新春唱大戲,文化惠百姓。看戲,是古人逢年過節的娛樂項目之一。有這么一出戲,在戲曲舞臺上、各劇種中歷演四百余載而不衰,它就是中國古典戲劇作家湯顯祖留給我們的藝術瑰寶《牡丹亭》。那么,為什么一直到現在,人們還是很愛看《牡丹亭》呢?
我們來看看湯顯祖的《牡丹亭》到底講的是什么故事。
《牡丹亭》講述的是在南宋,富家千金杜麗娘在花園春游時,夢見了窮書生柳夢梅,杜麗娘夢醒之后卻找不見柳夢梅,后來杜麗娘因傷春而死亡,在杜麗娘死前,她留下了一幅美麗的自畫像。哪知在亂世之中,書生柳夢梅恰巧撿到了這張杜麗娘生前的畫像。
于是就有了人鬼幽會,兩情相悅的情節,之后柳夢梅幫助杜麗娘起死回生,再后來柳夢梅經歷了重重考驗考取功名。最終,他倆沖破了陰陽之界和杜麗娘父親的反對,終成眷屬。
《牡丹亭》的作者湯顯祖出身于江西臨川的書香門第,少年時就以文章博學而聲名鵲起。之后多年蹉跎的經驗教訓,也沒改變湯顯祖耿直的個性,反倒加強了他對官場的鄙視。他隱身南京,專心寫作戲曲與詩歌。近五十歲時完成著名的《牡丹亭》的創作,在玉茗堂得以公開演出。當時整個臨川城內,萬人空巷,令著名的《西廂記》也黯然失色。
湯顯祖筆下的愛情,逾越夢境與真實,前世與今生。湯顯祖通過杜麗娘等居多角色的塑造,努力沖破秘而不宣的少女情懷,在當時來說,是一種巨大的進步。四十九歲就離開了官場的湯顯祖曾說:“一生四夢,得意處惟在《牡丹亭》。”他的這本書,寫盡了他對生活的理解。
對湯顯祖歷史地位的評價有各種各樣。清朝修史僅看到他在政治上的清流角色;二十世紀的人只強調他在戲曲上的成就,甚至只討論《牡丹亭》;只有明末學者的理解較為全面,他們欽佩湯顯祖政治生涯中的取舍,同時也充分肯定湯顯祖在戲曲上的成就,還贊賞他在詩文方面的見解。
聯合國教科文組織曾提醒世界,要緬懷三大文豪:中國的湯顯祖,英國的莎士比亞與西班牙的塞萬提斯。
臺灣作家白先勇先生聯合兩岸三地文化精英打造的青春版《牡丹亭》在臺北首演成功,之后進行了世界巡回演出,上海昆劇團的《牡丹亭》從上海演到中國香港、中國臺灣、美國等地。
湯顯祖作品有很強的現代性,這是他的作品成為經典的根本原因。現在的《牡丹亭》遵循戲曲藝術求生存、求發展的觀眾意識,時刻想著戲劇的接受對象,吸引了大量觀眾,也培養了年輕的觀眾群,尤其是培養了文化修養和藝術欣賞水平相對較高的大學生群體。
青春版《牡丹亭》的誕生,引起了青年觀眾一片觀劇熱潮,尤其是在各類流行文化充斥的今天,青春版《牡丹亭》不惜花費巨資聘請各個領域的專家,在舞臺、燈光、舞蹈、服裝、劇本、配樂等等各方面均有創新之舉,為符合現代劇場美學,把近五百年傳統戲曲,做了嶄新的呈現,用以吸引青年觀眾的關注。
導演團隊將戲曲的抽象寫意、抒情詩話,戲曲的豐富成熟、婉轉優雅傳達給觀眾:將以美為中心的形象和戲曲的經典告訴現在的觀眾。 從蘇州大學的首演開始,青春版《牡丹亭》已經在復旦大學、北京大學、香港大學等兩岸三地眾多著名高校的舞臺上展演,在當代大學生中倍受歡迎,好評如潮,使得看《牡丹亭》、談《牡丹亭》成為時尚。
無論在哪所大學的演出,劇場里都是座無虛席,甚至連過道里都站滿了人。演出的時候觀眾席鴉雀無聲,學生們觀賞得津津有味、如癡如醉。每場演出結束后,年輕的觀眾們都報以熱烈的掌聲,久久不愿離去。
青春版《牡丹亭》還邁向了國際舞臺,在美國加利福尼亞州四所大學做過巡回演出,也曾在英國與希臘商演,無不好評如潮,引起哄動。
青春版《牡丹亭》的演出成功,是傳統藝術與當代觀眾審美的成功結合,讓古老的戲曲煥發了時代的青春,同時也遵從戲曲的古典精髓,保持了精美細致的表演風格。為適應現代觀眾的審美需求,推動戲曲在更大范圍和更廣闊領域的傳播。為青春版《牡丹亭》注入了新的內涵和活力。
現代版的《牡丹亭》讓我們領略到了中國傳統文化的博大精深,對蘊涵著中華民族精神的傳統文化產生了深刻的認同。中國古典戲劇作家湯顯祖的著名劇作《牡丹亭》是中華民族傳統文化的瑰寶,各劇種《牡丹亭》歷演四百余載而不衰,理應排上春節檔。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.