六月的萊比錫,空氣中飄蕩音符。這座被稱為“巴赫之城”的德國音樂圣地,近日迎來一群中國音樂家——男中音歌唱家廖昌永率領(lǐng)的上海音樂學(xué)院師生在這里進行了為期一周的文化交流,東西方音樂在萊比錫的古老建筑間碰撞出不一樣的火花。
擁有240年歷史的布商大廈音樂廳,是曾見證巴赫、門德爾松、勃拉姆斯等音樂巨匠演出的殿堂。在這個舞臺上,廖昌永與德國鋼琴家哈特穆特·霍爾聯(lián)袂呈現(xiàn)了一場“中-歐藝術(shù)歌曲”音樂會。
音樂會曲目編排獨具匠心:從黃自的《玫瑰三愿》《春思曲》到青主的《大江東去》,12首中國藝術(shù)歌曲如一幅水墨長卷徐徐展開。隨后,5首托斯蒂的藝術(shù)歌曲和全套馬勒《青年旅人之歌》,展現(xiàn)了廖昌永對歐洲聲樂作品的深刻理解。
音樂會現(xiàn)場
“廖昌永的演唱堪稱教科書級別。”萊比錫音樂與戲劇學(xué)院教授彼得·霍爾評價道,“他對音色的細膩把控、對作品風(fēng)格的精準把握,以及對音樂內(nèi)涵的深刻詮釋,都達到了世界頂級水準。”
交流活動遠不止于舞臺。在萊比錫音樂與戲劇學(xué)院的教室里,上海音樂學(xué)院教授、大提琴家王健進行了一場長達三小時的大師課。來自世界各地的弦樂學(xué)生圍坐一堂,聆聽他對音樂的獨到見解。
“真正的技巧不在于手指有多快,而在于如何用大腦構(gòu)建音樂的空間感。”王健說。芬蘭學(xué)生勞拉·庫科寧課后感慨:“王教授關(guān)注的許多細節(jié)在傳統(tǒng)教學(xué)中常被忽略,這些思考方式為我們的演奏增添了全新維度。”
王健大師課
沈葉講座
與此同時,上音作曲系教授沈葉以《旅夜書懷》為例,向德國同行展示中國當(dāng)代作曲家如何將古箏技法與西方管弦樂織體巧妙融合。講座結(jié)束后,中德作曲家們就“東方音色與西方結(jié)構(gòu)的對話”展開了熱烈討論。
此次交流活動還促成了一項具有歷史意義的合作——上海音樂學(xué)院與萊比錫音樂與戲劇學(xué)院簽署了弦樂室內(nèi)樂交換生項目協(xié)議。這兩所學(xué)院的淵源可追溯至上世紀:上音創(chuàng)始人之一蕭友梅曾就讀于這所由門德爾松創(chuàng)辦的百年學(xué)府。
“音樂是人類共通的語言。”廖昌永在簽約儀式上說,“這次合作將為兩校師生搭建更廣闊的交流平臺,培養(yǎng)具有國際視野的新時代音樂家。”儀式后,上音學(xué)生林瑞灃、陳俊琿以及“棱境三重奏”的精彩演出,向德國同行展示了中國年輕音樂家的專業(yè)素養(yǎng)。
上海音樂學(xué)院與萊比錫音樂與戲劇學(xué)院簽署了弦樂室內(nèi)樂交換生項目協(xié)議
拜訪大熊出版社
文化交流的成果也在出版領(lǐng)域得到延續(xù)。上音代表團專程拜訪了創(chuàng)立于1719年的大熊出版社——世界上第一家音樂出版社。2021年,由廖昌永與哈特穆特·霍爾聯(lián)合編著的《玫瑰三愿:中國藝術(shù)歌曲16首》正是通過這家出版社走向世界。此次會面中,雙方就《中國藝術(shù)歌曲》第二輯的出版計劃達成共識,并展望了2026年的深度合作。
從布商大廈的音樂會到萊比錫音樂學(xué)院的教室,從學(xué)術(shù)協(xié)議的簽署到出版合作的深化,這場跨越東西方的音樂對話不僅延續(xù)了中德兩國的文化交流傳統(tǒng),更為未來音樂人才的培養(yǎng)開辟了新路徑。正如一位德國樂評人所言:“當(dāng)東方的細膩遇見西方的嚴謹,音樂便擁有了無限可能。”
原標題:《在巴赫故鄉(xiāng)萊比錫,廖昌永、王健和上音師生傳遞中國之聲》
欄目主編:李君娜 圖片來源:上海音樂學(xué)院提供
來源:作者:解放日報 吳桐
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.