好詞修改一下。
梁思成:我覺(jué)得該曲是歷史性的產(chǎn)物,為保持她的完整性,我主張曲詞都不修改。
徐悲鴻:該進(jìn)行曲只能暫代國(guó)歌。
郭沫若:我贊成暫用她當(dāng)國(guó)歌。因?yàn)樗坏袊?guó)人民會(huì)唱而且外國(guó)人民也會(huì)唱,但歌詞修改一下好些。
黃炎培:我覺(jué)得詞不改好些。
田 漢:我覺(jué)得該曲是好的,但歌詞在過(guò)去它有歷史意義,但現(xiàn)在應(yīng)讓位給新的歌詞。這詞并不是聶耳寫(xiě)的,我們(“們”應(yīng)為衍字)因?qū)懲炅艘欢卧~就被捕,因此就用聶耳名義發(fā)表。
周恩來(lái):要嗎(么)就用舊的歌詞,這樣才能鼓動(dòng)情感,修改后唱起來(lái)就不會(huì)有那種情感。
毛澤東:改還是要改,但舊的還是要。
柯仲平:我贊成用義勇軍進(jìn)行曲暫代國(guó)歌。
聽(tīng)了大家的討論,剛從國(guó)外回來(lái)的宗教界代表劉良模說(shuō):“《義勇軍進(jìn)行曲》產(chǎn)生于抗戰(zhàn)時(shí)期,喚起民眾向日本侵略者進(jìn)行了保衛(wèi)祖國(guó)的神圣戰(zhàn)斗。此外,這首歌在國(guó)際上也有它的地位。我在美國(guó)時(shí),一次同美國(guó)最勇敢的黑人歌手羅伯遜見(jiàn)面,他對(duì)我說(shuō),他愛(ài)唱《義勇軍進(jìn)行曲》。他還問(wèn)我,這是不是你們的國(guó)歌……這樣看,《義勇軍進(jìn)行曲》在國(guó)際上確已建立起偉大的地位。從一支歌曲本身來(lái)講,好不好不能單靠幾位專(zhuān)家評(píng)判,而是需要廣大人民評(píng)判。《義勇軍進(jìn)行曲》在國(guó)內(nèi)外人民中獲得了一致頌揚(yáng),所以根據(jù)它自身的價(jià)值,也應(yīng)采用作國(guó)歌。”
最后大家一致贊成用《義勇軍進(jìn)行曲》暫代國(guó)歌。毛澤東、周恩來(lái)和大家合唱《義勇軍進(jìn)行曲》,會(huì)議在歌聲中結(jié)束。
國(guó)歌的確定
1949年9月27日,在中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議第一屆全體會(huì)議上通過(guò)的四個(gè)決議案中,確定:“在中華人民共和國(guó)的國(guó)歌未正式制定前,以義勇軍進(jìn)行曲為國(guó)歌。”29日,《人民日?qǐng)?bào)》在刊登國(guó)旗圖案、《國(guó)旗制法說(shuō)明》的同時(shí),刊登了《義勇軍進(jìn)行曲》詞曲。10月1日,中華人民共和國(guó)開(kāi)國(guó)大典在天安門(mén)廣場(chǎng)舉行。隨著新中國(guó)第一面五星紅旗冉冉升起,莊嚴(yán)雄壯的《義勇軍進(jìn)行曲》響徹廣場(chǎng)上空。
1949年11月15日《人民日?qǐng)?bào)》刊文,對(duì)采用《義勇軍進(jìn)行曲》為國(guó)歌作出如下說(shuō)明:
義勇軍進(jìn)行曲是十余年來(lái)在中國(guó)廣大人民的革命斗爭(zhēng)中最流行的歌曲,已經(jīng)具有歷史意義。采用義勇軍進(jìn)行曲為中華人民共和國(guó)現(xiàn)時(shí)的國(guó)歌而不加修改,是為了喚起人民回想祖國(guó)創(chuàng)造過(guò)程中的艱難憂患,鼓舞人民發(fā)揚(yáng)反抗帝國(guó)主義侵略的愛(ài)國(guó)熱情,把革命進(jìn)行到底。這與蘇聯(lián)人民曾在長(zhǎng)期間以國(guó)際歌為國(guó)歌,法國(guó)人民今天仍以馬賽曲為國(guó)歌的作用是一樣的。
鏗鏘嘹亮的《義勇軍進(jìn)行曲》,將永遠(yuǎn)激勵(lì)著人們不忘中華民族曾經(jīng)遭受的苦難與恥辱,任重道遠(yuǎn),負(fù)重前行!以實(shí)際行動(dòng),為中華民族偉大復(fù)興努力奮斗。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.