品經(jīng)典詩詞,講歷史故事,北窗讀詩歡迎您的光臨。
前言:
五綵縈筒秫稻香,千門結(jié)艾鬢髯張。
旋開寶典尋風(fēng)物,要及靈辰共祓禳。——宋 蘇軾《端午帖子詞:夫人閣四首 其三》
裝滿稻米的竹筒上纏繞著五彩絲線,竹筒里的稻米飯散發(fā)著誘人的清香,家家戶戶的門楣上都懸掛著除邪辟穢的艾草。
我打開記載節(jié)令風(fēng)俗的典籍,去探尋端午的特色風(fēng)物,要趁著端午這個吉祥的日子,舉行祓除災(zāi)邪、祈求平安的儀式。
蘇軾這首小詩涵蓋端午民俗風(fēng)物和時令節(jié)序,具有很高的文史價值,是擔(dān)任翰林學(xué)士時為宮廷門帳創(chuàng)作的端午應(yīng)制詩。
“端午帖子詞”源于宋代,由翰林學(xué)士撰寫,多為五言或七言絕句,端午時剪貼于宮廷門帳,兼具頌揚與勸誡的意義。
端午帖子的內(nèi)容均圍繞端午民俗、節(jié)令風(fēng)物,以及時令祥瑞等展開,兼具文學(xué)性與儀式性,蘇軾和歐陽修等都有創(chuàng)作。
“炎暉流爍薰風(fēng)薰,草木蕃滋德澤均”,以下分享的是歐陽修擔(dān)任翰林學(xué)士時,所創(chuàng)作的端午帖子詞,值得收藏品讀。
炎暉流爍蕙風(fēng)薰,草木蕃滋德澤均。
畜藥蠲痾雖故事,使民無疾乃深仁。——宋 歐陽修《端午帖子詞二十首 皇帝合六首》
簡譯:
初夏時節(jié),熾熱的陽光流動閃爍,暖風(fēng)混合著蕙草的芬芳,輕輕吹拂,草木蓬勃生長,君主的德澤如陽光和風(fēng)般滋潤萬物。
在端午節(jié)儲藥以去疾,是古代沿襲下來的習(xí)俗,但真正能讓百姓遠離疾病困擾,保持健康體魄,才是君王極為深厚的仁德啊。
賞析:
這是一首端午應(yīng)制之作,描繪了一幅生機盎然的夏日圖畫,全詩借自然景象感激皇帝恩澤,提醒君王施仁政以百姓利益為重。
前兩句頌圣,陽光布德澤,萬物生光輝,初夏時節(jié),惠風(fēng)和煦,陽光暖暖,草木蓬勃生長,君王恩澤如陽光雨露滋潤著萬物。
后兩句是對君王的提醒和規(guī)勸,宋代宮廷對端午極為重視,這一天,不僅為百官賞賜夏衣和扇子,還有防治夏日疾病的藥物。
“重五宮衣賜百工,香羅疊雪葛含風(fēng)”,北宋詩人徐應(yīng)龍在其《皇后閣端午帖子》中,記述了端午節(jié)宮廷的儀式感和盛況。
可無論是賜藥還是賜衣,都是沿襲舊日習(xí)俗,不過是表面行為,抑或是走個過場,以彰顯君王恩德,受益者畢竟只有少數(shù)人。
作為一代圣明君主,還是要做實事,把百姓冷暖放在心里,真正能讓百姓遠離疾病、保持健康,這才是君王最為深厚的仁德。
得民心者得天下,這是歐陽修對仁政思想的深刻思考,也是委婉地提醒君主以天下為己任,施仁政,以百姓的福祉作為根本。
“民本為邦,本固邦寧”、“民貴君輕”,歐陽修精通儒家經(jīng)典,深受《尚書》影響,其為官時為政寬簡,秉持民本思想。
陽光滋養(yǎng)草木生長,皇帝恩德潤澤天下,從端午習(xí)俗到仁政德澤的升華,是歐陽修對民生疾苦的關(guān)注和對仁政的倡導(dǎo)和贊美。
依依節(jié)物舊年光,人去花開益可傷。
圣主聰明無色惑,不須西風(fēng)返魂香。——宋 歐陽修《端午帖子詞二十首·五溫成皇后合四首》
簡譯:
端午時節(jié)的風(fēng)物,和往年沒什么兩樣,可曾經(jīng)相伴的人卻已離去,如今繁花盛開,這景象反而更讓人感到悲傷。
當(dāng)下皇帝聰明睿智,不會被美色迷惑,自然也就不需要借助傳說中,能讓人起死回生的西風(fēng)返魂香來挽回什么。
賞析:
這是至和二年(1055年)的端午節(jié),也就是仁宗皇帝寵妃張氏去世的第二年,彼時還未從失去摯愛的悲傷中走出來。
張氏生前未被冊立皇后,因宋仁宗極度寵愛,在其去世后不顧禮制,將其追冊為皇后,謚號“溫成”,稱溫成皇后。
歐陽修這首端午帖子,表面看似頌揚宋仁宗明智,實則暗含規(guī)勸之意,就是提醒仁宗,切莫要因為私情而逾越禮法。
前兩句寫物是人非,是從宋仁宗的角度入筆,端午節(jié)的風(fēng)物依舊如去年一樣,可陪在自己身邊的摯愛之人卻已不在了。
懸掛艾草、菖蒲,吃粽子,曬端午水,儲備藥物,這些節(jié)日的習(xí)俗,年年如此,可榴花盛開,卻顯得那么的黯然失色。
這是站在皇帝的角度,對其內(nèi)心的孤獨和失落的感同身受,可是,逝者已矣,生者如斯,總不能一直沉浸在悲傷中吧。
故詩人筆鋒一轉(zhuǎn),委婉地提醒皇帝,您如此明智的一代君主,胸懷天下又那么有責(zé)任感,怎會被美色迷惑不能自拔呢?
古代神話傳說,西風(fēng)返魂香是一種具有神奇功效的香料,能使逝者重返生機,在道教儀式中,常用于超度亡靈的法事。
張氏去世后,宋仁宗不顧朝臣反對,不僅追封其為皇后,還主持修建陵墓,親自撰寫墓志銘,沉浸在思念中不能自拔。
所以,歐陽修借創(chuàng)作端午帖子的機會,規(guī)勸宋仁宗不可因為自己情感上的事,而荒廢了朝政,要時刻保持清醒和睿智。
歐陽修這首詩情感真摯,層次豐富,從個人的物是人非之悲,自然地過渡到對圣主的贊頌,和對國家前途命運的關(guān)注。
這是一首具有深刻寓意的端午帖子,飽含歐陽修強烈的責(zé)任感,以及對君主和家國的美好期許,具有豐富的思想內(nèi)涵。
后記:
天清槐露浥,歲熟麥風(fēng)涼。
五日標(biāo)嘉節(jié),千齡獻壽觴——宋 歐陽修《端午帖子詞 皇帝閣六首 其一》
天空澄澈明凈,槐樹上的露水滋潤著大地,莊稼成熟,麥浪間吹拂的微風(fēng)來帶絲絲涼意,滿是豐收的喜悅。
五月初五這天,被人們標(biāo)記為端午佳節(jié),在這喜慶美好的時刻,紛紛舉杯,祝賀皇帝千秋萬歲,福澤綿長。
歐陽修在至和二年(1055年)和嘉祐四年(1059年),兩度出任翰林學(xué)士,這期間創(chuàng)作了多首端午帖子詞。
即寫端午習(xí)俗風(fēng)物,也兼頌圣和規(guī)勸,盡管蘇軾稱這些詞為“應(yīng)付之作”,但保留了宋代宮廷的節(jié)慶細節(jié)。
同時,所以,這些端午帖子詞有其珍貴的文史價值,帶我們穿越千年時光,身臨其境彼時節(jié)慶的熱鬧氛圍……
參考資料
《歐陽文忠公集》
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.