Hi~ everybody
今天的選段來自《老友記》第一季第10集~
《老友記》第一季第10集
一天, 大家正忙著裝飾圣誕樹, Joey進(jìn)來了, 穿了一身小精靈服裝, 顯得很滑稽, 大家都忍不住笑起來。Joey擺動(dòng)了幾下他腳上的小精靈鞋子。Chandler被逗得實(shí)在受不了了,說了一句:God,you’re killing me! (你笑死我了!)
這里你可能會(huì)理解成:你殺了我吧。但是kill還有這層含義哦“使感到有趣或可笑”
比如,Want a joke? Believe me I killed lots of people with this joke.(想聽個(gè)笑話嗎?相信我,這個(gè)笑話曾使很多人笑破肚皮。)
如果把一桌子酒菜吃光、喝光也可以用kill來表示。你可以說,C'mon.Kill this bottle so we can get another.(來吧,我們先把這瓶酒喝光然后再來一瓶。)
由此可見,Kill的用法有很多,你學(xué)會(huì)了嗎
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.