在農(nóng)村,大家圍坐在一個院子里,房子圍成一個圈,傍晚,各家的家長都把板凳端到院壩里來坐,孩子在院子里嬉戲打鬧,這是中國農(nóng)村的鄰里關(guān)系,非常和諧。
我們都說“遠親不如近鄰”,可是這種關(guān)系好像不適用于城市里的鄰居關(guān)系。稍有不慎,就會接到物業(yè)打來的電話,說被鄰居投訴了。
也不是什么大事,有時因為忘記丟垃圾了,有時鞋子不小心打濕了回家弄臟了過道,稍有不慎,就被“有文化”的鄰居給教育了。
三番五次被投訴
事情發(fā)生在江蘇無錫,一名女子在網(wǎng)上發(fā)牢騷,因為她的鄰居。如果說偶爾投訴一次還好,可以毫不在意積極改正,可這是她鄰居第n次投訴她了,簡直忍無可忍。
那到底是該女士不對還是她的鄰居有問題?兩家住戶非常有緣分,同時買到了江蘇無錫的小區(qū),且成了鄰居,該女子住在三樓,她的鄰居住她樓下,二樓。
該女子之所以遭到投訴,是因為一個奇葩的理由,說樓上曬衣服時擋住了她家的陽光,希望他們的衣服拿到房間里面的陽臺去曬,不能支出來。還跟物業(yè)告狀,說女子的衣服掛在外面,衣服濕漉漉的掛在外面,還在滴水,把他們二樓的衣服都淋濕了。
物業(yè)對這投訴理由也很懵,樓上晾衣服還會擋住樓下的陽光?比較難纏。
三樓女子強硬回?fù)?/strong>
女子對于她家衣服濕漉漉的問題向物業(yè)做了說明,她說只有一次,只存在一次,是她母親將手洗的衣服掛出去的,后來發(fā)現(xiàn)衣服滴了水,就趕緊收進來了。自從那次過后,他們家都很注意這一點,衣服全部都是甩干了再掛出去的。二樓的鄰居見自己不占上風(fēng),又換了個其他的理由來進行投訴。
- 兩次、三次,都告狀物業(yè)說三樓的衣服擋住了他們家的陽光。
- 物業(yè)也沒有辦法,事情總歸是要解決,于是向兩個鄰居提出了一個辦法,那就是輪流曬被子,比如一三五二樓曬,二四六三樓曬。
可是二樓鄰居根本不買物業(yè)的賬,說什么都不讓女子再將衣服晾在外面,無理取鬧,而三樓女子也不是吃素的,不再慣著二樓的鄰居,不再理會鄰居,完全一副曬自己的被子,讓別人去說的態(tài)度。二樓鄰居見狀,就開始每天告狀,說三樓的衣服和被子嚴(yán)重影響了她家的視線,陽光都快給擋沒了,希望物業(yè)趕緊去處理。
物業(yè)毫無辦法
物業(yè)有什么辦法,三樓女子已經(jīng)見慣不怪了,將物業(yè)的電話當(dāng)成了耳邊風(fēng),左耳朵進右耳朵出,這一下讓物業(yè)夾在中間,也不可能強行收女子的桿子,這是不合理的。
于是,物業(yè)給二樓鄰居建議去社區(qū)或者是報警處理。而社區(qū)表示他們只能協(xié)調(diào),希望三樓的女子能夠?qū)捄甏罅恳恍櫦耙幌露堑臉I(yè)主。
從小區(qū)的外觀可以看到,二樓鄰居投訴是有禮的,其他人都沒有安裝晾衣架在窗外,唯獨他們?nèi)龢前惭b了,按照規(guī)定,如果安裝窗外晾衣架,是不允許遮擋他人的采光的。
再者,窗外晾衣架非常危險,萬一有東西掉下去,是需要負(fù)法律責(zé)任的。這樣看來,就是三樓女子有錯,怪不得二樓的鄰居。
二樓鄰居不能太猖狂
網(wǎng)友紛紛留言說三樓的衣服怎么會遮擋住二樓的陽光呢,明明只是貼著墻壁的,根本不會出現(xiàn)擋住陽光的問題,于情于理,二樓的鄰居都有些大驚小怪了。
既然三樓的晾衣桿已經(jīng)安裝好了,這說明安裝晾衣桿這個事情是被物業(yè)允許的,沒有違反規(guī)定,如果二樓愿意安裝他們也是可以安裝的。
要怪就要怪這不和諧的鄰里關(guān)系,大家關(guān)系已經(jīng)鬧僵了,不妨僵下去,你不讓我,我不讓你,看誰堅持的久,成為最后的贏家。
可現(xiàn)實是,并沒有最后的贏家,外人只會覺得一點小事何足掛齒,還會覺得兩家人都沒有氣度,這換了誰都不希望和任何一方成為鄰居。物業(yè)也被兩家人攪得頭疼,背后不知道怎么評論這件事呢?
小編觀點
人與人的相處是要和和氣氣的,退一步海闊天空,連陌生人之間都會互相幫助伸出援助之手,何況我們樓上樓下的鄰里呢?人,總會有遇到麻煩的時候,多一些寬容,多一些理解,難時互相幫忙,讓生活過的更加舒服。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.