Hi~ everybody 今天的選段來自《老友記》第一季第十七集~
Phoebe的生日到了,大家想為她開驚喜生日派對。有人敲門,大家以為是phoebe回來了,趕緊藏起來準(zhǔn)備嚇?biāo)幌隆iT開了,大家齊聲大喊:Surprise!沒成想進(jìn)來的卻是Ross,他被嚇得夠嗆,手里的蛋糕也摔爛了,他驚魂未定地說:
What the hell are you doing? You scared the crap outta me.
你們在干什么? 嚇?biāo)牢伊恕?/strong>
短語解析:
the hell 如果說話時想加強(qiáng)語氣,以表示驚訝、厭煩、懷疑等等,那就可以在句中用到“the hell”。
例句1:總是接到騷擾電話,那你可以沖著話筒喊:
Who the hell are you?你到底是誰啊?
例句2:如果和別人發(fā)生了口角,不想看到對方,就可以說:
Get the hell out of here!還不快滾出去!
表示加強(qiáng)語氣的短語“the hell”你會用了嗎?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.