“你說(shuō)得太對(duì)了,像一口痰含在嘴里說(shuō)話(huà)的感覺(jué),每一句都是含混不清,最討厭的方言就是上海話(huà)。”,,,這是一個(gè)老鄉(xiāng)的跟帖。
可別以為這只是網(wǎng)絡(luò)上的段子,在現(xiàn)實(shí)里,我還真遇到過(guò)。
以前還在農(nóng)村老家的時(shí)候,我家的一戶(hù)租客的女主人,就這么說(shuō)過(guò)的,一點(diǎn)也不含糊。
我媽在聽(tīng)收音機(jī)里的滬劇,聽(tīng)得癡癡如醉,這位直接對(duì)我媽說(shuō)“難聽(tīng)死了,太難聽(tīng)了,你們?cè)趺磿?huì)喜歡聽(tīng)這個(gè)的啊?”她倒也說(shuō)話(huà)直接的,聽(tīng)不懂上海話(huà),自然也聽(tīng)不懂滬劇唱段在唱些啥,自然也聽(tīng)不慣這些伴奏的音樂(lè),反正,她就是覺(jué)得難聽(tīng)死了。
大概她覺(jué)得全天下最好聽(tīng)的語(yǔ)言,就是她的家鄉(xiāng)話(huà)了,盡管在我聽(tīng)來(lái),他們的家鄉(xiāng)話(huà)真的是很刺耳很不舒服,再則,我也聽(tīng)不懂他們的家鄉(xiāng)方言,完全聽(tīng)不懂。但是,我還不至于到對(duì)他們家鄉(xiāng)方言討厭的地步。
我覺(jué)得最好聽(tīng)的方言當(dāng)然就是上海話(huà)了,最親切的方言當(dāng)然就是我們浦東話(huà)了。
那么,討厭上海話(huà)的會(huì)是哪些人呢?是些什么樣的人呢?
有個(gè)自稱(chēng)廣東的網(wǎng)友這樣說(shuō)過(guò),他說(shuō)在廣東也是有很多外地人聲稱(chēng)討厭廣東話(huà),都是些來(lái)自辣椒省的底層貧困人,越是貧窮,他們?cè)绞怯憛挘麄冇憛挼牟皇锹?tīng)不懂廣東話(huà),而是討厭為什么廣東比他們的家鄉(xiāng)富裕,而廣東人會(huì)把這些人的話(huà)當(dāng)真的么?他說(shuō),廣東人對(duì)這類(lèi)人是一屑不顧的。
那么,上海人呢?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.