《玉陽稿》八卷,首二卷為詩歌,后六卷為文章。明末佛山高明區懷瑞在當陽任職期間,鑒于當陽的歷史地位與現狀,創作了大量反映社會現實、表達人文關懷的詩作與文章,這些作品后來被整理成《玉陽稿》。
郢中懷古二首
其一
舊苑鶯花久巳殘,細腰廣袖憶朱闌。
城邊遠水多秋氣,臺上雄風作夏寒。
二廣干戈愁復問,三閭詞賦妒相看。
今逢圣世藏弓地,不數長安有露盤。
其二
方城漢水舊城池,曾是先王命履綦。
斂繳未加云上雁,阻兵寧負澤中麋。
楩楠杞梓名相亞,猿鶴沙蟲化更疑。
不見武關三戶怨,亡秦張楚總因時。
以下是《郢中懷古二首》的白話文翻譯:
其一:
昔日的皇家園林,鶯歌燕舞、繁花似錦的景象早已不復存在,只能回憶起那些細腰廣袖的宮女們在朱紅色的欄桿邊翩翩起舞的情景。城邊的遠水帶著深秋的涼意,高臺上的雄風在夏日也帶來陣陣寒意。
提起二廣的干戈戰亂,讓人愁緒滿懷,不愿再提;而三閭大夫的詞賦才華橫溢,讓人又妒又羨。如今正值圣明之世,這里成為了藏弓之地,其繁華程度不亞于長安城那設有露盤的繁華之地。
其二:
方城和漢水環繞著這座舊城池,這里曾是先王們履綦治國的地方。他們未曾對云上的大雁施加弓繳之威,也不愿對澤中的幼鹿動用武力。
這里的楩楠、杞梓等名貴木材聲名遠揚,相互媲美;而猿猴、白鶴、沙蟲等化物的傳說更添神秘色彩。如今已不見武關三戶的怨恨之情,秦朝的滅亡和張楚的興起都是順應時勢的結果。
宋玉井
文心若流水,千古道猶真。
習坎冰停處,虛壇瀣露新。
常憂綆素斷,已覺甃花湮。
莫照墻東影,三年未許人。
《宋玉井》這首詩的白話文翻譯:
宋玉井的文心如同流水般清澈,它所蘊含的千古之道依然真實無比。在這坎坷不平的地方,井水在冰層下靜靜停留,而虛壇之上,清晨的露水如同瀣露般清新。
我常常擔憂,那井口的繩索和打水用的桶或許會因年久失修而斷裂,而井壁上的花紋也已經被歲月侵蝕,漸漸模糊不清。不要讓這井光照耀到墻東的影子,因為那里已經三年沒有允許人接近了。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.