▼陶醉黔東南(組詩)
作者/公子木
【作家/詩人風采】
★公子木,本名李繼剛,苗族,貴州都勻人,貴州省作家協會會員。有作品散見國內公開紙媒和網絡平臺,有詩集出版。
【作家/詩人作品】
陶醉黔東南(組詩)
作者/公子木
西江苗寨
季節,忙著更替
白水河才畫完木刻畫,現在又該畫水彩畫了
云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙
剛剛醒來的寨子,正籠罩在一片晨霧之中
云開,霧散
河水扣響青春的琴弦時,山坡梳起了青螺般的發髻
小草兒著一身綠裙,花朵們愛上了五彩繽紛的小花帽
白鷺撥開水面,向空中飛去
就這樣,白水河一個大寬轉穿寨而過
東山的吊腳樓層巒疊嶂,鱗次櫛比
以穿斗式歇山頂的結構,一步一步地走高
而美人,驚艷在美人靠上
不管北門還是西門,都能走進寨子
一根彩線一樣的石板路,把花橋、銀飾坊、游方場、噶歌古巷等等珍珠般的景點串在一起
熱情的蘆笙,跳起了戴銀角的豐收舞
而唱歌的酒碗,唱出了歡快的高山流水
夜幕,降臨
白天的落日,正在被夜晚的大山移除
天上的月亮、星星,紛紛下凡人間
穩坐西山的觀景臺,一同見證了苗寨人已經到手了的幸福
雷公山
一塊石頭將一塊石頭的美麗,送到高處
壘成,2178.8米的巍峨
因傳說而古老,因壯美而崇高
遠遠看去,像一只在漫長歲月中細細反芻的臥牛
所以,叫牛皮大箐
常常有云朵飛來,還一下子變得觸手可及
有些云朵,頑皮極了
不是給山頭披上紗巾,就是給山腰系上飄帶
用當地的苗話喊:方薅別勒
意思是,神仙居住的地方
九天應元雷聲普化天尊,就住在這里
很丑,龍身、人頭、鳥嘴、猴腮、鷹爪、雙翼
卻是,懲惡揚善的主
但凡遇著不忠君王、不孝父母、不敬師長之人
左手拿著火石,右手掄起火鐮
轟隆,立斬
雷公坪,就是雷公劈出來的
后來,一群趕路的人干脆不走了
停下來,在這里構筑了美好的“展細”家園
不測的風云,來自人間
天下的苦,比茂盛的叢林還密
先是高禾、九松,后是張秀眉、陳大六、李洪基
他們,曾經來過這里
他們站成的高度,讓人景仰
時間已舊,江湖已遠
當時的鳥銃、大刀、長矛,已被一個時代藏起
只有,歷史醒著
如今,這里已成為了清水江、都柳江的分水嶺
禿杉、佛光、天書形成了三絕,穿衣樹、苗王城、八卦林、飛瀑群、猴嘯谷、千角場、睡蓮池號稱七特
鳥語花香,歲月靜好
那棵著名的櫻桃樹,又舉起了一彎新月
龍泉山
天,一睜開眼
太陽已出落成剛剛出生的嬰兒,可愛極了
春風,就來到了龍泉山
龍泉山,海拔1474.8米
山勢由西北向南,像一條長龍
挺拔桀出,威嚴鎮重
都勻之要隘,丹江、清江、古州之咽喉
尤公攜帶著“中華三始祖”之一的血統,來到這里
因此,也叫尤公山
龍泉山一級比一級高的坎子,有九百九十九級
可以讓你,步步登高
有官運、財運、桃花運,你命好不妨去求一回
還有,益壽龍泉、龍泉山寺、翹首神龜、花海蕩舟
確實,可圈可點
從山腳下,一步步走上來
漢服來電,不接
霓裳羽衣曲從唐朝傳來,不聽
民國旗袍翩然而至,不看
聽說,龍泉山確實有龍
一直到現在,還在噴涌瓊漿
你只須喝上一口又涼又甜的泉水,就可以長生不老
還聽說聞名已久的杜鵑花,已抵達人間
最美的風景,一直在最高處
果然,盛開的花朵遠遠超過了一萬畝
紅、白、紫三色的杜鵑花,已覆蓋了龍泉山
讓云上丹寨,全火了
遙遠的烏壩河
我天生就在這里,很久了
一直,用清澈
在這個不為人知的山谷里,潺潺地流淌
整個季節,都藏不住鵝卵石的美麗
小魚、蝦米、田螺、蛤蜊、螃蟹,一副樂不可支的樣子
身懷絕技的柳枝,把長線甩出去很遠
白茅、竹節草、菖蒲,野蒿,無憂無慮地活著
蝴蝶蘭,就在水邊燦爛
驚動了,飛來的白鷺
搖曳的樹枝,弄醒了蟬鳴
找到方向的河水,一心一意向前走
風在野野地吹,雨在斜斜地落
回過頭來看,這里的山坡與古樹很親
與白云,很近
崇尚高處的水田、旱地、茶山,與村舍
一步一步地,向山頂爬去
只留下,一條河
在喜歡扎堆的群山之間,九曲回腸
云開霧散,太陽出來啦
炊煙,裊裊升起
有人出沒在,人間的煙火處
人們從土里挖出了好日子,一定要把生活過成詩
開始了,敬酒的土碗一亮
頭一個出場的是讓人耳目一新的,高山流水
更懂、更拉、更略在前,芒筒、木鼓、嗩吶在后
織錦、挑花、蠟染、刺繡,非常搶眼
錦雞舞、木鼓舞、給哈舞、板凳舞、芒筒蘆笙舞,格外開心
我,一身銀飾
等你,扔下路騎著高頭大馬來的大哥哥
我已經長成,你喜歡的十六歲
從古州到舊州,再到思州
都一樣的喜歡,打坐于涼風習習的江畔
觀天上的日月、星辰、云霧
聽風聲,看流水
據說被打斷的牛角,憂傷有碗口一般大
驚飛了,一群飛鳥
那個夜晚,猿啼一聲緊似一聲
不愿在苦雨中折翅,不想在冷風中落草
便讓一條從都柳江上岸的魚認領,帶到天鵝壩上來
這就是古州,我們宗祖的故鄉
一百多年前比榕江大,現在小于榕江
古州,一小在小
現大古州不在,“小南京”已消失
剩下的,僅是一條一公里長站滿木樓的街
一切,都隨了流水
出了古州,榕江讓我眼前一亮
天翻,地覆
光是新栽的榕樹,都長成了合抱之木
到來又離去的人,把時光都用舊了
只有揭去昨天的封條,舊州才浮出?陽河的水面
歲月,用一草一木打點季節
逃難來的人,用一磚一瓦營造草廬
土碗、砂鍋、陶罐、木瓢,就是生活
日子由此有了:東街、西街、南街、北街
古樹、古廟、古建筑、古驛道,隨之應運而生
從大門進去,都是青一色的石板路
實錘的九宮八廟三庵四堂古建筑,是一流的
鋪子里的土特名優,是真材實料的
待嫁的女子,是過得媒人眼的
到處是,南來北往的客
跨過橋去,就找到了遠方和詩
思州,多么有意思的名字
始名于唐,開府于明
就像一顆星星,在暗示自己的明亮
腳,初來乍到
肩頭,就把命運舉起
用鋤頭的硬度、土地的誠實,以及四季的守信
實現了,從一片荒蕪到滿目蒼翠滿囤金黃的蛻變
先有思州,才有貴州
思州古城,就建在思旸鎮龍江河畔
古石板街、古建筑、古城墻、古碼頭、古城護城河,至今歷歷在目
就像那位歸宿于馬家寨獅子山的一代美女,隱藏之深
在紅塵中,還在悄悄回眸
而思州,卻穿上了岑鞏的這套隱形衣服
只有滄桑,點絳著思州往昔的朱紅
但愿:古州不老
舊州,不衰
思州,不會只待成追憶
香爐山
可以說,這是一方顯著的地標
四面石崖絕壁,形似香爐
無香無火,卻冒著青煙
那時的夜色,實在太深沉了
裝水的云壇,抓起一把黑
往山頭,使勁地扔
一場暴雨,露出了兩排黑色的牙齒
天下那么多的寒心事,讓人一言難盡
清水江,發出了咆嘯
草木,揭竿而起
纖弱的流螢,也亮起了冰藍的光芒
牛角用一把骨質刀,刺向夜色
過了很久,雨才停下來
黑夜淡成了一個墨點,不知去向
滾落的石頭,已成了冰川遺跡
香爐泉、撐腰巖、象鼻石、一線天、觀音洞、玉皇廟遺址、南關摩崖,那叫文化積淀
南天門、九十九道坎、城門洞、棋盤石、練兵場,都成了遠去的事物
剛打理好這些,春天就來了
打開山門,山上又長滿了一座山的故事
天空,現出藍底白花
一朵云在輕輕地飄,慢慢地飛
鳥雀們一會兒唱高音,一會兒唱低音
一只藍蜻蜓,落在了一棵野桃樹上
野桃花,正在那里動情地開
天下,已經太平
當年香爐山上的好漢們,散了吧
在沒有強梁霸凌的日子里,我們甩掉這身沉重的盔甲
就借著這座香爐,焚一柱高香
雙手合十,為生活祈福
下司古鎮
依山,傍水
自古以來,就是人居的好去處
鷹翔于天,花開于野
鼓樓,高高在上
吊腳樓把苗家人的炊煙升起,江南院落也有了流水之聲
這是徽派個性,那是西洋風格
從拱形門樓到疊檐廊頂,從平瓦頂到泥瓦頂
都突出了,自己的特色
門庭,若市
販夫走卒紛至,商女士子沓來
江邊,停泊的商船成百上千
船上燈火,燦若繁星
“小上海”邁著貓步,也曾經來過這里
螞蟥腰、鵝頸、杏眼、蔥鼻、櫻桃嘴,讓人著迷
花裙,有著春天之美
又是,人間四月天
會穿針引線的青石板,在這里
一天到晚都沒有閑著,總喜歡在前面帶路
有客自遠方來,來者都是客
禹王宮、觀音閣、狀元第,在此恭候多時
帶著十二分熱情的,是酸湯魚、狗肉湯鍋、爆炒綠頭鴨、月亮粑粑
在蘆笙場,大伙一起點燃了人生的快樂和美好
余興未盡,那就沿著鵝卵石花街走
等待在那里的小船,已經懷著一條河的深情
月光皎潔,如水
槳櫓,已劃出了“欸乃”的夜色
血漿鴨
野外的枝頭,掛滿了一朵又一朵的鮮花
用不著告訴鴨子,春天來了
當鵝黃時,應該鴨綠
天生下來不吃奶,只喝水
雜糧怕什么,吃
然后,吃蚯蚓
然后,吃溪河的小魚、細蝦、螺螄、泥鰍、河蟲
然后就長成了眼高頸細形似船,嘴方腳橙尾像扇
公的是綠頭身棕褐,母的麻羽體背寬
邁著方步,穩穩地走在路上
會鳧水的雙蹼,從來不怕水深
再高的土坎,也難不住會飛的翅膀
從八層樓高的地方,說飛就飛下
甘愿拿來煮的鴨子,也不想飛了
煮熟的鴨子,嘴角是軟的
因為愛著青山隱隱流水潺潺,更愛人間煙火
就在鴨肉快炒好時,倒入鴨血
美食,即成
在天柱,口福不淺
它以肉質細嫩鮮香,膽固醇低
氨基酸含量高,而著稱
~~~~ 詩藝國際 ~~~~
文學殿堂,文友棲園
不忘詩心,砥礪前行
百花齊放,百家爭鳴
攜手并肩,與時共進
歡迎長期賜稿,再現詩意生活
傳統詩、詞、曲、賦,現代詩歌
譯詩,詩評,詩配畫
文學理論
散文,隨筆,雜文、短微小說
來稿請寄:153811241@qq.com
無限精彩,盡在【詩藝國際】平臺!
長按&掃碼即可關注
~關注,是一種支持;分享,是一種美德~
???
青山不墨千秋畫,綠水無弦萬古琴
不忘詩心,砥礪前行
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.