7月12日,備受矚目的動畫電影《聊齋:蘭若寺》登上大銀幕,在人與妖、愛與恨、真與幻的交織中,展現志怪故事的獨特魅力。該片由《長安三萬里》原班人馬傾力打造,是追光動畫 “新文化”系列的第二部作品。
《聊齋:蘭若寺》上映兩日斬獲票房4000萬元明顯不及預期,豆瓣評分6.7低于《長安三萬里》的8.3分。觀眾對其褒貶不一,嵌套結構和精良制作得到了普遍認可,但不過癮的“拼盤”、不夠出彩的故事卻被不少網友詬病。當下,中國古代文學作品的改編成為動畫影視的創作熱點之一。傳統IP的傳承與創新,如何做到既不守舊亦不“魔改”,值得創作者深度思考。
呈現瑰麗斑斕的奇幻世界
《聊齋志異》是中國古代短篇小說的集大成者,490余個故事構建了包羅萬象的奇幻世界。《聊齋:蘭若寺》從中選出《嶗山道士》《蓮花公主》《聶小倩》《畫皮》《魯公女》等經典篇章,經由新編的青年夜訪蘭若寺的《井下故事》巧妙連接,呈現瑰麗斑斕的“聊齋世界”。
見貪心、見真心,見亂世情、見夫妻情、見生死情——借千年古剎蘭若寺的一樹一井為時空紐帶,六個故事層層鋪展。從《嶗山道士》《蓮花公主》的幽默童趣,到《聶小倩》《畫皮》《魯公女》的深情厚誼與人性思辨,在情感上形成了由輕到重逐級推高的態勢。蒲松齡筆下志怪故事的精髓次第展開——既存在孩童般的天真奇趣,又不乏成年人世界的復雜況味。這些故事雖未如現代敘事般鋪陳繁復情節,卻帶著原作特有的樸素簡勁,寥寥數筆勾勒出世事人情,于短小篇幅中藏著 “寫鬼寫妖” 的深刻哲思,精準呼應《聊齋》中“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分”的內核,使觀眾在光影流轉間觸摸到跨越時空的文學質感。
多元的美術風格、精美的視覺表達讓《聊齋:蘭若寺》在銀幕上熠熠生輝。《嶗山道士》大膽突破常規,采用毛氈風格,通過道士的衣袍褶皺、庭院的草木枝葉等細節,呈現立體的奇幻世界。毛氈質感獨特的強黏滯性,讓月下飲酒、穿墻術等故事情節在畫面上多了幾分質樸童趣。據制作方介紹,這一篇章時長約15分鐘,但毛發渲染量達到長片級別,單個場景的毛發數量可達千萬,篇章單幀渲染最長耗時55小時。為了構建這個“前所未見”的毛氈世界,追光動畫創新開發了一套專屬流程。
《畫皮》則呈現出意蘊悠遠的古風:“畫皮妖”衣袂飄動恰如水墨暈染,面部輪廓以淡彩勾勒,眉眼間既有鬼魅的清冷,又藏著人性的復雜;“陳氏”的形象有如細膩的工筆仕女畫,發髻與服飾的線條簡潔流暢,透出中式美學的含蓄。主創從宋畫中尋找靈感,借鑒散點透視手法,壓縮透視效果,達到平面繪畫的裝飾美感。在故事場景中,山水、書齋、鬧市都充滿古韻,為驚悚的“畫皮”情節添了一層耐人尋味的東方哲思。
為古老故事注入新鮮力量
將《聊齋志異》拍成動畫短片的合集,這種創新非常契合原著氣質,但選擇哪些故事、如何再創作,更考驗創作者的眼光和膽識。在原著基礎上,《聊齋:蘭若寺》進行了大膽且富有創意的改編,力求為古老故事注入新鮮力量。《蓮花公主》的篇章將故事改寫為兩個小朋友之間純真的友誼,滿溢著童真童趣;《聶小倩》則將背景設定在動蕩時代,使情感更具張力;《畫皮》從原配陳氏的視角重構故事,以多重含義的臺詞對婚姻關系進行探討,讓故事具有現實意義。
作為一部“拼盤”動畫,《聊齋:蘭若寺》亦有讓人感到意猶未盡之處。在長達152分鐘的時長里,靠前的幾個單元故事帶著淡淡童真平淡鋪展,一時間難以抓住當下觀眾的眼球。《嶗山道士》照著原著亦步亦趨,幾乎就是把語文教材的原文搬上銀幕;《聶小倩》雖將時代背景改到了民國時期,但并未對故事情節進行有針對性的改編……多數篇章好似“安全牌”,不敢突破經典版本的框架。直到蒲松齡親自講述《魯公女》,才將情感濃度拉到了頂峰。或許回到蒲松齡的時代,他筆下的志怪故事未必要帶著急于求成的心態看待,那份樸素探索中藏著的諷喻與韻味,恰需要沉下心來體會。片尾曲來自二手玫瑰的改編版《命運》,帶著煙火氣的唱腔與民間流傳的故事互相撞擊融合,讓這份慢悠悠的東方韻味有了恰到好處的收束。
近年來,《長安三萬里》《哪吒》等優秀作品不斷涌現,引領國產動畫電影奔向創作的高峰。在傳統IP創新的道路上,如何讓想象力更恣意地飛馳,如何用新技術注入更鮮活的靈魂,《聊齋:蘭若寺》或許可以邁出更加勇敢且自信的一步。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.