“中國研究”(China Studies)是一個綜合研究領域,具有跨學科性質,其范疇遠超傳統“漢學”(Sinology),覆蓋古今中國的文學、政治、經濟、社會、文化等多種議題。在介紹海外的“中國研究”方面,“海外中國研究叢書”具有不可替代的意義。自上世紀80年代起,這套書引介了西方學界關于中國歷史、社會與文化的經典研究,持續影響著國內人文社科領域的發展。叢書主編劉東也一直致力于介紹和推動海外的“中國研究”。
劉東現為浙江大學敦和講席教授、中西書院院長,近期由他發起并主編,并由“世紀文景”出品的《中國研究文摘》第1輯出版。
《中國研究文摘》(第1輯)
主編:劉東
版本:世紀文景|上海人民出版社 2025年6月
據悉,《中國研究文摘》旨在定期關注、摘編60余種“中國研究”領域高水平人文學術外刊的學術成果。與“中國研究”的專著翻譯出版相比,對期刊論文進行摘選具有更強的時效性。正如劉東在《中國研究文摘》首發詞中所說:“一旦把對國際同行的了解,只限制在對他們整本著作——更不要說還只是翻譯著作——的閱讀上,在時間上就無疑要大大滯后了。”從《中國研究文摘》的定位來看,該學術集刊致力于將海內外中國研究的前沿成果,及時介紹到國內,以繼續推動國學與漢學的對話、國內研究與海外當代中國社會研究的對話。
2025年6月24日,《中國研究文摘》首發座談會在浙江大學中西書屋舉辦,主題為“中國研究的當下與前路”。活動由浙江大學中西書院、上海人民出版社、《學術月刊》編輯部聯合主辦。
在活動現場,來自北京大學、浙江大學、復旦大學、上海師范大學等高校的12位學者參與討論。
北京大學歷史學系教授榮新江指出,無論是學術“前線”的研究者,還是各家國內一流高校,都擔負著“學術最高點”的使命,我們的最高點所在,就是要同“外面”對話。上海師范大學世界史系教授陳恒認為,《中國研究文摘》的出版是一種超越學科本身的學術致敬,從這里不單單可以看到世界范圍內中國研究的新近成果,更能看到美國等西方國家如何研究世界其他國家和區域。也正如復旦大學中國歷史地理研究所教授姚大力所言,中國自主知識體系的建立,并不只是指把中國自己生產的知識體系化,而是對外部世界的自然與社會科學以及人文學科等領域,保持開放的狀態。
2025年6月24日,《中國研究文摘》首發座談會現場。主辦方供圖
據主辦方介紹,《中國研究文摘》致力于成為這種學術訓練的一種示范。該集刊由10位來自海內外高校的青年學者組成的編委團隊,在主編劉東的指導下,從定期關注的數十種海外學術期刊中“披沙揀金”,挑選出學術創意優質、問題意識前沿、研究進路別具一格的論文及高質量書評,在保留文章風格和原意的前提下進行深入理解后的重新輸出。浙江大學中西書院教授劉迎勝認為,當今越來越依賴“工具”的年輕人會從這樣的一份“文摘”中“拿到”很多東西。上海師范大學人文學院教授虞云國也借此機會寄語更多中青年研究者:“要把別人的東西拿來化為自己的血肉,然后把它輸出出來。”
活動現場也討論了《中國研究文摘》第1輯所選的部分論文。如復旦大學中文系教授陳引馳提到他對摘編的兩篇藝術史文章印象深刻:一篇來自北京大學藝術學院教授包華石(Martin Powers),一篇來自斯坦福大學東亞語言與文化研究系漢學教授艾朗諾(Ronald Egan)。
浙江大學教授趙豐、徐泓、劉迎勝、趙鼎新、王俊、孫英剛6位學者從藝術史考古、對“海外”概念的界定、進一步擴大來源刊物、豐富語種和研究領域、更多關注作為一個“知識板塊”的中國、更好地發揮《中國研究文摘》學術交流和推動學術進步的功能等方面,提出了諸多意見與建議。此外,《學術月刊》主任編委王為松,浙江大學社會科學研究院院長張彥,上海人民出版社黨委書記、社長溫澤遠也出席座談會并致辭。
據了解,《中國研究文摘》第1輯包含34篇論文,12篇書評,共46篇文章,內容涉及歷史、哲學、藝術、傳播、法學、生態與環境、國際政治經濟學等學科。
記者/羅東
編輯/張婷
校對/柳寶慶
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.