好萊塢巨星布拉德皮特前往日本宣傳自己的新片,日方為他安排了兩種文化體驗,一是壽司二是書法,此條消息一出,人們的關(guān)注度都集中在皮特的新片上,幾乎沒有人思考他會對書法有什么樣的理解。
設(shè)想一下,如果皮特對中國文化不甚了解,對中國書法非常陌生,那么當(dāng)他在日本第一次接觸書法藝術(shù)的時候,是不是會本能的認(rèn)為書法就是屬于日本的文化藝術(shù)。
再設(shè)想一下,如果皮特來中國宣傳新片,中方會給他安排怎樣的文化體驗,其中會有書法這一項嗎?中華文化藝術(shù)百花齊放,恐怕還輪不到書法這樣有明顯文化壁壘的藝術(shù)形式。
如果皮特在日本對書法產(chǎn)生了濃厚的興趣,他是否會在日后不斷向周圍的人宣揚(yáng)書法是日本的傳統(tǒng)文化藝術(shù),其中根本不會提及書法真正的發(fā)源地——中國。
憑借皮特的影響力,想必會讓一眾對書法缺乏了解的歐美人士對書法的本源產(chǎn)生極大的誤解,當(dāng)他們?nèi)蘸笥袡C(jī)會看到真正的中國書法的時候,也許還會覺得不正宗。
認(rèn)知總是先入為主,其實在歐美已經(jīng)有很多人認(rèn)為書法源自日本,這源于上田桑鳩率先在歐美舉辦了現(xiàn)代書法展,極大的震撼了歐美藝術(shù)界,讓很多歐美人士第一次領(lǐng)略到現(xiàn)代筆墨藝術(shù)的魅力。
其實中國的傳統(tǒng)書法早就被陳列在列強(qiáng)的博物館當(dāng)中,但是并沒有引發(fā)如此的轟動效應(yīng),也沒有在歐美人心中鞏固書法本源的地位。
其中一個主要原因就在于中國傳統(tǒng)書法作品欣賞擁有很強(qiáng)的文化壁壘,不通中國文化的人根本看不懂,無法從藝術(shù)的角度去欣賞,只認(rèn)為那是一件寫著字的文物而已。
但是日本現(xiàn)代書法作品就打破了這種文化壁壘,不用知道寫了什么,僅僅用線條和構(gòu)圖就足以產(chǎn)生視覺震撼效果,如果認(rèn)識文字就更能夠品味到其中的深刻藝術(shù)表現(xiàn)。
不要總以為祖先留下的東西理所當(dāng)然就是自己的,其實別人正在試圖搶走祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),當(dāng)韓國將一些源自中國的傳統(tǒng)節(jié)日申遺的時候,中國不也驚慌失措了嗎。
自己的東西不去珍惜就一定會被別人搶走,中國書法家如果不努力向世界宣傳中國書法,那么書法的歸屬權(quán)也許真的會被混淆。
在很多時候,國人并不是丟掉了自己的傳統(tǒng),而是主動放棄。和服源自漢服,有一定的相似度,一些人因為分不清和服和漢服,就將漢服當(dāng)成和服去抵制。
中國傳統(tǒng)書法早就有“吼”的表現(xiàn),“忽然絕叫三五聲,滿壁縱橫千萬字”就是最真實的寫照,然而就因為井上有一也“吼”,所以所有的“吼”都被認(rèn)為是效仿日本而遭到抵制。
一些民眾對傳統(tǒng)文化藝術(shù)的情感就像帶仔的母狗,一旦察覺小奶狗身上有了別人的氣味就會將其果斷拋棄。
按照這種趨勢,日本更愿意用書法去開展外交活動,那么國人是否也要開始抵制書法了呢。
當(dāng)今書法正處在重要的轉(zhuǎn)折期,實用性消失,藝術(shù)性獨顯,在這種情況下,國人一直忽視藝術(shù)修養(yǎng)的短板就凸顯出來了。
書法家藝術(shù)構(gòu)思單調(diào)匱乏,民眾看不懂當(dāng)代書法藝術(shù),這些問題都對當(dāng)代中國書法發(fā)展起到很大的制約作用。加上日本對書法的大肆宣揚(yáng),更給中國當(dāng)代書法增加了外患壓力。
從內(nèi)部看書法發(fā)展面臨轉(zhuǎn)型陣痛,從外部看書法發(fā)展面臨著陣地爭奪,書法發(fā)展如此危機(jī),需要全民共同營造一個健康、包容的發(fā)展環(huán)境,讓書法家們能夠放下包袱去為中國書法正名。
皮特的日本之旅能否對書法產(chǎn)生誤解,就在于中國書法的影響力能否波及世界的各個領(lǐng)域。讓全世界都了解書法藝術(shù)。這顯然是當(dāng)今書家必須要履行的職責(zé)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.