你可能在英語閱讀里見過這個詞:
She’s a quiet,bookishgirl who loves reading fantasy novels.
很多人第一反應:bookish 是 “書的”?“圖書館風”?“愛讀書”?
答對一半,但又不完全對。
《劍橋辭典》對bookish的定義是這樣的:enjoying books more than other things。
舉幾個例子,感受一下:
He was too bookish to enjoy sports.
他太“書呆子”了,對運動沒什么興趣。I like his bookish charm.
我喜歡他那種有點“文藝呆萌”的氣質!Don’t be so bookish — come out and have fun!
別太宅啦,出來玩玩嘛!
注意:bookish ≠ simple “愛讀書”。它比 “love reading” 多了一點“文氣+宅氣”的調侃感,有時甚至帶點可愛的吐槽意味,就像我們說“社恐書呆”。
今天的內容就這些了,你學會了嗎?如果你想提高口語表達能力,不如來Hitalk口語課堂和外教老師1v1對話,實景角色演練,讓你學完自然說。
制定你的口語1v1提升方案
課程采用前言的場景體驗式教學,為你提供1000+個場景,涵蓋租車、問路、購物、酒店入住等場景,讓你聲臨其境學到實用的口語表達。
制定你的口語1v1提升方案
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.