明天就要放五一假期了,你想好去哪里玩了嗎?
對于喜歡宅在家里的同學們來說,放假的最佳選擇永遠是家里。那么,你知道,宅男宅女用英語怎么說呢?
其實很簡單,學會這個單詞就夠了!
homebody
指喜歡待在家、不常外出的人,男女通用,語氣中性。
例句:
I'm such a homebody — I just love staying in with a good book or a TV show.
(我真是個宅女/宅男,最喜歡在家看書或者追劇了。)
Weekend plans? Being a proud homebody, as always!
(周末計劃?一如既往,驕傲的宅在家!)
I'm a professional homebody — sofa, snacks, and Netflix are all I need.
(我是專業(yè)宅人——沙發(fā)、小零食和網(wǎng)飛就夠了。)
如果強調(diào)愛打游戲、喜歡宅在家里看動漫等(帶點“宅文化”含義):
otaku
來自日語,英語中也使用,多指非常癡迷于動漫、游戲等次文化的宅男宅,可以翻譯成“御宅族”。原意有些負面,但現(xiàn)在在年輕人中較常見。
例句:
He’s a total otaku — he spends all day playing video games and watching anime.
他是個十足的宅男——他整天都在玩電子游戲和看動漫。
People say there are some otaku who don't want to get married, but that's not true.
人們說,有的御宅族不想結婚,其實不是這樣的。
你是宅男宅女嗎?快來評論區(qū)用英語告訴我!
這期的內(nèi)容就分享到這里了。如果你想提高自己的口語水平,歡迎加入Hitalk口語試學計劃,0元定制1V1口語提升方案:
↑長按識別免費領取↑
↑長按識別免費領取↑
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.