相信很多人都有這樣的經(jīng)歷:逛街時,營業(yè)員熱情上前:“需要幫忙嗎?”
你其實并沒有要買的打算,就笑著說一句:“我就隨便看看?!?/strong>
BUT,當(dāng)你想用英文表達這句話時,是不是下意識冒出一句——Just look look?(害,別說你沒說過……)
“Just look look”,其實是中文思維直譯過來的產(chǎn)物,語法上不對,地道的英語母語者聽了會一頭霧水,甚至覺得你在用baby talk。
在英文中,想表達“我就隨便看看”,其實要更自然、更禮貌一些。地道表達來了!比“Just look look”高級100倍:
I'm just browsing.
最常用的表達!簡單、禮貌、萬能!
店員:Can I help you with anything?
你:Thanks, I'm just browsing.
browse 本意是“隨意看、瀏覽”,不帶購買意圖,很適合“隨便看看”的語境。無論你是在逛商場,還是書店、手機店都可以用。
實用對話場景模擬一下:
場景:你在一家服裝店,店員走過來問:Can I help you find something?
你說:No thanks, I'm just browsing.
店員笑著點頭:Sure, take your time.
這樣既表達了你的意圖,又不會顯得生硬或失禮,是不是比“Just look look”高級太多啦!
I'm just having a look.
更偏英式英語,語氣也很溫和。
店員:Let me know if you need anything.
你:Sure, I'm just having a look.
也可以省略主語 "I'm",直接說:Just having a look.
這是一種稍微更口語化、更輕松的說法,同樣能準(zhǔn)確傳達你的意思,在日常對話中非常常見,給人一種親切、隨和的感覺。
I'm just looking, thanks.
簡潔有禮貌,適合應(yīng)對主動搭話的銷售人員。
店員:Is there something you're looking for?
你:No, I'm just looking, thanks.
店員:Let me know if you need any help.
你:Sure, thank you.I'm just looking for now.
小技巧:有時候加個“thank you”或“thanks”結(jié)尾,會顯得你更有禮貌,銷售人員也更容易理解你的意思。
小結(jié)一下,替代“Just look look”的地道說法有:
? I'm just browsing.
? I'm just having a look./Just having a look.
? I'm just looking, thanks.
想提升口語表達?別只靠背單詞!
像“Just look look”這種“中式英語誤區(qū)”,在日??谡Z中其實非常常見。如果你也常???、怕說錯、不知道該怎么“地道表達”,那真的非常適合來試試我們的外教1v1口語班:
618年中特惠【全額獎學(xué)金班】,在課程有效期內(nèi)學(xué)完規(guī)定課時,學(xué)完率達標(biāo),實付學(xué)費以獎學(xué)金形式返還。學(xué)幣可用于購買網(wǎng)校課程。
課程亮點:
? 25分鐘高效外教口語1v1訓(xùn)練
? 職場商務(wù)/生活游學(xué)青少提升實用口語
? 純英文浸泡環(huán)境,幫你打破“啞巴英語”
? 課程可按需定制,想聊什么你說了算
現(xiàn)在還有【¥399口語免費試學(xué)】名額,長按二維碼識別,添加顧問(私信回復(fù)“口語”即可獲?。?,讓你從“說不出口”變成“脫口而出”!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.