Hi~ everybody,今天的選段來自《Friends》第四季第13集~
選段來自《Friends》第四季第13集
劇情講解
Rachel 暗戀 Joshua 已經有好一段時間了,她借口為 Emily 開派對,實際是想借此機會接近Joshua。為了能夠吻到Joshua,Rachel 想盡各種辦法。而Joey 給 Rachel出的招是讓她脫掉bra...
關于【take off】
take off 一詞的意思本來是指“(飛機)起飛”,但是,在口語中經常表示“離開”的意思,口語中也可用 be off。
比如:
1. I am gonna take off . ( 我得走了。)
2. You are off now.I gotta take off as well.So maybe we can leave here together.(你要走了嗎?正好我也得離開了。或許我們可以一起離開這。)
3. Take yourself off right now! (你給我馬上走人!)
表示要走的說法還可以有:
I really gotta go.See you around.(我真的得走了。回頭見!)
Bye for now./Catch you soon! (再見!)
I'd better be off.Take care! (我得告辭了。保重!)
So long! Remember to drop me a line at your convenience.(再見! 記得在你方便的時候寫信給我。)
(配圖源于網絡)
此外,take off 還指“起飛”。
如:If an aircraft,bird or insect takes off.it leaves the ground and begins to fly.
(配圖源于網絡)
take off 當然還可以表示“脫掉、拿開”的意思。
例如:During the intervals between classes,many students like to take off their shoes and chase each other on the grass or just walk around the campus to have a short break as if it is really a great way to relax.
(課間的時候,許多學生都喜歡脫掉他們的鞋子,在草地上打鬧,或者在校園中溜達溜達休息一下,好像這就是一種非常好的放松方式。)
Take off your coat and stay for a while.(把外套脫掉,待上一會兒。)
( 配 圖源于網絡)
再看一個例子:That actor's career has really taken off.
在這句話中,take off的意思則是“突然獲得了成功”。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.