Hi~ everybody
今天的選段來自《老友記》第一季第11集~
選段來自《老友記》第一季第11集
Monica和Phoebe在報攤碰到一位帥哥。帥哥離開時,Monica喊了他一聲,結果帥哥一不留神被車撞倒,昏迷入院。從此Monica和Phoebe便承擔起在醫院照料這位昏迷帥哥的責任。
終于有一天帥哥醒來,但帥哥似乎對Monica和Phoebe的付出并不領情,還想早點打發她們走:So I guess I’ll see you around.(我想那就再見吧。)
See you around.意思很簡單,表示“再見;回頭見”,是告別用語。英語中表示“再見”的用語花樣很多,除See you around.外,還有See you! / See you later! / See you soon! / I'll be seeing you. 等等。
· 來看例句 ·
我們來看個例句:
A:It's been a pleasure seeing you,Mr.Wilson.I hope to see you again.(很高興見到你,Wilson先生。我希望不久能再見面。)
B:It was nice to see you,too,Mr.Smith.Please give my best to your wife.See you!(我也很高興見到你,Smith先生。請向你太太問好。再見。)
“向……問好”除了可以說give my best to…以外,還可以說give my best regards to...或者say hello to...
今天的口語小知識就到這里啦~大家食用愉快哦!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.