如果只把安徒生童話當作兒童讀物,那便是對安徒生較大的誤解了。正如安徒生所說:孩子們只懂得其中的花絮,而成年人才能明白其全部。列夫·托爾斯泰曾花了十年的時間研究安徒生童話。他說自己第一次讀安徒生童話,沒有看懂,半年后第二次閱讀,才讀懂了安徒生的強烈的孤獨。2025年,恰逢安徒生誕辰220周年之際,中丹兩國特此推出了《安徒生童話全集》紀念版。而如果書架上只能擺放一套《安徒生童話》,我們誠懇推薦這套。
*本文為廣告,內容由供應方提供。
每年的8月,丹麥有一座銅像,都會迎來數以萬計的游客參觀。
這座銅像紀念的,不是英雄,不是領袖,而是一個童話人物——小美人魚。
它的創作者,正是“世界童話大王”——安徒生。
我們幾乎人人都讀過他寫的童話《丑小鴨》《海的女兒》《賣火柴的小女孩》......
語文課本上的常客《皇帝的新裝》《拇指姑娘》《豌豆公主》……
他的作品被譯為150多種語言,全球發行,暢銷近200年,成千上萬冊。
為了紀念他的誕生,他的出生日——4月2日,被定為國際兒童圖書日。
他的故鄉——歐登塞,更是被譽為“世界童話之鄉”,每年蜂擁參觀的人數,超過丹麥整個國家的人口。
然而,如果只把安徒生童話當作兒童讀物,那便是對安徒生較大的誤解了。
正如安徒生所說:孩子們只懂得其中的花絮,而成年人才能明白其全部。
列夫·托爾斯泰曾花了十年的時間研究安徒生童話。他說自己第一次讀安徒生童話,沒有看懂,半年后第二次閱讀,才讀懂了安徒生的強烈的孤獨。
▲漢斯·克里斯汀·安徒生(1805年4月2日~1875年8月4日)
當絕大多數童話為“保護孩子天真”,為故事打造一個美好的結局時,
出生貧寒,見證人性丑陋的安徒生,卻讓孩子們在童話里,看到真實世界的虛榮、丑陋、不完美——
海的女兒,會在太陽升起時,化為海上的泡沫;
堅定的錫兵,會在熾熱的火爐中,熔化成一錫心;
紅鞋的卡倫,會在教堂門口,被天使命令不停地跳舞至死;
作家張曉風,多年以后再次翻閱《安徒生童話》時,寫下的一段話:
有人5歲了,還沒有傾聽過安徒生,那么他的童年少了一段溫馨; 有人15歲了,還沒有閱讀過安徒生,那么他的少年少了一道銀燦; 有人35歲了,還沒有了解過安徒生,那么他的壯年少了一種豐饒; 有人55歲了,還沒有復習過安徒生,那么他的晚年少了一份悠遠。
每個擁護童真的家庭,書架上都應該有一套《安徒生童話全集》。
2025年,恰逢安徒生誕辰220周年之際,中丹兩國特此推出了《安徒生童話全集》紀念版。
而如果書架上只能擺放一套《安徒生童話》,我們誠懇推薦這套
《安徒生童話全集》220周年典藏版
丹麥皇家圖書館親自認證
由丹麥皇家圖書館親自認證版本,完整收錄安徒生所有作品,適合0-99歲。
《冰雪女王》《拇指姑娘》《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《紅鞋》……經典都悉數完整收錄,159篇一篇不落。
還邀請“安徒生的中國知己”,兒童文學大家,翻譯文化終身成就獎得主任溶溶先生翻譯!
翻譯版本,獲得丹麥首相安納斯·弗格·拉斯穆森親自授權!
并請到入選國際安徒生獎短名單的中國畫家熊亮專屬精心繪制百幅安徒生童話插畫,精美活潑!
而且全書印有安徒生的手稿,安徒生肖像畫+安徒生童話創作年表+安徒生寫作手記等珍貴資料——
高檔鐳射紙印刷,亮金工藝,為每一位真心喜歡安徒生童話的讀者提供了收藏級別的版本。
典雅磨砂工藝,三面書口刷邊噴繪,象征經典作品,歷經時光而仍舊熠熠生輝。
剛一上市,就受到安徒生迷的自發安利,在小紅書上更是被讀者評為“超美收藏級《安徒生童話全集》”。
丹麥駐華大使專門作序推薦!
可以說中文版安徒生童話,就選任溶溶先生譯的這本!
全套典雅16開大開本,全彩內頁,實打實的1000多頁,132萬多字,特惠價只需168元!
現在下單,還享專屬限量好禮——
輕奢鐳射袋1個,暖心治愈風,精雕細琢,獨具匠心,可容納16英寸筆記本~
不到一頓火鍋錢,就可以重拾童年的美好閱讀體驗,感受安徒生童話中色彩斑斕的想象力和對人世社會的巧妙諷刺。
世間童話有很多,唯獨安徒生能穿透歲月的魔力。
1805年4月2日,安徒生生于丹麥歐登塞的貧民窟。
父親是補鞋匠,母親替人洗衣。童年雖然窘迫,卻過得溫馨而精致。
鞋匠父親每晚會給他朗讀《天方夜譚》里的故事,周末帶他去樹林里玩耍……
這些充滿愛與自由的啟蒙教育,令安徒生從小熱愛藝術,他也堅信自己具有藝術天賦。
28歲那年,安徒生因為創作嶄露頭角受丹麥國王接見,并獲得一筆旅行補助金。
他走遍歐洲,不斷拜訪當時的文化名人,雨果、狄更斯、海涅、大仲馬……人們驚訝于這位年輕人的膽識。
▲安徒生(左)與狄更斯
在安徒生筆下,并不是所有童話主人公都有Happy ending。
《丑小鴨》寫盡自我認同的掙扎;《海的女兒》詮釋愛的犧牲;《賣火柴的小女孩》刺痛世界的心。
安徒生一生創作童話,榮譽紛至沓來,他卻始終孤獨。終身未婚。
1875年,肝癌帶走了他。葬禮上,丹麥舉國哀悼。送葬隊伍綿延不絕。
而他的故事仍在傳說:生命縱然苦澀,靈魂終將蛻變成天鵝。
正如安徒生自述:“童話的種子藏在我兒時的淚水里,長成供世人乘涼的大樹。” 當孩子為公主歡呼時,成人聽見了樹根深處——泥土與血淚摩擦的回響。
安徒生童話的永恒魅力,恰恰在于其跨越年齡的雙重性——
它用童趣的糖衣包裹著生命的苦藥,讓孩子看見星光,讓成人縫合希望。
比如《小美人魚》為靠近心愛的王子,甘愿忍痛割舌,每一步踩在刀尖上跳舞。小時候看到只覺心疼那可憐姑娘;
而被歲月磋磨過的大人,卻不由在心頭一震——那何嘗不是生命最本真的姿態?為了某種情分,為著心之所向,默默吞咽下無數難言的苦楚,縱使結局寂然如泡沫也無怨悔。
比如《野天鵝》中日夜不停地編織著蕁麻衣的小妹妹,縱使雙手被刺得鮮血淋漓也不停歇。小時候只記得最終魔法解除的歡喜;
可在生活荊棘里跋涉過的人,卻深知那蕁麻衣里浸透的,是日復一日無聲的忍耐與堅韌。
安徒生早把生命最樸素的道理縫進了故事:救贖之路,從來都是靠沉默的雙手,一針一線織出來的。
即便已經18歲、35歲,那些幼年的故事,也依舊能帶給我們新的觸動。
《丑小鴨》寫他渴望跨越階層,躋身上流,得到世人認可。
《海的女兒》寫每一個獨立人格在經歷矛盾與掙扎之后,最后終于完成了自己。
《賣火柴的小女孩》故事結尾,冰天雪地的圣誕夜,凍到失去知覺的小姑娘擦亮火柴,
在微弱的火光中,她看到外婆慈祥地微笑著,張開雙臂擁抱她。殘酷的現實,與對幸福美好的幻想疊加在一起,安徒生借用孩童的天真視角,透視人世的悲歡。
在最深處,藏著一個提醒:別讓生活磨鈍了我們感受真實的能力。
在他的童話里,孩子們收獲了色彩斑斕的故事、浪漫豐富的想象、堅強勇敢的品質,和幸福與愛的撫慰。而成年人則讀到了更為復雜難言的人生。
對孩子,安徒生童話是溫柔的鎧甲,教他們在黑暗中相信光。
對成人,安徒生童話是清醒的手術刀,剖開現實后仍縫合希望。
外國名著譯者尤為重要,選書就是選譯者。
這本安徒生童話版獲丹麥首相安納斯·弗格·拉斯穆森親自授權。
地位權威自是不用言語,譯者更是翻譯界、兒童文學界殿堂級大家。
“安徒生的中國知己”,翻譯文化終身成就獎得主任溶溶,也是《沒頭腦和不高興》作者~
他翻譯過許多外國兒童文學作品,他以八十高齡的人生閱歷與赤子之心精心重譯的《安徒生童話全集》,譯文水準,難有企及。
比如《海的女兒》里小人魚化成泡沫的那一段:
“她向王子最后投去戀戀不舍的、淚眼模糊的一眼,接著從船上跳進了大海,心想她的身體正在化為泡沫。”
《亞麻》結束后意味深長耐人尋味的結尾:
“但是孩子們聽不見,也不懂,也不該要他們懂,因為孩子們不必什么事情都懂。”
《蝴蝶》中“
僅僅活著是不夠的,還需要有陽光、自由,和一點花的芬芳。”
“凡是能沖上去、能散發出來的焰火,都是美麗的。”
《丑小鴨》
里“只要你是天鵝蛋,就是生在養雞場里也沒什么關系。”
痛苦可能是蛻變的序章,幸福常在絕望后降臨。生活不僅需要存在,更需靈魂的呼吸與微小的美好。
作家周濤稱贊說“超越時間的思想,是用那樣平白、單純的語氣講述出來的。”
小讀者讀到這樣的句子時,該會感到多么生動和逼真。
作為成年人,讀到這樣的語言,也完全不會覺得幼稚,相反是會高度欣賞作者的率真和童趣!
這一切都說明,安徒生對生活的體驗是多么深刻,觀察又是多么敏銳。
除了內容的經典,這套《安徒生童話全集》也是出了名的美。
百幅彩色插畫,全都來自國際安徒生獎提名畫家熊亮親筆繪制,絕美插畫撫平內心的褶皺。
熊亮創作過《京劇貓》、《南瓜和尚南瓜廟》等作品,是首位入選國際安徒生獎短名單的中國畫家。
內文排版清晰、疏朗,平鋪180°閱讀無障礙,拿在手里的閱讀體驗真的很舒服。
內頁用紙也很講究,細膩、順滑、厚實。在家里看上七八年,也不用擔心紙張質量有質的下降。
封面采用高檔鐳射紙印刷。清幽雅致,如夢似幻,適合全齡段的童話之境。
亮金工藝,奢華大氣,象征經典作品,歷經時光而仍舊熠熠生輝。
典雅磨砂工藝,細膩如霧,守護每個童話瞬間的純凈觸感,歷久彌新。
三面書口刷邊噴繪,魔法畫卷躍然邊角,定格童話永恒瞬間,華彩躍動。
典雅裝幀,搭配精美函套,是罕見內容很全、譯本經典,顏值超高的收藏版本。
自家收藏,送人贈禮,都非常有意義。
現在下單,還享專屬限量好禮——
輕奢鐳射袋1個,暖心治愈風,精雕細琢,獨具匠心,可容納16英寸筆記本~
推文 168元
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.