99国产精品欲av蜜臀,可以直接免费观看的AV网站,gogogo高清免费完整版,啊灬啊灬啊灬免费毛片

網(wǎng)易首頁 > 網(wǎng)易號(hào) > 正文 申請(qǐng)入駐

期刊目錄 |《外國語》2025年第2期

0
分享至

↓↓↓點(diǎn)擊下方卡片,回復(fù)“投稿”進(jìn)入投稿群↓↓

↓↓↓點(diǎn)擊下方卡片,回復(fù)“投稿”進(jìn)入投稿群↓↓

目 錄

語言研究

論量子化的事件運(yùn)動(dòng)持續(xù)性

彭宣維

把字句凸顯特征的定量定性分析

程倩雯

圖式—實(shí)例化:語篇發(fā)展模式新探索

牛保義

隱喻與轉(zhuǎn)喻的經(jīng)驗(yàn)識(shí)解機(jī)制與功能

林正軍

論“了2”的認(rèn)識(shí)預(yù)期——以漢語條件句中的“了2”為例

王繼新

態(tài)度系統(tǒng)視域下家事調(diào)解中當(dāng)事人的意向性分析

李美奇, 劉承宇

敘事定位理論的演進(jìn):理論基礎(chǔ)與數(shù)據(jù)來源

蘭良平, 章夢(mèng)瑤

翻譯研究

論翻譯研究中媒介維度的拓展:緣起和路徑

袁麗梅

歷史翻譯中的敘事重構(gòu)——以道格思譯本The Life of Jehghiz Khan為例

夏天

不同話題熟悉度任務(wù)中譯者認(rèn)知資源分配研究——基于眼動(dòng)、回溯報(bào)告和問卷等數(shù)據(jù)的多元互證

王湘玲, 王立陽

知識(shí)的翻譯與翻譯的知識(shí)——以明清數(shù)學(xué)翻譯為中心的闡繹

張必勝

談文學(xué)翻譯的創(chuàng)造性——以劉象愚漢譯《尤利西斯》為例

王若菡

林紓翻譯作品拾遺:首部西方民族學(xué)漢譯著作《民種學(xué)》

王晶, 馬士奎

摘 要

論量子化的事件運(yùn)動(dòng)持續(xù)性

彭宣維

量子化的事件范疇具有持續(xù)性、運(yùn)動(dòng)軌跡和運(yùn)動(dòng)方式屬性。本文探討持續(xù)性,包括量子化過程中表現(xiàn)出來的不同類別及其量子特點(diǎn),思路是量子語言觀,出發(fā)點(diǎn)是現(xiàn)代漢語的動(dòng)詞系統(tǒng)。持續(xù)性指事件運(yùn)動(dòng)的延伸方式,涉及無時(shí)空因素的驟變類(如“死”)、周而復(fù)始的反復(fù)類(如“搖擺”)、斷后續(xù)上的接續(xù)類(如“繼續(xù)”)、不同事件的拼搭類(如“譯注”)、關(guān)注變化過程及其結(jié)果的趨變類(如“變成”)、基于反復(fù)-接續(xù)-拼搭-趨變等一種到多種帶持續(xù)特點(diǎn)的恒動(dòng)類(如“搜集”)、隱沒動(dòng)態(tài)性而凸顯不變性和穩(wěn)定性的狀態(tài)類(如“是”)。這些類別幾乎涉及所有的量子態(tài),如糾纏、疊加、隧穿、躍遷、坍縮等,在范疇化中有顯有隱;它們體現(xiàn)了量子化范疇的整體性、互補(bǔ)性和多重二象性。這一嘗試可以為詞匯語義學(xué)開啟一種新的研究視野。

把字句凸顯特征的定量定性分析

程倩雯

把字句的區(qū)別特征具體表述為其有標(biāo)記凸顯的義形關(guān)系。“形”為把賓伴有“把”標(biāo)記,并置于動(dòng)詞之前;“義”為把賓含受影響生變的概念語義,而且使因次事件和結(jié)果次事件之間的語義和句法都很緊密。本文基于對(duì)大型語料庫全整樣本的定性和定量分析,匯證了把字句群的有標(biāo)記凸顯性,同時(shí)也匯證了顯性類把字句最具典型性。

圖式—實(shí)例化:語篇發(fā)展模式新探索牛保義

牛保義

本文基于認(rèn)知心理學(xué)的圖式理論和認(rèn)知語法的圖式—實(shí)例思想,提出圖式—實(shí)例化語篇發(fā)展模式。該模式將一個(gè)語篇看作是由圖式信息和實(shí)例信息兩部分組成的。從圖式到實(shí)例的語篇組織模式是圖式—實(shí)例認(rèn)知方式在語篇謀篇構(gòu)架中的投射。語篇的發(fā)展是通過圖式—實(shí)例化模式實(shí)現(xiàn)的。該模式的運(yùn)作機(jī)制為:自上而下,以上統(tǒng)下,以下釋上,上下貫通。事實(shí)表明,該模式對(duì)記敘、論說等不同體裁的語篇的發(fā)展均有較強(qiáng)的解釋力。

隱喻與轉(zhuǎn)喻的經(jīng)驗(yàn)識(shí)解機(jī)制與功能

林正軍

本研究旨在從經(jīng)驗(yàn)識(shí)解視角探討隱喻與轉(zhuǎn)喻產(chǎn)生的機(jī)制與發(fā)揮的功能。概念隱喻與概念轉(zhuǎn)喻是對(duì)感知經(jīng)驗(yàn)的識(shí)解方式,以認(rèn)知意象為基礎(chǔ)。本研究發(fā)現(xiàn):1)概念隱喻從源域到目標(biāo)域映射的認(rèn)知意象相同,這是相似性概念表達(dá)的基礎(chǔ)和根源;概念轉(zhuǎn)喻表達(dá)同一認(rèn)知域中認(rèn)知意象與基體、認(rèn)知意象與認(rèn)知意象或者認(rèn)知意象的要素之間存在鄰近性關(guān)系,這是相關(guān)性概念表達(dá)的基礎(chǔ)和根源。2)隱喻與轉(zhuǎn)喻發(fā)揮著不同的經(jīng)驗(yàn)識(shí)解功能,概念隱喻是識(shí)解抽象概念及表達(dá)跨認(rèn)知域概念相似性關(guān)系的重要手段,而轉(zhuǎn)喻是凸顯同一認(rèn)知域中概念或概念要素及表達(dá)鄰近性概念關(guān)系的重要手段。

論“了2”的認(rèn)識(shí)預(yù)期——以漢語條件句中的“了2”為例

王繼新

文章以漢語條件句為例,探討“了2”的主觀性語義。從CP分裂理論出發(fā),我們認(rèn)為表主觀態(tài)度的“了2”位于CPattitude的中心語位置,其轄域?yàn)檎麄€(gè)條件句命題。根據(jù)相應(yīng)的檢驗(yàn)格式,本文論證“了2”的主觀性體現(xiàn)在說話者的“認(rèn)識(shí)預(yù)期”,即說話者判定所涉及事件為極大概率乃至全概率事件,因此“了2”充當(dāng)了“認(rèn)識(shí)預(yù)期”標(biāo)記。本文進(jìn)一步對(duì)le-條件句的一般/違實(shí)解讀給出了統(tǒng)一的分析:當(dāng)說話者認(rèn)為條件句命題與其預(yù)期一致,此時(shí)產(chǎn)生一般條件解讀;而當(dāng)說話者的預(yù)期與現(xiàn)實(shí)既定事態(tài)相矛盾,“了2”觸發(fā)了基于反預(yù)期的違實(shí)解讀。這種語用層面的“不和諧”亦解釋了為何“了2”位于條件句后件更容易表達(dá)感嘆。

態(tài)度系統(tǒng)視域下家事調(diào)解中當(dāng)事人的意向性分析

李美奇, 劉承宇

家事糾紛牽扯情感,夾雜倫理,具有異于其他糾紛的復(fù)雜性和獨(dú)特性。家事調(diào)解中當(dāng)事人的話語是其陳述事實(shí)和觀點(diǎn)、表明態(tài)度和意向的基本途徑,但迄今尚未受到學(xué)界的足夠關(guān)注。本文以態(tài)度系統(tǒng)為視角,在意向性理論的指導(dǎo)下,探討當(dāng)事人在家事調(diào)解中態(tài)度資源的使用與意向性的實(shí)現(xiàn)。研究發(fā)現(xiàn):家事調(diào)解語境下,當(dāng)事人交替使用情感、判斷和鑒賞資源,以表明態(tài)度、傳達(dá)意向。當(dāng)事人的話語中意向直接或間接地反映其在先意向,直接反映主要由顯性評(píng)價(jià)語詞實(shí)現(xiàn),間接反映則多由小句、修辭等隱性評(píng)價(jià)資源實(shí)現(xiàn)。

敘事定位理論的演進(jìn):理論基礎(chǔ)與數(shù)據(jù)來源

蘭良平, 章夢(mèng)瑤

現(xiàn)有的定位理論綜述多聚焦于發(fā)展歷程,但對(duì)其理論基礎(chǔ)和數(shù)據(jù)來源的探討較為有限。而深入研究這兩方面對(duì)于理論創(chuàng)新具有重要意義。通過系統(tǒng)梳理相關(guān)文獻(xiàn),本研究發(fā)現(xiàn):1)定位理論的分析重點(diǎn)經(jīng)歷了從敘事分析、對(duì)話分析、互動(dòng)分析到綜合分析的發(fā)展演變;2)不同階段借鑒的理論框架分別是言語行為理論與敘事學(xué)、巴赫金的對(duì)話理論與戈夫曼的產(chǎn)出模式、會(huì)話分析與互動(dòng)社會(huì)語言學(xué),以及語言人類學(xué)中的指向性理論和合作原則中的關(guān)系準(zhǔn)則;3)研究者從早期使用自編故事、訪談敘事、小故事,到后期結(jié)合會(huì)話敘事與民族志數(shù)據(jù),使得分析層次不斷深化。定位理論的演進(jìn)為社會(huì)語言學(xué)、外語教學(xué)和語用學(xué)提供了新的理論視角。整體而言,對(duì)語言事實(shí)的尊重以及對(duì)新理論框架的引入,共同促進(jìn)了敘事定位理論的演變。

論翻譯研究中媒介維度的拓展:緣起和路徑

袁麗梅

傳播媒介是考察翻譯活動(dòng)時(shí)的一個(gè)重要維度,但現(xiàn)有翻譯研究對(duì)媒介維度的關(guān)注存在工具化與表面化的傾向。為克服上述問題,本文結(jié)合譯史研究中的實(shí)例,提出基于媒介多樣性深入挖掘不同媒介特性,以及在媒介關(guān)系、媒介與社會(huì)其他要素關(guān)系中拓展翻譯媒介研究的建議,以改變過去僅僅將媒介單純視為譯文載體的傳統(tǒng)看法,糾正偏重傳播內(nèi)容而忽視媒介自身研究的不足,凸顯媒介與其傳播的翻譯內(nèi)容之間多層次的立體互動(dòng)關(guān)系,進(jìn)一步借助媒介維度推動(dòng)翻譯研究的開拓創(chuàng)新。

歷史翻譯中的敘事重構(gòu)——以道格思譯本The Life of Jehghiz Khan為例

夏天

歷史在文本化過程中,敘事與內(nèi)容二面一體,歷史敘事不僅承載內(nèi)容,更是撰史者思想意識(shí)與歷史觀的體現(xiàn)。而翻譯研究對(duì)歷史文本的考察,重“內(nèi)容”輕“形式”,討論集中于知識(shí)遷移、史料存真、術(shù)語翻譯等,缺少對(duì)歷史敘事的必要關(guān)注,因此難以發(fā)現(xiàn)歷史文本翻譯中更為隱性又關(guān)乎主旨的問題,如譯者通過改變歷史敘事進(jìn)行細(xì)部重寫、加入新的歷史理解等。本文以英國漢學(xué)家道格思(Sir Robert K. Douglas,1838—1913)譯本The Life of Jehghiz Khan (《成吉思汗》)為例,以海登?懷特(Hayden White)美學(xué)、認(rèn)識(shí)論與道德三個(gè)維度相對(duì)應(yīng)的三種敘事策略?情節(jié)化解釋、形式論證、意識(shí)形態(tài)蘊(yùn)涵?為分析框架,揭示譯者通過細(xì)化故事情節(jié)、增加轉(zhuǎn)義認(rèn)知以及道德評(píng)述等文學(xué)手段,從審美、認(rèn)知、倫理三個(gè)方面構(gòu)建新的歷史敘事,指出歷史翻譯遠(yuǎn)非語言轉(zhuǎn)換,更是通過特定手段構(gòu)建不同的敘事形式,加入自己的歷史理解。希望本研究為歷史文本翻譯的考察提供案例參考,以開啟新的思路。

不同話題熟悉度任務(wù)中譯者認(rèn)知資源分配研究——基于眼動(dòng)、回溯報(bào)告和問卷等數(shù)據(jù)的多元互證

王湘玲, 王立陽

雙語加工對(duì)認(rèn)知資源的要求高于單語加工,而翻譯認(rèn)知加工是雙語加工中的復(fù)雜課題,因此從認(rèn)知資源分配視角探究翻譯認(rèn)知加工有助于推動(dòng)揭示雙語者大腦加工神經(jīng)機(jī)制。本文使用眼動(dòng)追蹤,回溯報(bào)告和問卷調(diào)查相結(jié)合的多元互證法,探究不同話題熟悉度對(duì)譯者認(rèn)知資源分配的影響。研究發(fā)現(xiàn):1)相較于不熟悉話題任務(wù),譯者在熟悉話題任務(wù)中的總體認(rèn)知資源消耗及其在原文理解和在線信息檢索的認(rèn)知資源消耗顯著更少,但譯文產(chǎn)出的認(rèn)知資源消耗顯著更多;2)譯者在原文理解與在線信息檢索間的注意轉(zhuǎn)換顯著多于譯文產(chǎn)出與信息檢索間的注意轉(zhuǎn)換,多采用“原文閱讀—在線信息檢索—原文閱讀”的認(rèn)知加工模式,且該模式具有一定穩(wěn)定性,不受話題熟悉度影響;3)根據(jù)Bell翻譯過程模型構(gòu)建基于在線信息檢索的翻譯過程模型。本研究有助于促進(jìn)翻譯過程(TPR)理論與實(shí)證研究,可對(duì)二語教學(xué)和譯者培養(yǎng)提供參考。

知識(shí)的翻譯與翻譯的知識(shí)——以明清數(shù)學(xué)翻譯為中心的闡繹

張必勝

知識(shí)產(chǎn)生后往往就會(huì)被翻譯,通過翻譯活動(dòng)進(jìn)而被廣泛傳播。知識(shí)與翻譯的關(guān)系密切,二者相互滲透,在知識(shí)生產(chǎn)中有翻譯活動(dòng),在翻譯活動(dòng)中有知識(shí)生產(chǎn)。本文以明清數(shù)學(xué)翻譯為中心來討論知識(shí)的翻譯與翻譯的知識(shí),其中,知識(shí)的翻譯是指數(shù)學(xué)知識(shí)的翻譯實(shí)踐,翻譯的知識(shí)是指翻譯過來的數(shù)學(xué)知識(shí)。明清兩朝的數(shù)學(xué)翻譯是我國系統(tǒng)翻譯西方數(shù)學(xué)知識(shí)的兩次高潮,在這兩次大規(guī)模的數(shù)學(xué)翻譯實(shí)踐過程中,都面臨著一些知識(shí)與翻譯的具體問題,解決這些問題也就解決了明清數(shù)學(xué)翻譯中的核心問題。本研究通過分析明清數(shù)學(xué)翻譯實(shí)踐中知識(shí)的翻譯與翻譯的知識(shí)發(fā)現(xiàn),明清兩朝的數(shù)學(xué)翻譯逐步形成了數(shù)學(xué)知識(shí)翻譯的基本理論,為我國引入了新的數(shù)學(xué)知識(shí),從而形成了中國數(shù)學(xué)新知識(shí)體系,也為中國數(shù)學(xué)學(xué)科體系的形成奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

談文學(xué)翻譯的創(chuàng)造性——以劉象愚漢譯《尤利西斯》為例

王若菡

文學(xué)翻譯是對(duì)語言的再度創(chuàng)造,極需譯者的想象力和創(chuàng)造力。但翻譯中的創(chuàng)造確非易事,尤其對(duì)于個(gè)性鮮明、匠心獨(dú)具的現(xiàn)代經(jīng)典文學(xué)作品來說,很大程度上是難以為之。從劉象愚漢譯《尤利西斯》中可以看到,翻譯的創(chuàng)造無時(shí)無刻不在與語言互動(dòng),與“模仿”“變形”及“重組”的關(guān)系打交道,一方面要再現(xiàn)原文語言的特性,另一方面又要處理文學(xué)語言所攜有的“異質(zhì)性”。本文以劉象愚漢譯《尤利西斯》中的創(chuàng)造性途徑為例,挖掘文學(xué)翻譯更多的可能和方向,以期給學(xué)界一些啟發(fā)和思路。

林紓翻譯作品拾遺:首部西方民族學(xué)漢譯著作《民種學(xué)》

王晶, 馬士奎

林紓與魏易合譯的《民種學(xué)》是西方民族學(xué)傳入中國的肇始之作,對(duì)中國民族學(xué)具有開創(chuàng)性意義,具有較高學(xué)術(shù)價(jià)值,但未受到足夠關(guān)注。本文首先考據(jù)相關(guān)譯事,考察此書譯入中國的歷史語境,并探賾專事西洋小說譯介的林紓翻譯此書的緣起與動(dòng)機(jī),繼而從內(nèi)容改寫、譯名處理和譯文文體風(fēng)格等幾個(gè)方面分析《民種學(xué)》譯本,最后總結(jié)林紓翻譯《民種學(xué)》的影響和貢獻(xiàn)及其受制于歷史語境的局限性。本研究揭示了林紓作為“西方民族學(xué)漢譯先行者”的隱匿身份,并彰顯了翻譯對(duì)于中國民族學(xué)的貢獻(xiàn)和影響。

轉(zhuǎn)自公眾號(hào):外國語

特別說明:本文僅用于學(xué)術(shù)交流,如有侵權(quán)請(qǐng)后臺(tái)聯(lián)系小編刪除。

期刊合集

  • CSSCI源刊聲明(第二輯)

現(xiàn)代外語(CSSCI)

中國外語(CSSCI)

上海翻譯(CSSCI)

外語教學(xué)(CSSCI)

北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào)

外語教學(xué)與研究(CSSCI)

外語導(dǎo)刊(CSSCI)

中國翻譯(CSSCI)

中國語文

外語學(xué)刊

外語界(CSSCI)

外語教學(xué)理論與實(shí)踐

北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào)

華文教學(xué)與研究

山東外語教學(xué)

外國語文

外語研究

外語與翻譯

天津外國語大學(xué)學(xué)報(bào)

浙江外國語學(xué)院學(xué)報(bào)

外語與外語教學(xué)(CSSCI)

語言與翻譯

語言科學(xué)(CSSCI)

外語文學(xué)(CSSCI)

外國文學(xué)動(dòng)態(tài)研究

外語電化教學(xué)(CSSCI)

外國語文研究(CSSCI)

當(dāng)代外語研究(CSSCI)

翻譯研究與教學(xué)(CSSCI)

當(dāng)代修辭學(xué)

外國文學(xué)評(píng)論

廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào)(CSSCI)

西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào)

復(fù)旦外國語言文學(xué)論叢

中國應(yīng)用語言學(xué)(英文)

民族翻譯

語言戰(zhàn)略研究

英語研究

翻譯界

當(dāng)代語言學(xué)

語言教育與研究

外國語言文學(xué)

外語教育前沿

北京翻譯

北斗語言學(xué)刊

翻譯學(xué)刊

外語測(cè)試與教學(xué)

國際漢學(xué)

基礎(chǔ)外語教育

國際漢學(xué)

外語教育研究

語言與教育研究

System

【特別聲明】本公眾平臺(tái)除特別注明原創(chuàng)或授權(quán)轉(zhuǎn)載外,其他文章均為轉(zhuǎn)載,版權(quán)歸原作者或平臺(tái)所有,出于傳遞信息之目的,并沒有任何商業(yè)目的。本公號(hào)尊重知識(shí)產(chǎn)權(quán),如無意中侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系后臺(tái),本公號(hào)將及時(shí)刪除。

合集收藏

備考專輯: & & &

語音單詞: & & &

新聞?dòng)⒄Z:& &&

歌曲TED: & & & &

美文故事: && & &

名字外教: & & & & &

微信公眾號(hào)改版,訂閱號(hào)消息不再按時(shí)間排序,為了防止迷路,希望小可愛們可以動(dòng)動(dòng)小小手點(diǎn)個(gè)“在看”或者將“小芳老師”添加到★“星標(biāo)”☆中!讓系統(tǒng)知道這是你喜歡看的公眾號(hào),這樣我們就可以一直就可以永遠(yuǎn)幸福在一起啊

特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦
離婚后只字不提前夫侯勇,與女兒相依為命,現(xiàn)在47歲如凍齡少女

離婚后只字不提前夫侯勇,與女兒相依為命,現(xiàn)在47歲如凍齡少女

吐不滿的痰娛
2025-06-02 19:48:48
視頻曝光!俄民眾爬上卡車砸毀烏軍無人機(jī),徒手掰斷旋翼!俄通報(bào)襲擊損失,倉庫出租人已被逮捕

視頻曝光!俄民眾爬上卡車砸毀烏軍無人機(jī),徒手掰斷旋翼!俄通報(bào)襲擊損失,倉庫出租人已被逮捕

每日經(jīng)濟(jì)新聞
2025-06-02 15:40:04
執(zhí)行死刑!孫文靜(女,1997年生)!

執(zhí)行死刑!孫文靜(女,1997年生)!

臨汾平陽文化
2025-06-02 21:28:12
苦!奧拉迪波:步行者給我的報(bào)價(jià)只有8000萬 真有1.13億我早簽了

苦!奧拉迪波:步行者給我的報(bào)價(jià)只有8000萬 真有1.13億我早簽了

直播吧
2025-06-02 17:33:14
不設(shè)交接 韓國大選結(jié)果公布后新總統(tǒng)立即履職

不設(shè)交接 韓國大選結(jié)果公布后新總統(tǒng)立即履職

大象新聞
2025-06-03 12:29:16
重磅!英國宣布追加1456億元投資主權(quán)核彈頭 , 新建12艘核潛艇 , 英首相:恢復(fù)英國的戰(zhàn)備狀態(tài)

重磅!英國宣布追加1456億元投資主權(quán)核彈頭 , 新建12艘核潛艇 , 英首相:恢復(fù)英國的戰(zhàn)備狀態(tài)

每日經(jīng)濟(jì)新聞
2025-06-02 13:55:15
賈靜雯一家三口患癌,巨大變故導(dǎo)致她心情大變,深情呼吁珍惜當(dāng)下

賈靜雯一家三口患癌,巨大變故導(dǎo)致她心情大變,深情呼吁珍惜當(dāng)下

快樂娛文
2025-06-02 16:23:19
TCL拿下LG!日系工廠僅剩一座了

TCL拿下LG!日系工廠僅剩一座了

放毒
2025-06-02 21:13:12
餐館免費(fèi)為環(huán)衛(wèi)工人提供三餐5年,兒子結(jié)婚歇業(yè)一天后飯店卻被砸了

餐館免費(fèi)為環(huán)衛(wèi)工人提供三餐5年,兒子結(jié)婚歇業(yè)一天后飯店卻被砸了

程哥講堂
2025-06-02 18:44:25
正式退出,雨果發(fā)聲,官宣決定,名記回應(yīng),國乒計(jì)劃或打亂

正式退出,雨果發(fā)聲,官宣決定,名記回應(yīng),國乒計(jì)劃或打亂

樂聊球
2025-06-02 11:34:37
湖北男子釣獲亞米級(jí)胭脂魚,嚇得當(dāng)場(chǎng)放生,網(wǎng)友:它放了你一馬!

湖北男子釣獲亞米級(jí)胭脂魚,嚇得當(dāng)場(chǎng)放生,網(wǎng)友:它放了你一馬!

貍貓之一的動(dòng)物圈
2025-06-01 09:21:24
山西長治48歲民間網(wǎng)紅藝人大剛突然離世,家屬稱他喝酒過量酒精中毒

山西長治48歲民間網(wǎng)紅藝人大剛突然離世,家屬稱他喝酒過量酒精中毒

極目新聞
2025-06-03 00:08:37
哈佛女孩蔣雨融的畢業(yè)典禮演講,到底糟糕在哪里?

哈佛女孩蔣雨融的畢業(yè)典禮演講,到底糟糕在哪里?

前沿天地
2025-06-03 06:55:34
只要40分鐘!上海?舟山,高鐵要來了

只要40分鐘!上海?舟山,高鐵要來了

新民晚報(bào)
2025-06-02 21:27:21
從小被允許吃冷飲和不允許吃的孩子,長大后真的不一樣,要注意!

從小被允許吃冷飲和不允許吃的孩子,長大后真的不一樣,要注意!

特約前排觀眾
2025-06-02 00:10:05
唐玄宗唯一真跡在臺(tái)北故宮展出,這字非人臣能寫出,網(wǎng)友:“大唐雄風(fēng)”!

唐玄宗唯一真跡在臺(tái)北故宮展出,這字非人臣能寫出,網(wǎng)友:“大唐雄風(fēng)”!

書畫博學(xué)
2025-06-02 09:24:27
紐約內(nèi)訌!揚(yáng)被圍毆!四巨頭卻解散了!

紐約內(nèi)訌!揚(yáng)被圍毆!四巨頭卻解散了!

柚子說球
2025-06-02 11:06:30
男性最“耗陽”行為,煙酒未上榜,排第一的,多數(shù)人不重視!

男性最“耗陽”行為,煙酒未上榜,排第一的,多數(shù)人不重視!

深度知局
2025-05-20 17:47:03
李連杰入駐抖音,粉絲量塌房,未超劉德華和成龍,武打巨星落幕?

李連杰入駐抖音,粉絲量塌房,未超劉德華和成龍,武打巨星落幕?

草莓解說體育
2025-06-03 09:57:34
韓新任總統(tǒng)或4日宣誓就職

韓新任總統(tǒng)或4日宣誓就職

大象新聞
2025-06-03 08:47:03
2025-06-03 13:16:49
英語教學(xué) incentive-icons
英語教學(xué)
英語學(xué)習(xí),讀書進(jìn)步!
20970文章數(shù) 100804關(guān)注度
往期回顧 全部

教育要聞

《做幸福的引領(lǐng)者——班主任核心素養(yǎng)八講》:解鎖班主任的“破局力”與“幸福感”

頭條要聞

眾多山區(qū)小商戶稱被寶潔起訴賣假貨:對(duì)方悄悄取證一年

頭條要聞

眾多山區(qū)小商戶稱被寶潔起訴賣假貨:對(duì)方悄悄取證一年

體育要聞

獎(jiǎng)金568萬!鄭欽文挑戰(zhàn)薩巴沖法網(wǎng)4強(qiáng)

娛樂要聞

李小璐賈乃亮首合體!陪甜馨過六一

財(cái)經(jīng)要聞

霸王交卷,單店失蹄

科技要聞

李斌:樂道一線減員40% 銷量反要大漲40%

汽車要聞

吉利汽車5月銷量23.52萬輛 同比增長46%

態(tài)度原創(chuàng)

家居
游戲
教育
旅游
數(shù)碼

家居要聞

北歐氛圍 清新活潑趣味

《劍星》體模掃描設(shè)備大幅升級(jí) 油膩師姐將更逼真

教育要聞

洋蔥學(xué)園數(shù)字課程內(nèi)容數(shù)量突破1萬節(jié),學(xué)習(xí)互動(dòng)超5000億次

旅游要聞

熱聞|清明假期將至,熱門目的地有哪些?

數(shù)碼要聞

小米 REDMI Pad 2 海外機(jī)型官宣,有望搭載聯(lián)發(fā)科 Helio G100

無障礙瀏覽 進(jìn)入關(guān)懷版 主站蜘蛛池模板: 通化市| 襄城县| 紫云| 麟游县| 上饶市| 剑阁县| 静海县| 永兴县| 林周县| 哈密市| 策勒县| 区。| 景谷| 轮台县| 澎湖县| 三都| 洮南市| 平昌县| 会理县| 北京市| 通化县| 镇沅| 贵阳市| 桑植县| 孝昌县| 平和县| 昆山市| 娱乐| 洛南县| 雷波县| 呼伦贝尔市| 辛集市| 宁明县| 鲁山县| 泰州市| 汾阳市| 文山县| 夹江县| 双辽市| 秭归县| 景德镇市|