7月9日消息,《哪吒之魔童鬧海》海外發行公司華人影業宣布《哪吒2》的英配版制作完成,將于8月22日起在美國、加拿大、澳大利亞和新西蘭陸續上映,而且會制作包括IMAX和3D在內的全格式。
此次華人影業將攜手好萊塢電影公司A24聯合發行,并且邀請了楊紫瓊加盟為影片角色配音,目前暫未透露具體配音角色。
電影《哪吒2》由導演餃子執導并編劇。作為中國動畫電影的里程碑之作,影片自上映以來持續刷新紀錄:不僅穩居全球影史動畫電影票房冠軍、非英語影片歷史票房榜首,更強勢躋身全球影史票房總榜前五。
本次英文配音版的亮點之一,便是力邀奧斯卡影后楊紫瓊加盟獻聲。楊紫瓊表示:“很榮幸能夠參與這樣一部代表中國動畫巔峰的作品。電影《哪吒2》不僅講述了一個充滿力量和情感的故事,更展現了中華文化的魅力。用英文把這個故事分享給全世界的觀眾,是一次令人激動的旅程。”
華人文化集團公司副總裁、華人影業總裁、東方夢工廠總裁應旭珺在今年早些時候在多場活動中均提及《哪吒2》英文配音版的制作和發行計劃。“國外兒童、青少年及家庭觀眾很少觀看外語字幕電影,語言壁壘是國際傳播的一大挑戰。”應旭珺表示,英文配音版的發行是華人影業對于《哪吒2》海外發行“三步走”策略中的第二輪,目的在于使用英文配音版破圈大眾市場,也為之后第三輪計劃的IP長尾生命力打造奠定基礎。
二次發行攤薄風險
據報道,華人影業此前以“極高價格保底”獲得《哪吒2》北美、澳新區域發行權,承擔全部宣發成本(包括洛杉磯中國劇院首映、時代廣場廣告等高價地推),但首輪北美票房僅2000萬美元。扣除影院分賬(約50%)后,實際收入約1000萬美元,或遠低于保底成本及宣發投入,面臨虧損。
因此,不少媒體分析,為提升回本概率,華人影業選擇二次發行,并與A24合作。
獨立電影公司A24發行的中小成本影片《戰·爭》在北美登陸2670家影院(華人首輪僅945家),票房達2600萬美元,該公司還曾發行《瞬息全宇宙》,北美票房達7580萬美元,這也是力邀楊紫瓊加盟的原因。
通過聯合發行,華人影業雖需分賬,但借助A24的院線資源和本土宣發經驗,可大幅提高影院覆蓋率和票房潛力。
據華人影業總裁應旭珺透露,英文配音版是海外發行第二階段,目標是通過破圈大眾市場,為后續IP衍生開發(如周邊、流媒體)鋪路。據悉,北美家庭觀眾和青少年對字幕接受度低,原版中文配音限制受眾范圍。英文配音版(尤其IMAX/3D格式)能吸引更廣泛的家庭及青少年群體。
截至目前,華語片北美票房紀錄為《臥虎藏龍》1.28億美元。《哪吒2》首輪2000萬美元已屬突破。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.