本文字?jǐn)?shù)雖多,但讀起來毫不費力!
商務(wù)君按:紀(jì)錄片《但是還有書籍》第三季正在熱播,這一季道出了更多出版業(yè)的“扎心”真相:深度閱讀式微,書店經(jīng)營困難,“劣幣驅(qū)逐良幣”……內(nèi)容依舊好哭,但也不乏幽默到滿屏彈幕都是“哈哈哈哈哈”,有時看著看著還會震撼到起雞皮疙瘩,這一季到底講了哪些故事?商務(wù)君陪大家一起追更~
時隔3年,紀(jì)錄片《但是還有書籍》第三季在觀眾的熱切期盼中低調(diào)回歸。
《但是還有書籍》由嗶哩嗶哩和北京小河文化傳媒有限公司聯(lián)合推出,自2019年首播以來,該系列憑借對出版行業(yè)與閱讀文化的細(xì)膩觀察,成為現(xiàn)象級文化作品。前兩季豆瓣評分均超9.0分,口碑爆棚。
《但是還有書籍》前兩季豆瓣評分(截圖自豆瓣)
第三季在延續(xù)前兩季對圖書和人文精神深度探索的基礎(chǔ)上,以更開闊和銳利的視角,直面圖書行業(yè)的困境?!艾F(xiàn)在的書太多了,有點浪費森林資源了”,這句令出版從業(yè)者感到“扎心”的話,是紀(jì)錄片中中圖網(wǎng)金牌淘書人楊兆面對堆積如山的庫存書時發(fā)出的感慨,也是商務(wù)君的同事在安利該片時引用的金句。太有共鳴了,于是商務(wù)君果斷充值B站大會員,從第一集開始追起。
第一集《書海逐光》
第一集聚焦盲文出版與閱讀,為觀眾呈現(xiàn)盲人世界里的“但是還有書籍”,講述書籍對于他們??的意義。
中國盲文出版社盲文校對員史然
患有先天性青光眼的史然,12歲失明后變得沉默孤僻。直到學(xué)習(xí)了盲文,她找到了和世界交流的方式?!朵撹F是怎樣煉成的》《家》《春》《秋》《巴黎圣母院》……史然在小說中獲得了在現(xiàn)實中得不到的情感慰藉。
大學(xué)畢業(yè)后,史然和大多數(shù)盲人一樣,干起了按摩,但她一直在嘗試其他出路。一次偶然的機會,史然考入中國盲文出版社,成為一名盲文校對員,雖然工作中充滿挑戰(zhàn),但她樂在其中。史然希望校對的每一本書,都能成為盲人走向更廣大世界的階梯,為他們帶來更多的人生選擇。
中國盲文圖書館副館長何川
何川3歲時雙目失明,到了上學(xué)的年紀(jì),同齡的孩子都去學(xué)校了,他卻沒法兒上學(xué)。有時何川會去學(xué)校教室窗前聽學(xué)生們讀課文。9歲時何川開始上盲校,學(xué)校圖書館引領(lǐng)他進入一片全新的大陸。在書中見識到世界廣大的何川,不甘心走大多數(shù)盲人僅有的那幾條路,他想走向更自由的未來。
于是,何川選擇進入長春大學(xué)攻讀中文專業(yè)。中文專業(yè)要求大量的閱讀,當(dāng)時針對視障人士的閱讀資源有限,何川便和明眼人同學(xué)“以歌換書” 。大學(xué)畢業(yè)后,何川進入中國盲文出版社,成為一名盲文校對員。1997年,為了多讀點書,何川花6000塊錢買了一臺電腦。2001年,作為社里唯一會使用電腦的盲人,何川被選入出版社的軟件開發(fā)小組,和同事們一起開發(fā)了一款讀屏軟件以及一款可以隨身攜帶的聽書機,這兩款產(chǎn)品給盲人閱讀帶來了革命性的改變。
從盲文書、讀屏軟件到聽書機,當(dāng)年蹲在教室窗外聽課的何川,仍然在繼續(xù)探索盲人自由閱讀的更多可能。
民謠歌手、詩人、作家周云蓬
第三位主人公大家應(yīng)該比較熟悉,他是民謠歌手、詩人、作家周云蓬。9歲就失明的周云蓬癡迷于閱讀,他反復(fù)閱讀盲校里僅有的唐詩宋詞,拼命尋找其他各種方式讀書。周云蓬立志成為作家,1991年,他如愿考入長春大學(xué)中文系,度過了四年“以歌換書”的美好歲月,但畢業(yè)后卻找不到工作。
1995年,周云蓬帶著600塊錢和一把20塊錢的吉他,開始了在北京賣唱的生涯。在過了10年顛沛流離的生活后,周云蓬終于從小眾音樂圈走進大眾視野,那些曾經(jīng)反復(fù)閱讀的唐詩宋詞、文學(xué)經(jīng)典,回流進他的音樂,化為他獨特的人文民謠風(fēng)格。2011年,他以一首《不會說話的愛情》獲得人民文學(xué)獎·詩歌獎。
從早年窮困時流浪過大半個中國的吟游,到有余裕前往耶路撒冷、瓦爾登湖、伊斯坦布爾,周云蓬始終在閱讀中認(rèn)識世界,又在旅行中印證閱讀,并將旅行中的經(jīng)歷寫成《綠皮火車》《行走的耳朵》等書。
閱讀和行走成為周云蓬改寫命運的筆、照亮他度過茫茫黑夜的光,如今,他也希望將這份光亮帶給更多人。
從2013年起,周云蓬聯(lián)合何川所在的中國盲文圖書館等機構(gòu),共同發(fā)起盲童夏令營,為這些失去光明的孩子,在閱讀中點亮一盞燈。
這一集的觀后感是“哭笑不得”、笑中帶淚。落淚是因為心疼他們在工作和生活中的諸多不易,也感動于即便會面臨種種困難,還是在追求閱讀、追尋理想,熱愛生活,不屈服于命運。他們風(fēng)趣幽默的談吐,以脫口秀式的語言消解人生的苦難,又會讓你在流淚的同時忍不住開懷大笑,彈幕時不時就會飄來“哈哈哈哈哈”。
第二集《寫作的理由》
這一集的主人公是三位不同地域、?份和命運的寫作者,圍繞她們?命中重要的?本書,探尋各自寫作的理由。
作家黎紫書
馬來西亞華語作家黎紫書,因長篇小說《流俗地》被中國大陸讀者所熟知。2021年在中國大陸出版至今,《流俗地》銷量已達25萬冊。
黎紫書從小閱讀中國古典文學(xué)、 武俠小說,并且很早就展現(xiàn)出中文寫作的天賦。24歲時,她以一篇《把她寫進小說里》,獲得馬來西亞民間最重要的華文文學(xué)獎“花蹤文學(xué)獎馬華小說首獎”,在文壇嶄露頭角,此后又連續(xù)多屆獲獎,成為“花蹤文學(xué)獎”設(shè)立以來獲獎最多的作家,被稱為“馬華文壇上最大的傳奇”。
窮困苦悶的家庭塑造了黎紫書獨立要強又孤僻自閉的性格,中學(xué)畢業(yè)后,不喜歡校園生活的她選擇去打工,后又因為想從事中文書寫工作,進入馬來西亞最大的華文報紙《星洲日報》工作,一路做到高級記者。直到當(dāng)記者的第13年,她開始思考自己真正想做的是什么。此后,黎紫書開始在全世界遷徙旅居。
多年的旅居生活,給了黎紫書局外人的視角,她得以更敏銳地觀察和感受家鄉(xiāng)的事物,多年來醞釀的長篇小說《流俗地》也應(yīng)運而生。沒有讀者印象中馬華文學(xué)的魔幻現(xiàn)實主義,也放棄擅長的華麗文筆和刻意炫技,黎紫書只想為一群再平凡不過的人寫一部好看的小說,而她也相信自己做到了。
作家范雨素
很多讀者熟悉范雨素,是從讓她一夜爆火的文章《我是范雨素》開始的,之后出版的首部長篇自傳體小說《久別重逢》,讓這位素人作家在文壇有了一席之地。
在作家身份之外,范雨素還是一名家政工,靠寫作出圈,完全是“誤打誤撞”。12歲沉溺于冒險小說的范雨素,只身出走到海南??涩F(xiàn)實遠不像小說那般浪漫,她只好回家,但迎接她的是異樣的眼光。20歲那年,她又一次踏上了冒險的征程。命運并沒有垂憐這位女冒險家,北京的理想之火遲遲未燃,而婚后生活又像她小說中的地獄世界一樣黑暗可怕,于是她再次選擇逃離。離婚后,范雨素帶著兩個年幼的女兒在北京做起了育兒嫂。朝不保夕的生活時常讓范雨素感到恐懼,在那些至暗時刻,自童年起陪伴她的書,再一次給了她勇氣。
因?qū)懽鞒雒?,范雨素過著上午做零工,下午讀書寫作的生活,日子比全職做育兒嫂時還要窘迫些。生活并未因此變得輕松,那為什么還要寫作?
“文字是有神性的,我們能破譯文字,我們能讀懂文字,差不多就相當(dāng)于能主動掌控自己的命運。我知道自己的命運不好,但我依然要面對自己的命運,生命就是要努力向上生長的。”范雨素說。
作家林白
作家林白的童年是在孤獨和恐懼中度過的,她也因此變得害怕說話,甚至害怕和母親交流。于是她開始寫日記,最初的文字就是這樣從黑暗中爬出來的。
1977年,林白以全縣第一名的高考成績被武漢大學(xué)錄取。畢業(yè)后輾轉(zhuǎn)多地,最終落腳北京。她的社交障礙、焦慮型人格都注定了這是一場血肉模糊的成長。好在還有寫作。最終,她將這30多年的經(jīng)歷,寫成帶有自傳色彩的小說《一個人的戰(zhàn)爭》。這本書成為當(dāng)年大膽、先鋒、私密寫作的代表性作品。林白成名了,但毀譽參半,她也因此下崗。
壓力與痛苦造就了作家,在這個階段問世的《說吧,房間》中,她以主觀視角寫出女性流產(chǎn)過程,替女性聲討鴨嘴鉗不可言說的暴力。2000年,一次田野調(diào)查把她從紙上解救出來,她開始關(guān)注他人,完成了《婦女閑聊錄》的書寫,找到了工作,也開始結(jié)交朋友。隨著生命的開闊,林白迎來她寫作生涯的一本集大成之作《北流》。
從《一個人的戰(zhàn)爭》到20多年后的《北流》,林白一直在尋找一個避難所,故鄉(xiāng)不是,異鄉(xiāng)也不是,最終她發(fā)現(xiàn)那個避難所是寫作,是一直寫作的自己。
女性存在于這個世界,可能天然就會面臨獨特的困境,來自傳統(tǒng)觀念的、原生家庭的、母職賦予的,女性寫作者以文字抵抗命運中的漂泊、 不公、 恐懼,與世界對話、尋找自我價值。她們勇敢剖開自己內(nèi)心的幽暗,講述那些鮮有人說的疼痛與掙扎,讓我們得以從女性獨有的視角看待這個世界,她們的成長經(jīng)歷也帶給更多身處困境的女性力量和覺醒意識。
第三集《詞語擺渡人》
本集聚焦翻譯領(lǐng)域的多元題材,延續(xù)前作對“文字橋梁”的探索,同時拓展至非虛構(gòu)文學(xué)、意大利文學(xué)及俄羅斯文學(xué)等新領(lǐng)域。
譯者、四川外國語大學(xué)教授陳英
意大利語教授陳英是“那不勒斯四部曲”的中文譯者,憑借傳神而極具感染力的翻譯風(fēng)格,吸引了無數(shù)中國讀者。
在翻譯“那不勒斯四部曲”的3年中,陳英找到了女性敘事的聲音,也看到了更多女性處境。她從譯者的角度,在公共空間中展開了一場詞語爭奪戰(zhàn)。
通過翻譯,陳英為讀者傳遞了力量,而翻譯也在陳英險些失控的人生里,成為一個堅實的支點。陳英說,那不勒斯的故事可以無限延續(xù),因為總會有一個沒有任何資源的孩子,偶爾在書架上拿到一本很破的書,開啟他的人生之旅,這也是小說真正的力量所在。而她自己拿到的那本書,是詞語與聲音的探尋。
譯者何雨珈
2018年,隨著《魚翅與花椒》的出版,譯者何雨珈被更多人知道,從此開啟了一段美食的翻譯之旅。這些美食書籍,均出自英國美食作家扶霞·鄧洛普之手。中文版《魚翅與花椒》暢銷20余萬冊,何雨珈以鮮活貼切的譯筆,為中文世界創(chuàng)造了扶霞之聲,也成為扶霞的御用中文譯者。這場中國味道的合作,延續(xù)至2024年的《君幸食》。多年來,扶霞與何雨珈的默契配合,譯文的流暢自然,幾乎讓人忘了這些書是翻譯作品。
從英語老師到自由譯者,何雨珈翻譯了超過1000萬字的作品,這些文字構(gòu)成了何雨珈生活的支點,母親曾經(jīng)對何雨珈人生選擇的質(zhì)疑,也在多年后變成了驕傲。
翻譯家劉文飛
劉文飛是俄語文學(xué)的重要譯介者,他以富有節(jié)奏感的譯筆,將布羅茨基、茨維塔耶娃、帕斯捷爾納克等人引入中文。2015年,劉文飛因翻譯成就獲得“俄羅斯人民友誼勛章”。
1977年,劉文飛考入俄語專業(yè)。俄語課本成了他初次翻譯文學(xué)的入口。在社科院工作期間,他遇到了一個貫穿他翻譯生涯的重要名字——約瑟夫·布羅茨基。以1987年諾貝爾文學(xué)獎授獎辭為起點,劉文飛開始了翻譯和研究布羅茨基的旅程。從1999年《文明的孩子》,到2015年《悲傷與理智》,他的譯作不經(jīng)意間推動了中文世界橫跨30余年的“布羅茨基熱”。
幾十年來,劉文飛在翻譯中與詩人同行,少年時仰望的文學(xué)高山,也在一字一句的跋涉中成為他日常的風(fēng)景,這場寂靜而充滿張力的對話仍在繼續(xù)。
常常接觸引進版圖書的小伙伴一定有這樣的感受,如果翻譯得很糟糕,比讀原著還難懂。翻譯不僅僅是一項技術(shù)活,更是一種文化傳承與交流的使命,每一個精準(zhǔn)的詞語背后,都凝聚著譯者對文學(xué)的熱愛和對溝通的渴望。好的譯者本身就是好的寫作者,同時還要熟悉兩種語言所在的民族歷史和文化。所以看完這一集,著實感佩三位譯者的天賦和鉆研精神。
第四集《重新出發(fā)吧,書們》
當(dāng)書籍面臨被遺忘、被丟棄的命運時,總有一些人默默守護,為它們尋找新的歸宿,讓這些承載著知識與故事的 “老朋友” 重新出發(fā)。本集介紹的就是三位“書籍守護者”的故事。
文豐書店主理人老劉
在河北霸州,文豐書店開了近30年,成為很多人眼中的精神地標(biāo)。書店主理人老劉其實不是霸州人,因一次相親陰差陽錯來了霸州。當(dāng)時還是小劉的他,因為愛看書,于是就地白手起家擺起了小書攤。
縣城里書源少,每周五晚,老劉都會開著小面去北京采購二手書。熬夜進書雖然很累,老劉卻樂此不疲。20多年來,他每周往返北京,把擱淺的好書運回縣城,為小城持續(xù)輸送著精神養(yǎng)分。
近幾年,文豐書店和所有實體書店一樣面臨生存困境,老劉不得不把所有舊書挪上二樓,一樓主要賣教輔和文具,并開始嘗試直播賣書。早些年,他也有過暴富的機會,卻都錯過了。他還是喜歡書,他說開書店可能就是他的命。
老劉的偶像是蘇州文學(xué)山房舊書店的百歲老人江澄波,希望自己老了以后也能坐在躺椅上,守著自己的書店。
中圖網(wǎng)金牌淘書人楊兆
職業(yè)書庫淘金人楊兆的工作是在庫房尋寶,最多時他一年采購的書籍能達到1億碼洋。21世紀(jì)初,因出版社改制清理庫存,形成大量圖書尾貨,造就了庫存書的黃金時代。楊兆所在的中圖網(wǎng)在這一階段不斷擴張,當(dāng)年的小平房變成近2萬平米的圖書庫房。但2023年的一場洪水改變了這一切。水災(zāi)后,中圖網(wǎng)迅速推出了加油包圖書盲盒進行自救。在讀者的幫助下,中圖網(wǎng)艱難地存活下來。然而,更大的挑戰(zhàn)卻是時代的洪流。
為了應(yīng)對行業(yè)的困境,中圖網(wǎng)也不得不加入直播賣書的浪潮。不僅要面對圖書市場的整體下滑,隨著老版精品庫存書的出清,淘書人發(fā)現(xiàn)好書越來越少。面對圖書行業(yè)的動蕩與不確定,楊兆依然選擇堅守自己的路。2024年,三輝圖書宣布結(jié)業(yè),得知消息后,楊兆第一時間聯(lián)系了對方。去年,楊兆改為異地辦公,他回到南昌老家,那里有一間之前由家人打理的小書店,這個名為“拾得書屋”的地方,為楊兆構(gòu)建了自我世界,這里的書更體現(xiàn)他個人選書的喜好,盡管等待一位讀者可能需要更長的時間。
資深推理編輯華斯比
從業(yè)15年的資深推理編輯華斯比,編輯出版過50多本偵探小說。2016年,喜歡研究喜劇和懸疑的華斯比,偶然翻到民國作家趙苕狂寫的《胡閑探案》,書里的荒誕與幽默讓他眼前一亮。從那時起,華斯比決定開啟“中國推理草創(chuàng)期文獻私人搶救計劃”。
2018年,華斯比裸辭回家,這項搶救計劃成了他的棲身之所。積蓄花光后,華斯比回上海做編輯,白天上班,下班后投入《陸澹盦偵探影戲小說集》整理工作。他給自己定下規(guī)矩,每天校對兩三千字,晚上的校對靠愛硬抗。
歷時5年,陸澹盦作品《李飛探案集》和《陸澹盦偵探影戲小說集》終于被整理出版。當(dāng)華斯比把成書放在作者簡陋的墓碑前時,不禁潸然淚下。
這一集對于出版同仁來說會更有共鳴,明知有些書根本不會有人買,但還是因為覺得它好而收回來,書店里的書越來越多,顧客卻寥寥無幾;越來越多的好書淪為庫存,想要賣出去,就不得不把價格降到谷底;一天的工作結(jié)束后已經(jīng)筋疲力盡,我們是否還有精力將那些被遺忘的經(jīng)典打撈回來,為文化傳承盡一個出版人應(yīng)盡的義務(wù)?
第五集《給萬物寫說明書的人》
本集講述三位科普寫作者如何在文字或繪畫中展現(xiàn)科學(xué)的魅力。
植物科學(xué)畫畫師馬平
從事植物科學(xué)畫近50年的馬平,繪制過約6000張植物科學(xué)畫、數(shù)十張生態(tài)畫。這個給植物畫了一輩子肖像的人,最初卻志不在此。為了協(xié)助父親完成《內(nèi)蒙古植物志》的繪圖工作,馬平放棄了夢寐以求的考大學(xué)機會。
從1976年到1985年,父子倆和編寫組其他成員全身心投入,完成了《內(nèi)蒙古植物志》第一版。此后的20多年里,他為《香港植物志》《澳門苔蘚植物志》等書繪制插圖,畫出了一生中最好的植物科學(xué)畫。
5年前,《蒙古高原植物志》又找上了馬平。這是全世界第一次系統(tǒng)性地整理蒙古高原這一板塊上的植物,因此工作量驚人。隨著國內(nèi)大型植物志陸續(xù)完成并出版,植物科學(xué)畫畫師從200多人銳減到不足10人,在整個內(nèi)蒙古更是只有馬平一人。
67歲的馬平再次面臨抉擇,最終他還是放棄了自己熱愛的植物生態(tài)畫,接手了《蒙古高原植物志》的全部繪圖工作,是堅守承諾,也是為了給自己的科學(xué)畫生涯畫上一個圓滿的句號。
建筑科普寫作者、故宮博物院古建筑文化研究所所長王南
畢業(yè)于清華大學(xué)建筑學(xué)院的建筑學(xué)者王南,同時也是一位建筑科普寫作者。最初他跟絕大多數(shù)建筑系的學(xué)生一樣,一心夢想著成為建筑大師。大三那年,在圖書館中偶然翻到梁思成的《中國建筑史》,徹底改變了他的人生志向。為了致敬梁思成,王南和三位同學(xué)一起成立了“新營造學(xué)社”,開啟了重走營造學(xué)社考察路線的中國古建筑學(xué)習(xí)之旅。
博士期間,他將北京古城保護及城市設(shè)計定為自己的研究方向,利用空閑時間跑遍北京古建筑,又以此為契機,參與編寫了《北京古建筑地圖》《古都北京》,開啟科普寫作之路。
2013年,讀庫創(chuàng)始人老六邀請他寫一套給大眾讀者看的“建筑史詩”。為了將深奧的建筑學(xué)知識轉(zhuǎn)譯給大眾,王南“啃”下難懂的資料,搜集大量圖像,還自己作畫,在建筑史中融入考古學(xué)和藝術(shù)史。
“建筑史詩”系列
“建筑史詩”系列寫了12年,王南剛填完一半的“坑”,剩下一半還需要至少18年時間,另一頭他卻又給自己挖了一個新的大“坑”——“石窟史詩”系列。盡管耗時耗力,對于評職稱也毫無用處,但科普寫作帶給王南的樂趣卻無可替代。
北京天文館副館長齊銳
齊銳從小熱愛天文,中學(xué)時便和家人一起制作望遠鏡觀測哈雷彗星。1988年,齊銳考取了河南省高考第二名,但因為幾所高校的天文系都不在河南省招生,他只好選擇了清華大學(xué)自動化系,但對星空的熱愛仍在持續(xù)燃燒。在博士畢業(yè)并留校任教5年后,他選擇離開清華,進入北京天文館《天文愛好者》雜志,投身天文科普工作。
在向讀者科普現(xiàn)代天文學(xué)的同時,北京古觀象臺又引領(lǐng)齊銳進入了古代天文世界。而就在反復(fù)觀看北京古觀象臺上的天球儀時,齊銳發(fā)現(xiàn)了一個巨大的bug——天球儀上缺失了兩個重要星官。當(dāng)他深入調(diào)查之后發(fā)現(xiàn),除了缺失,許多新官還出現(xiàn)了錯位。自此,齊銳開始在海量的文獻中上下求索,試圖破解這個謎團。
歷時8年,齊銳終于完成了283個星官、1464顆星古代坐標(biāo)和現(xiàn)代天文坐標(biāo)的對應(yīng),整理出了完整的中西對照星表。
2014年,他與搭檔萬昊宜寫了《漫步中國星空》一書,讓更多人讀懂這門古老的學(xué)問。
看完這一集的感受是“雖然不懂這些專業(yè)知識,但大受震撼”,居然真的有人可以把一件事情做到極致!第一眼看到馬平老師的植物科學(xué)畫,簡直不敢相信這竟是手工繪制的,引用兩位網(wǎng)友的彈幕來形容這種感覺最合適不過——“雞皮疙瘩起來了”“我看到它都感覺我在褻瀆它”。
無論是因熱愛而主動投身,還是為了承諾、責(zé)任、使命而不得不做出選擇,能以匠人精神對待自己所從事的職業(yè),真的很酷!
另外,這一集的畫面對眼睛極度友好,內(nèi)蒙古高原上生生不息的草木、古代建筑的大氣精巧,浩瀚的星空,都令人感動到落淚。
《但是還有書籍》第三季尚未完結(jié),這場跨越6年的紙頁之旅也將繼續(xù)下去。
前兩季精彩看點請戳
*本文圖片除標(biāo)注外,均來自嗶哩嗶哩
2024年全國出版從業(yè)人員收入調(diào)查開啟!
去年你掙了多少錢?
歡迎掃碼參與不記名問卷調(diào)查!
分享、在看與點贊,商務(wù)君至少要擁有一個
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.