紹興七年(1137年),趙構(gòu)得知父親宋徽宗的死訊,嚎啕痛哭,對大臣說:“我母親年事已高,我想她到了坐立不安的地步,我向金國求和,也正是為了這件事。”
(帝號慟,諭輔臣曰:“宣和皇后春秋高,朕思之不遑甯處,屈己請和,正為此耳?!?/em>)
趙構(gòu)母親韋太后南歸后因?yàn)樵里w沒來朝見就詢問趙構(gòu),得知岳父父子已經(jīng)遇害,怒罵高宗。
趙構(gòu)對岳飛冤獄,礙于威嚴(yán)未能及時(shí)平反。多年后政局穩(wěn)定,趙構(gòu)赦免岳飛家眷,并平反岳飛長子岳云。
宋孝宗繼位后正式為岳飛平反,同時(shí)查處秦檜奸黨。
原文賞析:
嗣后諸將戮力,恢復(fù)可待,而秦檜主和,班師喪地。
史略:初,汪若海言于張浚曰:「天下者,常山蛇勢也,秦、蜀為首,東南為尾,中原為脊。 今以東南為首的,安能起天下之脊哉?將圖恢復(fù),必在川、陜。 」趙鼎亦言:「經(jīng)營中原,當(dāng)自關(guān)中始;經(jīng)營關(guān)中,當(dāng)自蜀始;欲幸蜀,當(dāng)自荊、襄始。 」
【譯文】此后各位將領(lǐng)齊心協(xié)力,恢復(fù)中原的希望原本指日可待,然而秦檜主張和議,導(dǎo)致軍隊(duì)撤退,失去大片土地。
《史略》記載:汪若海向張浚(抗金將領(lǐng))建議說:“天下的形勢就像一條常山蛇,秦蜀是蛇頭,東南是蛇尾,中原是蛇身?,F(xiàn)在以東南為蛇頭,怎么能挺起天下的脊梁呢?要想恢復(fù)中原,必須從川陜開始。”
趙鼎(宋高宗時(shí)宰相)也說:“經(jīng)營中原,應(yīng)該從關(guān)中開始;經(jīng)營關(guān)中,應(yīng)該從蜀地開始;要想去蜀地,應(yīng)該從荊襄開始。”
時(shí)金人已入關(guān),西至秦、隴,悉被侵陷,復(fù)退屯同、華,東連河?xùn)|,西擾諸路。 張??纸鹑藫?jù)陜窺蜀,則東南不可保,請置幕府于秦州,遣韓世忠鎮(zhèn)淮東,呂頤浩扈蹕來武昌, 為趨陜計(jì),遂拜浚為川陜荊湖宣撫處置使,治兵興元。
【譯文】當(dāng)時(shí)金人已經(jīng)入侵關(guān)中,西邊的秦州隴州一帶,全部被金人侵占,后來金人撤退屯駐在同州華州一帶,東面連接黃河以東,西面騷擾各路。
張浚擔(dān)心金人占據(jù)陜地窺視蜀地,那么東南就無法保全了,于是請求在秦州設(shè)置幕府,派韓世忠鎮(zhèn)守淮東,呂頤浩隨駕來武昌,為爭取陜州一帶,朝廷任命張浚為川陜荊湖宣撫處置使,在興元治理軍隊(duì)。
建炎四年,浚遣兵復(fù)陜西軍州,既而以五路之師, 敗于富平, 關(guān)、隴六路盡沒, 惟余階、成、岷、鳳、洮五州及鳳翔之和尚原、隴州之方山原而已。 浚退保興州,召吳玠聚兵扼和尚原以斷敵來路,關(guān)師古等聚熙河兵守岷州大潭, 孫偓、賈世方等聚涇原、鳳翔兵以固蜀口。
【譯文】建炎四年(1130年),張浚派遣軍隊(duì)收復(fù)陜西的州郡,不久之后,派出的五路軍隊(duì)在富平戰(zhàn)敗,關(guān)隴六路全部淪陷,只剩下階州等五州和鳳翔和尚原、隴州方山原。
張浚退守興州,召集吳玠聚集軍隊(duì)防守和尚原,以此來切斷敵人的進(jìn)攻路線,關(guān)師古等人聚集熙河的兵力守衛(wèi)岷州的大潭,孫偓、賈世方等人聚集涇原、鳳翔的兵力來固守蜀地的入口。
繼又分陜西地,自秦、鳳至洋州,吳玠主之,屯仙人關(guān); 金、房至巴、達(dá),王彥主之,屯通川; 文、龍至威、茂,劉锜主之,屯巴西; 洮、岷至階、成,關(guān)師古主之,屯武都。 于是全蜀安堵。 朝廷議浚失律之罪,罷還。 時(shí)金人已立劉豫于河南,兼有陜西地, 屢邀金人入寇。
【譯文】接著分劃陜西地區(qū),從秦州、鳳州到洋州,由吳玠負(fù)責(zé),屯駐在仙人關(guān);
金州、房州到巴州、達(dá)州,由王彥負(fù)責(zé),屯駐在通川;
文州、龍州到威州、茂州,由劉锜負(fù)責(zé),屯駐在巴西;
洮州、岷州到階州、成州,由關(guān)師古負(fù)責(zé),屯駐在武都。
就此整個(gè)蜀地安定下來。朝廷議論張浚失職的罪責(zé),將他罷免召回。
當(dāng)時(shí)金人已經(jīng)在河南擁立劉豫,同時(shí)兼有陜西的土地,劉豫多次配合金人入侵南宋。
紹興四年,韓世忠大敗之于大儀, 金人引卻。 六年,岳飛屯襄、鄧,屢敗豫兵,上言:「金人立豫于河南,蓋欲以中國攻中國。 愿假臣?xì)q月,提兵趨河、洛,據(jù)河陽、陜府、潼關(guān), 號召五路叛將。 叛將既還,王師趨汴,豫必北走,京畿陜右,可以盡復(fù)。 然后分兵浚、滑,經(jīng)略兩河,逆豫成擒,金人可滅也。 」
【譯文】紹興四年(1134年),韓世忠在大儀大敗金軍,金人退卻。
紹興六年(1136年),岳飛屯軍在襄州和鄧州,多次打敗劉豫軍隊(duì),上奏說:“金人在河南擁立劉豫,大概是想用中國人來攻打中國人。
希望朝廷給我一些時(shí)間,我?guī)ьI(lǐng)軍隊(duì)前往河洛地區(qū),占據(jù)河陽、陜府、潼關(guān),號召五路的叛將歸順。
叛將歸順后,王師直接進(jìn)攻汴京,劉豫必定會向北逃跑,京畿陜右一帶,就可以全部收復(fù)。然后分兵??h和滑縣,經(jīng)營兩河地區(qū),迎擊劉豫,活捉他,金人就可以消滅了?!?/p>
會劉豫寇淮西,楊沂中大敗之于藕塘。 金人遂廢豫, 遣使議和。 九年,以河南、陜西地歸宋,旋叛盟入寇,盡奪所歸地。 于是許飛等進(jìn)討。 飛發(fā)鄂州,遣諸將略京西諸郡,命梁興渡河,糾合忠義,復(fù)兩河州郡。
【譯文】正值劉豫侵犯淮西地區(qū),楊沂中在藕塘大敗劉豫軍隊(duì)。金人于是廢掉了劉豫,派遣使臣來議和。
紹興九年(1139年),金朝將河南地區(qū)和陜西的土地歸還給宋朝,不久金人背叛盟約再次入侵,奪回了歸還的土地。
于是允許岳飛等將領(lǐng)進(jìn)軍討伐。
岳飛從鄂州出發(fā),派遣各位將領(lǐng)攻取京西各郡,命令梁興渡過黃河,糾集忠義之士,收復(fù)兩河地區(qū)的州郡。
時(shí)劉锜亦敗金人于順昌, 而韓世忠、王德等復(fù)海州、宿州,吳璘自河池 敗金人于扶風(fēng), 進(jìn)克秦州,楊政自鞏州進(jìn)拔隴州,破岐下諸屯,郭浩自延安復(fù)華州, 入陜州。 飛遂遣兵東援劉锜,西援郭浩,而自以其軍長驅(qū)闞中原,破金人于蔡州,復(fù)其城。
【譯文】當(dāng)時(shí)劉锜也在順昌打敗金軍,而韓世忠、王德等收復(fù)海州、宿州,吳璘從河池出發(fā),在扶風(fēng)打敗金軍,進(jìn)軍攻克秦州,楊政從鞏州出發(fā)攻占隴州,攻破岐山各寨,郭浩從延安收復(fù)華州,進(jìn)入陜州。
岳飛于是派遣軍隊(duì)東援劉锜,西援郭浩,而他自己率領(lǐng)軍隊(duì)長驅(qū)直入中原,在蔡州打敗金軍,收復(fù)了蔡州城。
諸將所至克捷,西京、汝鄭、潁昌、淮寧東至曹州皆下。 飛大軍屯潁昌,以輕騎敗兀術(shù)于郾城, 又?jǐn)≈谂R潁, 兀術(shù)遁去。 梁興敗金人于垣曲, 又?jǐn)≈谇咚駶芍萸咚h,遂復(fù)懷、衛(wèi)州,斷太行道,絕金人山北、河?xùn)|之路,金人大懼。 飛進(jìn)軍朱備鎮(zhèn)在, 距汴京四十五里,兀術(shù)來戰(zhàn),復(fù)敗去。
【譯文】各位將領(lǐng)所到之處都取得勝利,西京、汝州、鄭州、潁昌府、淮寧府以及東到曹州的地方都被攻下。
岳飛大軍屯駐在潁昌,率領(lǐng)輕裝騎兵在郾城打敗完顏兀術(shù),又在臨潁再次打敗完顏兀術(shù),完顏兀術(shù)逃跑。
梁興在垣曲打敗金軍,又在沁水打敗金軍,收復(fù)懷州、衛(wèi)州,切斷太行道,截?cái)嘟鹑讼蛱猩揭员?、黃河以東的撤退路線,金人大為恐懼。
岳飛進(jìn)軍朱備鎮(zhèn),距離汴京只有四十五里,完顏兀術(shù)前來迎戰(zhàn),岳飛再次打敗他并迫使他撤退。
于是兩河響應(yīng),敵中將帥皆來降附。 兀術(shù)謀棄汴去,飛方指日渡河,期抵黃龍, 而秦檜主和,請畫淮以北棄之,詔飛班師。 飛不得已還鎮(zhèn),所得州郡,旋復(fù)陷沒。 吳璘亦奉詔班師,棄所得州郡而還。 自是金人屯田治兵于中原,而王師不復(fù)問京、洛矣。
【譯文】兩河地區(qū)的抗金力量紛紛響應(yīng),金朝的將領(lǐng)和士兵紛紛投降歸附。完顏兀術(shù)計(jì)劃放棄汴京逃跑,而岳飛正計(jì)劃近期渡河,打算直搗黃龍府。
然而秦檜主張與金朝議和,請求將淮河以北的土地放棄,宋高宗下詔讓岳飛撤軍。岳飛不得已返回駐地,他收復(fù)的州郡很快又被金朝占領(lǐng)。
吳璘也奉詔撤軍,放棄了所得到的州郡。從此以后,金朝在中原屯田駐軍,而宋朝的軍隊(duì)就不再到過京洛一帶了。
端倪解析:
岳飛力主抗金,反對與金人和議,先后率領(lǐng)所建岳家軍四次北伐,接連收復(fù)襄陽六郡。
靖康元年(1126年)正月,韓世忠率水師八千乘海艦從海口(今上海)到鎮(zhèn)江,在黃天蕩之戰(zhàn)截?fù)裟锨值慕饘⑼觐佔(zhàn)阱鏊渴f人之歸路。
這些勝利都是南宋抗金的重要組成部分,展現(xiàn)了南宋將領(lǐng)的英勇和智謀。
可惜岳飛和韓世忠等將領(lǐng)在戰(zhàn)場上取得了一系列的勝利,并沒有改變南宋的困境,南宋朝廷內(nèi)部的矛盾和是戰(zhàn)是和的斗爭愈發(fā)白熱化。
尤其是岳飛被趙構(gòu)和秦檜以莫須有的罪名殺害,使南抗金事業(yè)受到了嚴(yán)重的打擊。
韓世忠在戰(zhàn)場上立下赫赫戰(zhàn)功,但他此后一直得不到重用,紹興二十一年(1151年)韓世忠去世,享年六十三歲。
宋高宗在對金局勢大好的情況下要求撤軍,只想和金朝和談。一心偏安,無心北伐,造成大片領(lǐng)土遭金朝侵略淪陷。
紹興十一年(1141年)宋金達(dá)成《紹興和議》,和議要求重用主和派黃潛善、秦檜等人,并處死岳飛,罷免李綱、張浚、韓世忠等主戰(zhàn)派大臣,宋對金稱臣。
《紹興和議》對整個(gè)南宋的內(nèi)政其實(shí)影響很大,趙構(gòu)這個(gè)人對金朝是怕得要死,但是玩權(quán)謀真是一把好手,整死武將都是他理清南宋朝政的一部分,比起偏安一隅,他更怕的是武將做大,所以才一心要把武將邊緣化。
而扶植秦檜來做自己的走狗,也是趙構(gòu)玩制衡的把戲,一個(gè)沒有兵權(quán)的“宰相”,對趙構(gòu)來說完全不是什么太大的威脅,只要能強(qiáng)化君權(quán),乾綱獨(dú)斷,對金稱臣啥的,對他來說都是小事。
歷史上對宋高宗趙構(gòu)的評價(jià)有不同的觀點(diǎn),有些人認(rèn)為他是特別無能的人,他被指責(zé)為殺害民族英雄岳飛的劊子手,割地賠款,對外屈膝求和的“完顏構(gòu)”,只知道逃跑的膽小鬼,親小人遠(yuǎn)賢臣的昏君。
但也有人認(rèn)為他是一個(gè)有能力的人,他創(chuàng)造了南宋經(jīng)濟(jì)奇跡,把宋朝政權(quán)多延續(xù)了150年,一個(gè)毫無感情的優(yōu)秀的政治運(yùn)行機(jī)器,一個(gè)中國歷史上最復(fù)雜的好皇帝。
趙構(gòu)一心求和,恐怕只有他自己最清楚是因?yàn)槭裁戳耍?dāng)他北望中原的時(shí)候,腦子里一定還想著他爹和他哥都在金朝當(dāng)著俘虜,生死兩茫茫的悲涼是否也曾涌上趙構(gòu)的心頭呢。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.